VISTA RIEPILOGATIVA Summary view KIT DI MONTAGGIO Assembly kit Adhesive foam STEP A STEP B STEP D STEP C 3bis STEP F STEP E Le foto e i disegni sono puramente indicativi. Tucano Urbano si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto in qualsiasi momento, senza preavviso e senza obblighi di dover applicare tali modifiche su prodotti già...
Página 3
Stendere Termoscud® sulla sella con i nastri 3 e 6 in avanti. Unfold Termoscud® on the scooter’s seat with straps 3 and 6 forward. 3bis 3bis R198 PRO...
Página 4
Infilare la prolunga F fino in fondo tra il cupolino ed il parabrezza trasparente. Quindi, agganciare gli attacchi fastex del nastro F al Termoscud® nei punti 1F. Thread extension strap F as far as it will go between the fairing and the Perspex screen. Secire the Termoscud® using the fastex buckles at point 1F.
Página 5
Collegare i due lembi del nastro 3bis e X utilizzando l’aggancio a baionetta, facendo passare il nastro sul retro dello scudo. Tesare i nastri e adattare il Termoscud® in modo che il bordo aderisca all’interno della carrozzeria come in figura.
Página 6
Rimuovere la vite in plastica dello Scrivet A. Inserire ciò che rimane nel foro 6 all’interno del vano ruota. Quindi fissare nastro 6 con la vite B. Remove the plastic screw from the Scrivet A. Insert the remaining part of the Scrivet into the hole 6 inside the wheel compartment.
Página 7
Attach the extension strap Y to the rear edge of the bodywork below the footplate. Attach the fastex connector on the right side. You can now adjust the lenght of the extension strap Y by pulling on two connecting straps (2). R198 PRO...
Página 8
Tucano Urbano S.r.l. Via Dell’Annunciata, 21 20121 Milano - Italy...
Página 9
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Manual de istrucciones Honda Forza 125/300 > 2018 R198 PRO...
Página 10
VUE SOMMAIRE Vista resumen KIT DE MONTAGE Kit de montaje Adhesive foam STEP A STEP B STEP D STEP C 3bis STEP F STEP E Les photos et les dessins sont purement indicatifs. Tucano Urbano se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit à...
Página 11
Dérouler Termoscud® sur la selle en mettant les rubans 3 et 6 en avant. Extienda el Termoscud® sobre el asiento del scooter, de manera que las cintas 3 y 6 queden hacia delante. 3bis 3bis R198 PRO...
Página 12
Enfiler le sangle F jusqu’au fond entre le para-brise et le cuvel age du phare. Ensuite accrocher les attaches fastex de sangle F au Termoscud® aux points 1F. Tire de la alargadera F lo má posible entre el carenado y la pantalla Perspex. Sujete el...
Página 13
à l’arrière du bouclier de protection. Serrer les sangles et positionner Termoscud® de façon que le bord adhère à l’intérieur de la carrosserie, comme montré. Cierre la hebilla de la cinta 3bis y X, por debajo Termoscud®, a la altura de las rodillas.
Página 14
Retirer la vis en plastique du Scrivet A. Introduire ce qui reste dans l’orifice 6 à l’intérieur du compartiment roue. Puis, fixer la bande 6 à l’aide de la vis B. Retire el tornillo de plástico del Scrivet A. Introduzca lo que queda en el orificio 6 por dentro del espacio de la rueda.
Página 15
Fije la extensión Y en el borde posterior de la carrocería debajo de la plataforma. Fije la extensión Y en el borde posterior de la carrocería debajo de la plataforma. Cerrar el fastex en el lado derecho. Il es posible tensar las cintas de conexión de ambos lados (2). R198 PRO...
Página 16
Tucano Urbano S.r.l. Via Dell’Annunciata, 21 20121 Milano - Italy...