MLED III Supercharged U2 V5:Mise en page 1 22/02/2010 12:47 Page 35 SPAÑOL Í NDICE I – INTRODUCCIÓN II – ADVERTENCIAS III – DESCRIPCIÓN IV – INSTALACIÓN / PUESTA EN SERVICIO 42 V – UTILIZACIÓN VI – CONFIGURACIÓN VII – SEGURIDADES VIII –...
Página 2
MLED III Supercharged U2 V5:Mise en page 1 22/02/2010 12:47 Page 36 Pieza de mano (1) Soporte de pieza de mano(9) Batería (8) Base de carga (11) Adaptador de red (12) Fig. 1...
Página 3
MLED III Supercharged U2 V5:Mise en page 1 22/02/2010 12:47 Page 37 Guía óptica (2) Botón ON/OFF (3) Diodo bicolor (4) Pantalla LCD (5) Selección de los menús (6) Selección del tiempo de exposición (7) Ventana de control de la potencia (10) Fig.
Usuarios del aparato: los capítulos II - ADVERTENCIAS y V – UTILIZACIÓN. En El uso de la Mini LED SuperCharged está limitado la medida de lo posible, evitar la acumulación de únicamente a los profesionales de la salud dental calor debida a un dique.
Página 5
Antes de cada intervención, es imprescindible utilizar Durante las curas dentales, la Mini LED SuperCharged no una guía óptica limpia, desinfectada y esterilizada. debe entrar en contacto con la base de carga.
LCD). 3.1 DESCRIPCIÓN FÍSICA Mini LED SuperCharged se compone de los elementos Botones de mando (figura 2-3/6/7) siguientes: La pieza de mano consta de tres botones: - La pieza de mano provista de su tapón de protección...
Página 7
(fig. 2-10). A continuación se indicará al operador que deposite la Mini LED SuperCharged en la base de carga.. Ventana de control del nivel de potencia Cuando la batería se haya descargado por completo, la Para usar la ventana de control del nivel de potencia, pantalla LCD mostrará...
MLED III Supercharged U2 V5:Mise en page 1 22/02/2010 12:47 Page 42 4.3 INSTALACIÓN Base cargador Tensión de alimentación: 12 V DC No instale el equipo cerca o sobre otro aparato. Protección: Fusible 3 AT F1 (no No introducir el cable de alimentación en un accesible) 125 V pasacables o en un cubrecables.
La primera vez que se atornilla a la batería, se ajusta con el menú Rápido y el tiempo 3 segundos. La Mini LED SuperCharged está provista de un sistema que permite detectar eventuales anomalías de funcionamiento del aparato.
LED SuperCharged, comprobar que: (tipo SEPTOL™ LINGETTE, referirse al modo de empleo - la Mini LED SuperCharged no está sobre la base de del fabricante) durante dos minutos como mínimo. carga;...
- Cerciorarse de que su base está conectada correctamente en la red eléctrica para garantizar a la batería una carga normal. Si el soporte de la Mini LED SuperCharged no está iluminado a pesar de una conexión correcta, contacte con el Servicio Posventa o a su distribuidor.
Mini LED SuperCharged no debe utilizarse en las cercanías o sobre otro equipo. Si esto no puede evitarse, es necesario controlar el buen funcionamiento en las condiciones de utilización antes de su utilización. El uso de accesorios diferentes a los especificados o vendidos por SATELEC como pieza de sustitución, puede conllevar...
10.1 - Emisiones electromagnéticas Mini LED SuperCharged está destinada a ser utilizada en el entorno electromagnético del cuadro siguiente. El usuario y/o el instalador deberán cerciorarse de que la Mini LED ORTHO 2 se utiliza en el entorno descrito a continuación.
IEC60601 Los equipos portátiles y móviles de comunicación por radiofrecuencia no deben ser utilizados cerca de la Mini LED SuperCharged (incluidos los cables) a una distancia inferior a la recomendada y calculada según la frecuencia y la potencia del emisor.
El fabricante se reserva el derecho de modificar el aparato y/o el Manual de utilización sin previo aviso. XIII – ACCESORIOS Los siguientes accesorios están disponibles para la Mini LED SuperCharged: - Guía óptica opalescenteØ 7.5 mm : Ref. F02648 - Guía óptica opalescente Ø...
MLED III Supercharged U2 V5:Mise en page 1 22/02/2010 12:47 Page 50 reparar las partes del aparato que SATELEC ha designado - Alimentación: como reparables. Ref. F05216 - Pieza de mano: Ref. F05215 - Batería: Ref. F05211 XIV - REGLAMENTACIÓN Este dispositivo médico está...