1. INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Objeto y contenido El objetivo de este manual es aportar toda la información necesaria al usuario, para la correcta utilización de la camilla, de la manera más segura, proporcionando información sobre los detalles técnicos, funcionamiento, mantenimiento… 1.2 Conservación del manual de instrucciones El manual de instrucciones y mantenimiento debe ser guardado junto con la camilla, dentro del bolsillo acondicionado para ello, protegido de sustancias o líquidos que...
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Aplicación La camilla de rescate Eco Sekuralt ha sido configurada como un sistema de rescate extremadamente flexible, a utilizar en cualquier situación donde sea necesario trasladar al paciente y particularmente en situaciones climatológicas difíciles donde se requiere un rescate rápido.
4.INSTRUCCIONES DE USO DE LA CAMILLA DE RESCATE ECO SEKURALT 4.1 Transporte y almacenaje Antes de transportar la camilla, asegurarse de que está correctamente embalada y que no hay riesgo de golpes o caída durante el transporte. Asegurarse que la cinta de seguridad alrededor del dispositivo está...
Página 6
posible, con cuidado sitúe al paciente sobre la camilla. c) deslice al paciente hacia el centro de la camilla. Cerciorarse de mantener la columna del paciente lo más recta posible. d) ajustar las cintas a las hebillas. 2.- Método 2 a) colocar la zona de los pies de la camilla frente a la cabeza del paciente.
E ) Evacuación vertical Utilizar la cuerda de 9 metros suministrada. a) Pasar cada extremo de la cuerda por los ojales de la parte superior ( cabeza ) de la camilla. Tirar del nudo hacia arriba contra la camilla. b) Seguir pasando la cuerda por los ojales que no se estén en uso hasta el otro extremo final de la camilla ( pies ).
Fecha de primera puesta en servicio: Ficha : En caso de duda, no utilizar el dispositivo IRUDEK 2000 S.L. Polígono Industrial Apatta, C/ Baratzondo, Naves C14-18 – Apartado de correos 183 20.400 IBARRA – TOLOSA (GUIPÚZCOA) – SPAIN Tfno.: +34 943-692617 – Fax : +34 943-692526 – e-mail : irudek@irudek.ocm...
3. DESCRIPTION OF PRODUCT 3.1 Intended use The recovery stretcher Eco Sekuralt has been configured as an extremely flexible rescue system, useable in any context where patient transport is needed and particularly useful in morphologic and difficult climatic situations where a fast recovery is requested. This stretcher can be anchored with the help of the clips fixed to the belts, to the helicopter with the dedicated rope.
5. Lifting belts 3.3 Environmetal conditions Temperature of use: - 10º C a + 40ºC Relative humidity: -5% a +85% 3.4 Technical data RECOVERY STRETCHER ECO SEKURALT Maximum load 200kg Weight of device 5.5kg Total weight, with bag and belts.
Página 11
under the guarantee. Repairs of replacements of the damaged parts are the responsibility of the client. The appliance must be stored in a dry place free from humidity. After use, replace the stretcher inside its container, in order to prevent it from potential decays caused by elevated exposure to ultra-violet rays.
Página 12
of patient. b) Have one rescuer straddle the stretcher and support the patients head, neck and shoulders. c) Grasp foot straps of the stretcher and slide it under the patient. d) Lay the patient at the centre of the stretcher and fasten straps to buckles. (C)How to position and fasten straps to buckles a) Unroll the strecher and lay flat.
Página 13
IMPORTANT: The device, useable for rescue operations in narrow spaces, heights, rough terrains and in water, may never be lifted with one ring only. MANUAL TRANSPORT: With the help of the set of four handles it is possible to transport the device manually. The free metal rings of the stretcher can be used as anchorage for the handles.
Página 14
Date of First Use: Inspection record: If there is any doubt, do not use the equipment. IRUDEK 2000 S.L. Polígono Industrial Apatta, C/ Baratzondo, Naves C14-18 – Apartado de correos 183 20.400 IBARRA – TOLOSA (GUIPÚZCOA) – SPAIN Tfno.: +34 943-692617 – Fax : +34 943-692526 – e-mail : irudek@irudek.ocm...