La fonction accouplées permet de
gérer la commande simultanée de
deux barrières.
Placer la carte RSE sur les deux
barrières, raccorder les borniers
spécifiques (réf. 2) pour le
branchement accouplées, mettre le
microcontact n° 2 de la carte RSE
qui se trouve sur la barrière MASTER
et les microcontacts n° 6 et 7 de la
carte ZG5 qui se trouve sur la barrière
SLAVE sur ON.
1)
1 SX
MASTER
2)
Bornier barrière GAUCHE MASTER SX
Klemmenbord linker MASTER slagboom
Klemmenbrett HAUPT-Schranke SX
ABINATO
ENCODER
A
B
GND
+
E
D
R
: pour la barrière DROITE, voir branchement pages 9-10 de la documentation T41 correspondante.
EMARQUE
.: voor de rechter slagboom: aansluiting pag. 9-10 op de bijbehorende documentatie T41.
OPM
: für die rechte Schranke siehe Anschluss Seite 9-10 der entsprechenden Dokumentation T41.
ANMERKUNG
4)
DIP- SWITCH
2 SLAVE
BARRIÈRES AVEC FONCTION ACCOUPLÉES
SLAGBOMEN MET FUNCTIE GEKOPPELD
SCHRANKEN MIT KOMBI-FUNKKTION
Met de functie gekoppeld kan men
gelijktijdig twee slagbomen besturen.
Steek in beide slagbomen de RSE kaart,
sluit de betreffende klemmenborden aan
(ref. 2) voor de gekoppelde aansluiting,
plaats de dip switch n° 2 op ON gelegen
op de RSE kaart ingestoken van de
MASTER slagboom en de dip switch n°
6 en 7 op ON gelegen op de ZG5 kaart
van de SLAVE slagboom.
VB 24 12 0
3)
DIP- SWITCH
RSE
1
2
O
N
1 MASTER
RSE
1
2
O
N
Mit der Kombi-Funktion können
gleichzeitig zwei Schranken gesteuert
werden.
Auf beiden Schranken die RSE-Karte
einfügen, für den Anschluss der
Kombi-Funktion die entsprechenden
Klemmenbretter (Bez. 2) anschließen,
den Dip-switsch N° 2 der RSE-Karte
auf der HAUPT-Schranke auf ON und
die Dip-switch N° 6 und 7 auf der
ZG5-Karte der NEBEN-Schranke auf
ON positionieren.
2 DX
SLAVE
Bornier barrière SLAVE DX
Klemmenbord linker SLAVE slagboom
Klemmenbrett NEBEN DX
ABINATO
ENCODER
VB 24 12 0
A
B
GND
+
E
D
DIP- SWITCH
O
1
2
3 4 5 6 7 8 9 10
N
3