1
2
IT
Cablare alla rete elettrica il trasformatore solo dopo aver effettuato il collegamento ai prodotti
EN
Wire the transformer to the electrical mains only after the connection to the products has
been carried out
FR
N'effectuer le câblage au réseau électrique qu'après avoir effectué le raccordement aux
produits
DE
Schließen Sie den Transformator erst nach der Verdrahtung an den Produkten am
Stromnetz an.
ES
Cablear el transformador a la red eléctrica sólo después de conectar los productos
NL
Verbind de transformator alleen op het elektrische net nadat u alle producten heeft
aangesloten.
DA
Tilslut først transformatoren til strømforsyningsnettet, efter at have foretaget tilslutningen
til produkterne.
NO
Omformeren skal kun kobles til strømnettet etter at tilkoblingen til produktene er gjennomført.
SV
Anslut transformatorn till elnätet först efter att anslutningen till produkterna har utförts.
Подвести кабель трансформатора к электрической сети, только после соединения
RU
с продуктами
只有连接灯具后,才可以把变压器连接到电源线上。
ZH
1
2
"CLICK"
1
2
1
2
IT
Per l'eventuale sostituzione del prodotto, agire come mostrato in figura.
EN
To replace the product – when necessary – proceed as illustrated in the figure.
FR
Pour remplacer le produit, procédez comme illustré (voir figure).
DE
Ersetzen Sie die Leuchte den Anweisungen in der Abbildung gemäß.
Indien u het toestel wenst te vervangen, gelieve te werk te gaan zoals aangegeven op
NL
de afbeelding.
ES
Para la eventual sustitución del producto, operar tal y como se muestra en la figura.
DA
For at udskifte produktet skal man gøre som vist i figuren.
NO
For å erstatte produktet - ved behov - gå frem slik som vist på figuren.
Följ anvisningarna i figuren om utrustningen måste öppnas. För att byta ut produkten, vid
SV
behov, följ anvisningarna enligt figuren.
RU
Порядок замены прибора показан на схеме.
ZH
如有需要更换产品,如图所示进行操作。
6
3
3
1
+ art. X116 - X117 - X118
1
art.9583
2