4. Antes de cargar la máquina en el camión o
remolque con ayuda del cabrestante, gire la
válvula de derivación 90° desde la posición
normal. Consulte la sección EMPUJE O
REMOLQUE DE LA MÁQUINA de este manual.
Asegúrese de que la máquina está centrada.
POR SEGURIDAD: Utilice un cabrestante para
cargar la máquina en un camión o remolque. No
conduzca la máquina para cargarla en el camión
o remolque salvo que la superficie de carga sea
horizontal Y se encuentre a una distancia igual
o inferior a 380 mm del suelo.
5. En el camión o remolque, introduzca la máquina
lo más lejos posible. Si la máquina se desplaza
de la línea central del camión o remolque,
deténgase y gire el volante para centrarla.
6. Ponga el freno de estacionamiento y calce las
ruedas de la máquina. Antes del transporte,
sujete la máquina al camión o remolque.
Los puntos de afiance delanteros son los
orificios del hueco para la rueda en la parte
delantera de la máquina.
S20 Diesel 9006713 (4−2014)
MANTENIMIENTO
Los puntos de afiance traseros son los orificios
situados en los laterales de la máquina, junto al
parachoques trasero.
7. Si la superficie de carga no está horizontal o
está a más de 380 mm del suelo, utilice un
cabrestante para descargar la máquina.
Si la superficie de carga está horizontal Y la
distancia al suelo es igual o inferior a 380 m,
puede conducir la máquina para descargarla del
camión o remolque.
POR SEGURIDAD: Utilice un cabrestante para
cargar la máquina en un camión o remolque. No
conduzca la máquina para cargarla en el camión
o remolque salvo que la superficie de carga sea
horizontal Y se encuentre a una distancia igual
o inferior a 380 mm del suelo.
8. Mientras carga la máquina, devuelva la válvula
de derivación a la posición normal. Consulte la
sección EMPUJE O REMOLQUE DE LA
MAQUINA de este manual.
75