Resumen de contenidos para Kuppersbusch EEB 6260.0
Página 1
INSTRUCTIONS FOR USE and installation EEB 6260.0 EEH 6260.0 EEBK 6260.0 Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de...
Modello EEH 6260.0 1 Selettore di funzione. 4 Indicatore di riscaldamento. 2 Orologio elettronico. 5 Indicatore di funcionamiento. 3 Selettore di temperatura. 6 Regolatori delle zone di cotura. Funzioni del forno Disattivazione del forno Attenzione Durante l'uso della funzione Grill, MaxiGrill o Illuminazione MaxiGrill ventilata, lo sportello deve essere tenu- to chiuso.
Comandi del forno Attenzione Per spegnere il forno, portare i comandi in posi- L'orologio dispone di tecnologia Touch¬Control. zione 0, quindi premere i comandi e questi Per impostarlo basta toccare i simboli sul vetro saranno nascosti. con il dito. La sensibilita del touch control si adatta continua- Funzioni dell'orologio elettronico mente alle condizioni ambientali.
Página 6
3 Si sentiranno due beep di seguito, il simbolo In qualsiasi momento è possibile modificare il lampeggerà e sul display sarà visualizza- tempo impostato toccando il simbolo e poi i to il tempo restante fino all'emissione dell'a- simboli , che si illumineranno. Si senti- llarme acustico da parte dell'orologio.
Página 7
Programmazione del tempo di cottura e Durante la cottura è possibile modificare la pro- dell'ora di fine cottura grammazione dell'orologio. Basterà toccare prima i simboli e poi i simboli 1 Toccare sulla superficie di vetro il simbolo modificare il tempo. , lampeggerà.
Modelo EEH 6260.0 1 Selector de funciones. 4 Selector de funciones. 2 Reloj electrónico. 5 Piloto encimera. 3 Selector de temperaturas. 6 Regulador de energía. Funciones del Horno Desconexión del horno Atención Durante el uso de la función Grill o MaxiGrillla Iluminación puerta debe mantenerse cerrada.
Manejo del Horno Atención Para apagar el horno, ponga los mandos en posición 0, a continuación pulse los mandos y Su reloj electrónico incorpora tecnología Touch- éstos quedarán ocultos. Control. Para manejarlo es suficiente con tocar los símbolos del cristal con su dedo. La sensibilidad del touch control se adapta conti- Funciones del Reloj Electrónico nuamente a las condiciones ambientales.
Página 11
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, el En cualquier momento usted puede modificar el símbolo parpadeará y se mostrará en la tiempo seleccionado tocando el símbolo pantalla el tiempo restante hasta que el reloj luego los símbolos , los cuales se ilu- avise.
Página 12
Programación de la Duración Durante el cocinado usted puede modificar la pro- y Fin del Cocinado gramación de su reloj. Para ello toque primero en los símbolos y luego toque en los sím- 1 Toque en la superficie del cristal el símbolo bolos para modificar el tiempo.
13 Saída de Fumos 14 Lâmpada 15 Painel do Fundo 16 Turbina Painel de Comandos Modelos EEB 6260.0/EEBK 6260.0 1 Selector do modo de operaçao 3 Regulador da temperatura do forno. 2 Display do temporizador electrónico. 4 Indicador de aquecimento (forno)
Modelo EEH 6260.0 1 Selector do modo de operaçao 4 Indicador de aquecimento (forno) 2 Display do temporizador electrónico. 5 Indicador de funcionamento (zonas de cozinhar). 3 Regulador da temperatura do forno. 6 Reguladores das zonas de cozinhar. Funções do Forno Desconexão do forno Atenção Durante o uso da função Grill, MaxiGrill ou...
Página 15
Uso do Forno Atenção Funcionamento Manual O seu relógio electrónico incorpora tecnologia Após acertar a hora do relógio, o seu forno está Touch-Control. Para manejá-lo é suficiente tocar pronto para cozinhar. Premindo e rodando os nos símbolos do vidro com o seu dedo. comandos do forno, seleccione uma temperatu- ra e uma função de cozinhar.
Página 16
Programação do Avisador 7 Coloque os comandos na posição 0 para apa- gar o forno. 1 Toque na superfície do vidro no símbolo Em qualquer momento pode modificar o tempo qual piscará. No ecrã verá a indicação 0:00 e seleccionado, tocando no símbolo os símbolos iluminar-se-ão.
Página 17
Programação da Duração e Finalização Durante o cozinhado pode modificar o tempo de do Cozinhado programação do seu relógio. Para isso, toque nos símbolos e a seguir toque nos sím- 1 Toque na superfície do vidro no símbolo bolos para modificar o tempo. o qual piscará.
Χειρισμός του φούρνου Προσοχή Διάρκεια ψησίματος: Ψήσιμο για προεπιλεγμέ- Το ηλεκτρονικό ρολόι έχει ενσωματωμένη τεχνολογία νο χρονικό διάστημα, στη συνέχεια ο φούρνος θα Touch¬Control. Για να το χειριστείτε αρκεί να αγγίξετε σβήσει αυτόματα. με το δάχτυλό σας τα σύμβολα που βρίσκονται πάνω Ώρα...
Página 21
Προγραμματισμός της διάρκειας ψησίματος 3 Στη συνέχεια θα ακούσετε 2 συνεχόμενα «μπιπ». Το σύμβολο θα αναβοσβήσει και στην οθόνη 1 Αγγίξτε στην επιφάνεια του γυαλιού το σύμβολο θα εμφανιστεί ο χρόνος που υπολείπεται μέχρι να , το οποίο θα αναβοσβήσει. Στην οθόνη θα σβήσει...
Página 22
Λειτουργία ασφαλείας για παιδιά θα εμφανιστεί η τρέχουσα ώρα και το σύμβολο Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία, ακουμπήστε ταυτό- θα φωτιστεί. χρονα τα σύμβολα και (Πλήκτρο δε φαινε- Επιλέξτε θερμοκρασία και λειτουργία ψησίματος. ται), στη συνέχεια θα ακούσετε 1 παρατεταμένο "μπιπ" Ο...