Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PLACA VITROCERÂMICA
PLACA VITROCERÁMICA
VITROCERAMIC HOB
JP4EV010100
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCIONES
INSTRUCTION MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jocel JP4EV010100

  • Página 1 PLACA VITROCERÂMICA PLACA VITROCERÁMICA VITROCERAMIC HOB JP4EV010100 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCIONES INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PORTUGUÊS Eliminação do aparelho Quando eliminar este aparelho, não o coloque em contentores municipais para resíduos domésticos. Pelo contrário, leve-o para um centro de reciclagem e reutilização para resíduos eléctricos e electrónicos. Uma etiqueta apropriada foi colocada no aparelho, o seu manual de instruções ou na embalagem.
  • Página 3: Instruções De Segurança

    INSRUÇÕES DE SEGURANÇA Este manual explica a correcta instalação e uso do seu aparelho, leia-o correctamente antes de usar, mesmo se estiver familiarizado com o produto. Este manual deve ser guardado no local seguro para futura referência. No caso de avaria, apenas o Serviço Técnico Autorizado pode reparar esta placa.
  • Página 4: Instalação

    INSTALAÇÃO 1. Selecção de equipamento de instalação Abra um orifício na superfície do móvel de acordo com os tamanhos apresentados na ilustração. Para efeitos de instalação e utilização, deve ser respeitado um espaço mínimo de 50 mm à volta do orifício. Certifique-se de que a espessura do móvel tem, pelo menos, 30 mm.
  • Página 5 - Para instalar o seu aparelho sobre um armário Quando a saída de ar está por debaixo da placa: Idealmente, a grelha de saída de ar deve ser colocada entre a placa de aquecimento e a porta do armário. Será fácil de instalar se a travessa for pequena. Figura 3 Se a travessa for rectangular ou a placa de 4.7cm min...
  • Página 6: Dados Técnicos

    Ligar o cabo  O terminal está localizado na parte de baixo da placa, abra a tampa do terminal pressionando a frente da tampa e libertando os grampos de fixação. Diagrama de ligação Cuidado: Voltagem do elemento de aquecimento 220-240V~/380-415V Cuidado! Durante a ligação o fio de segurança deve ser ligado ao terminal PE Para 220-240V~,...
  • Página 7: Aspeto Da Placa

    IMPORTANTE Desligar a rede eléctrica antes de fazer a ligação do cabo electrico. É necessária uma boa ligação à terra e um interruptor para desligar todas as fases e deve ser colocado num local acessível, com uma distância mínima de 3 mm entre contactos.
  • Página 8: Diagrama Do Painel De Controlo

    DIAGRAMA DO PAINEL DE CONTROLO Todas as operações são realizadas por toque, cada comando tem um visor corresponde. 1. Bloqueio para crianças 2. Tecla – 3. Selectores da zona de aquecimento 4. Tecla + 5. LED indicador de bloqueio para crianças 6.
  • Página 9: Sistema De Segurança

    Indicador de calor residual  Despois de desligar uma zona de aquecimento, o indicador (9) mostrará a letra “H” a piscar. Isto siginifica que a temperature da zona de aquecimento ainda está elevada e pode causar ferimentos. A letra “H” desaparecera após algum tempo: A zona de aquecimento está...
  • Página 10: Temporizador

    Temporizador A placa tem temporizador de 1 a 99 minutos. No final da contagem a respective zona de aquecimento desligar-se-á.  Pressione a tecla selector da zona de aquecimento (3) que deseja utilizar.  Ajuste a potência entre 1 e 9, utilizando a tecla + (4) e - (2). ...
  • Página 11: Para Escolher A Panela Correcta

    Para escolher a panela correcta 1. Escolha o tamanho correcto do fundo da panela. 2. Escolher a base correcta de panela Recomenda-se o uso de panelas com fundos planos. Não utilizar panelas com base rugosa para evitar que superfície de aquecimento da placa fique riscada. Tachos e panelas usados têm que ter bases planas que cubram completamente a zona de aquecimento.
  • Página 12: Manutenção E Resolução De Problemas

    MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Cuidado: Antes da manutenção ou limpeza ser efectuada, a placa vitrocerâmica deverá ser desligada da tomada de rede eléctrica retirando a ficha.  Derrames e projecções não endurecerão e se agarrarão ao vidro, pois ele raramente aquece. ...
  • Página 13: Condições Da Garantia

    7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
  • Página 14: Declaração De Conformidade

    Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho PLACA VITROCERÂMICA...
  • Página 15 ESPAÑOL Desechar el aparato Cuando vaya a desechar el aparato no lo deposite en los contenedores normales de residuos. En lugar de eso, deposítelo en los centros de reciclado y reutilización de residuos eléctricos y electrónicos. Podrá encontrar la etiqueta correspondiente en el aparato, en el manual de instrucciones o en el embalaje.
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual describe la instalación y el uso apropiados de su aparato. Léalo detenidamente antes de usarlo aunque ya esté familiarizado con el producto. Guarde el manual en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de fallo, solo el Servicio técnico autorizado puede reparar esta placa.
  • Página 17: Instalación

    INSTALACIÓN 1.Selección del equipo de instalación: Taladre la encimera de acuerdo con las medidas que se indican en el dibujo. Deje un espacio de 50 mm como mínimo alrededor del hueco para poder instalar y utilizar la placa. Asegúrese de que el grosor de la encimera es de al menos 30 mm. Utilice una encimera de material resistente al calor para evitar las deformaciones provocadas por la radiación de calor de la placa.
  • Página 18 - Instalar el aparato sobre un armario con hueco Cuando la salida de aire está situada bajo la placa: Lo ideal es que haya una rejilla de salida de aire entre la placa de cocción y la puerta del armario. Será fácil de instalar si la barra transversal es pequeña.
  • Página 19: Conecte El Cable

    Conecte el cable  El terminal se encuentra en la parte inferior de la placa, abra la tapa del terminal pulsando la portada y la liberación de los clips de fijación. Diagrama de conexión Precaución: Voltaje elemento calefactor 220-240V ~ / ~ 380-415V 2N ¡Tenga cuidado! Mientras se conecta el cable de seguridad debe ser conectado al terminal PE Para 220-240V ~,...
  • Página 20: Fijación Final Del Aparato

    IMPORTANTE Desconécte la placa de la red eléctrica antes de hacer esto. Es necesaria una buena conexión a tierra y colocar un interruptor para desconectar todas las fases en un lugar accesible, con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
  • Página 21: Empiece A Utilizar El Aparato

    DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DEL CUADRO DE MANDOS Todas las operaciones se llevan a cabo a través del tacto, cada comando tiene una pantalla correspondiente. 1. Bloqueo para niños 2. Botón – 3. Selectores de la zona de cocción 4. Botón + 5.
  • Página 22: Sistema De Seguridad

    Indicador de calor residual  Después de desconectar una zona de cocción, el indicador (9) mostrará la letra "H". Esto simplemente significa que la temperatura de la zona de cocción aún es elevada y puede causar lesiones. La letra "H" desaparecerá después de algún tiempo: La zona de cocción se utilizada por: Duracion del indicador de calor residual Más de 30 segundos...
  • Página 23 Temporizador La placa tiene un temporizador de 1 - 99 minutos. En el final del puntaje la zona de cocción se apagará.  Pulse el botón de selección de la zona de cocción ( 3 ) para utilizar  Ajuste de la potencia entre 1 y 9 , usando el botón + ( 4 ) y - ( 2 ) ...
  • Página 24 Escoger la cacerola adecuada 1. Escoja una cacerola que tenga un tamaño de fondo adecuado Diámetro de la zona (mm) Diámetro mínimo indicado para el fondo de una cacerola (mm) 2. Elija una cacerola con una base adecuada Se recomienda usar cacerolas que tengan base plana. No use cacerolas que tengan una base rugosa para evitar que rayen la superficie caliente de la placa de cocción Las ollas y cacerolas que se usen deben tener una base plana que cubra completamente la zona de cocción.
  • Página 25: Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Precaución: Antes de realizar tareas de mantenimiento o de limpieza, debe desconectar la placa vitrocerámica de la red eléctrica. Asegúrese de desenchufar la placa vitrocerámica de la toma de corriente y de extraer el enchufe. ...
  • Página 26: Condiciones De Garantia

    6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
  • Página 27: Declaración De Conformidad

    SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato PLACA VITROCERÁMICA...
  • Página 28 ENGLISH Disposing of the device When disposing of the device, do not bring it to regular municipal waste containers. Instead, bring it to electrical and electronic waste recycling and reuse center. A relevant label has been put on the device, its instructions manual, or the package. The device has been manufactured of recyclable material.
  • Página 29: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS This manual explains the proper installation and use of your appliance, please read it carefully before using even if you are familiar with the product. The manual should be kept in a safe place for future reference. In case of failure, only the Authorized Technical Service may repair this hob.
  • Página 30: Installation

    INSTALLATION 1.Selection of the installation equipment Drill holes on the table surface according to the sizes shown in the drawing. For the purpose of installation and use, a minimum of 50 mm space shall be preserved around the hole. Be sure the thickness of the table surface is at least 30mm. Please select heat-resistant table material to avoid larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate.
  • Página 31 - To install your appliance above cupboard with drawer When the air outlet is underneath the hob: Ideally, an air outlet grille should be placed between the hotplate and the cupboard door. It will be easy to install if the cross bar is small. Figure 3 If the cross bar is rectangular or the 4.7cm min...
  • Página 32 Connecting the mains supply cable  The mains terminal block is located on the underside of the hob and the terminals are accessible by removing the terminal block cover. This is done by depressing the front of the cover and releasing it from the securing clips. ...
  • Página 33: Important

    IMPORTANT Disconnect the mains supply before doing this. A good earth connection necessary and a switch for disconnecting all the phases must be placed accessibly, with a minimum distance of 3 mm between contacts. If this is not done as stipulated above, the manufacture will not be liable for any damage that may be caused. This appliance is equipped with a power cable for high temperatures.
  • Página 34: Shematic Diagram Of The Control Panel

    SHEMATIC DIAGRAM OF THE CONTROL PANEL All operations are performed by means of the touch controls that can be found on the control panel. Safety lock button Minutes button Cooking zone selection buttons (x4) Plus button Safety lock activated LED Timer display Timer button Zone timer activated LED (x4)
  • Página 35: Residual Heat Indicator

    Residual heat indicator  After a zone is switched off, the corresponding cooking zone indicator (9) will show a flashing letter “H”. This means that the temperature of the zone could still be high enough to cause injury. The letter “H” will go out after a set period of time: Heating zone in use for: Residual heat indicator duration More than 30 seconds...
  • Página 36 The hob timer Your hob has a countdown timer which will countdown a period of time between 1 and 99 minutes. At the end of the countdown period the corresponding heating zone will turn off.  Press the cooking zone selection button (3) of the zone that you want to use.
  • Página 37 To choose proper pan 1. Choose proper pan bottom size Zone Diameter(mm) Suggested minimum pan bottom diameter(mm) 2. Choose proper pan base It is recommended to use flat-bottom pans with. Do not use pans with a rough base to prevent scratching the heat surface of the cooktop Pots and pans used must have flat bases wholly covering the heating zone.
  • Página 38: Maintenance And Troubleshooting

    MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING Caution: Before maintenance or cleaning is carried out, the ceramic hob should be disconnected from the main power supply. Ensure that the ceramic hob is switched off at the wall socket and the plug removed.  Spills and splashes will not harden and stick to the glass, as it hardly heats up. ...
  • Página 39: General Warranty Terms

    7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. With the modification or disappearance of the nameplate of the appliance.
  • Página 40: Declaration Of Conformity

    Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...

Tabla de contenido