Anschlussschaltbild / Connection Diagram / Schéma de connexions
Installation
1
1.1
S11
S12 S31
S33 S34
2
2.1
S21 S22
S11
S12
S33 S34
3
3.1
S1
S2
S21 S22
S33 S35
S11
S12
4
5
23
37
13
A1
L+
M
14
24
38
A2
Beachten Sie bei der In-
1.2
stallation das Anschluss-
schaltbild.
1
Not-Aus, einkanalig mit
S21 S22
manuellem Start
2.2
1.1 RESET (mit Reset-Taster-
Überwachung S34)
1.2 Brücke
S31 S11
2
Not-Aus, zweikanalig mit
manuellem Start und
3.2
Querschlusserkennung
*)
2.1 RESET (mit Reset-Taster-
Überwachung S34)
S31 S11
2.2 Brücke
3
Schutztür, zweikanalig
mit Querschlusserken-
nung
3.1 Rückführkreis (externe
Schütze)
3.2 Brücke
4
2 Freigabestrompfade
unverzögert
1 Freigabestrompfad
rückfallverzögert
5
Versorgungsspannung
Install the device accord-
Installez I´appareil selon le
ing to the connection
schéma d´connexions.
diagram.
Emergency Stop, single
Arrêt d´urgence 1 canal
channel with manual
avec démarrage manuel
start
Reset with reset button
RESET(avec surveillance
monitoring S34
du poussoir S34)
Jumper
Pont
Emergency Stop, two-
Arrêt d´urgence 2 canaux
channel with manual
détection de courts-
start and cross monitor-
circuits avec démarrage
ing
manuel
Reset with reset button
RESET(avec surveillance
monitoring S34
du poussoir S34)
Jumper
Pont
Protective gate, two
Porte de protection détec-
channel with cross moni-
tion de courts-circuits
toring
Feedback circuit (external
Boucle de retour (contac-
contactors)
teurs extérieurs*)
Jumper
Pont
2 NO enabling current
2 NO contacts de sécurité
paths non delayed
instantanés
1 NO enabling current
1 NO contact de sécurité
path off-delayed
temporisé à la retombée
Power supply
Tension d'alimentation
19