Página 2
Le foto e i disegni sono puramente indicativi. Tucano Urbano si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto in qualsiasi momento, senza preavviso e senza obblighi di dover applicare tali modifiche su prodotti già venduti. Photos and drawings are purely indicative. Tucano Urbano reserves the right to modify or improve the product at any time, without prior notification and with no obligation to apply such modifications to products already sold.
Página 3
VISTA RIEPILOGATIVA Summary view KIT DI MONTAGGIO Assembly kit STEP C STEP B STEP A STEP D STEP E 2bis 9 STEP F R085 PRO...
Página 4
Stendere Termoscud® sulla sella con i nastri 2, 2 bis, 3 e 6 in avanti. Unfold Termoscud® on the scooter’s seat with straps 2, 2 bis, 3 and 6 forward. 2bis 2bis Fissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando le stesse viti dello scooter, facendole passare attraverso i punti 1 sul Termoscud®...
Página 5
Fissare Termoscud® da entrambi i lati, utilizzando le stesse viti in dotazione (A), facendole passare attraverso i fori sul nastro 6 all’interno, quindi attraverso i distanziatori (B) forniti in dotazione. Fasten Termoscud® on both sides, using the screws (A) included in the assembly...
Página 6
(all’interno del vano ruota), facendole passare attraverso i fori sul nastro 3. Fasten Termoscud® on both sides, using the scooter’s original screws (behind the front wheel), threading them through the holes at the end of the straps 3.
Página 7
Agganciare i moschettoni dei nastri blu 2Bis sotto alla pedana con l’ausilio del nastro di prolunga Fasten the hooks of straps 2 to the edge of the bodywork under the footboard. Fasten the hooks of the blue straps 2Bis under the scooter’s base with the help of the extension strap 9. 2bis 2bis R085 PRO...
Página 8
Tucano Urbano S.r.l. Via Dell’Annunciata, 21 20121 Milano - Italy...
Página 9
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Manual de istrucciones PIAGGIO MP3 Yourban R085 PRO...
Página 10
Les photos et les dessins sont purement indicatifs. Tucano Urbano se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit à tout moment, sans préavis et sans obligation d’apporter telles modifications aux produits déjà vendus. Las fotos y los dibujos se muestran únicamente a modo de ejemplo. Tucano Urbano se reserva el derecho de modificar o mejorar el producto en cualquier momento, sin previo aviso y sin la obligación de tener que aplicar dichas modificaciones a los productos ya vendidos.
Página 11
VUE SOMMAIRE Vista resumen KIT DE MONTAGE Kit de montaje STEP C STEP B STEP A STEP D STEP E 2bis 9 STEP F R085 PRO...
Página 12
Dérouler Termoscud® sur la selle en mettant les rubans 2, 2 bis, 3 e 6 en avant. Extienda el Termoscud® sobre el asiento del scooter, de manera que cintas 2, 2Bis, 3 y 6 queden hacia delante. 2bis 2bis Fixer Termoscud® sur les deux côtés, à...
Página 13
Fixer le Termoscud® de chaque côté à l’aide des vis fournis (A) et les faire passer dans les trous pratiqués sur les rubans 6 puis à travers l’adapta- teur (B) fourni. Enganche el Termoscud® a ambos lados mediante los tornillos (A) que incluye el kit de montaje;...
Página 14
Fixer Termoscud® sur les deux côtés, à l’aide des vis du scooter, à l’intérieur du logement de la roue et les faire passer dans les trous pratiqués sur les rubans 3. Fijar Termoscud® ambos lados, utilizando los tornillos originales scooter (en la zona interior...
Página 15
Attacher les rubans bleu 2Bis sous le repose-pieds du scooter en utilisant la rallonge 9. Ate los enganches de las cintas 2 por debajo del reposapiés del scooter. Ate los enganches de las cintas 2Bis por debajo del reposapiés del scooter utilizando la alargadera 9. 2bis 2bis R085 PRO...
Página 16
Tucano Urbano S.r.l. Via Dell’Annunciata, 21 20121 Milano - Italy...