CAME ZL56 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ZL56:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
SCHEDA ELETTRONICA
CONTROL BOARD
CARTE ELECTRONIQUE
STEUER PLATINE
TARJETA ELECTRONICA
ELEKTRONISCHE PRINTKAART
ZL56
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
DE
Deutch
ES
Español
NL
Nederlands

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME ZL56

  • Página 1 SCHEDA ELETTRONICA CONTROL BOARD CARTE ELECTRONIQUE STEUER PLATINE TARJETA ELECTRONICA ELEKTRONISCHE PRINTKAART ZL56 Italiano English Français Deutch Español Nederlands...
  • Página 2 Dip-switch Trimmers OP/CL OPEN ENC/RADIO Antenne...
  • Página 3: Collegamenti Elettrici

    Motoriduttore a 24V d.c. Collegamento antenna + E - Collegamento Encoder I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 4: Selezione Funzioni

    2 ON - Attiva la procedura di regolazione per l’apertura parziale e la procedura di programmazione per il rallentamento a fi necorsa chiude. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 5 Riposizionare i dip in OFF. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 6 Utilizzare il tasto OP/CL per comandare una chiusura e un’apertura per verifi care di aver eseguito correttamente la programmazione. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 7 ENC/RADIO fi no a quando il led di segnalazione rimane acceso (l’operazione di programmazione si è conclusa positivamente). Riportare il dip 2 in OFF. I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 8: Dismissione E Smaltimento

    Codice di riferimento per richiedere una copia conforme all’originale: DDF L IT Z003 I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 9: Electrical Connections

    Opening and closing devices (N.O. contact). 10-E 24V d.c. Gearmotor Antenna connection + E - Encoder connection The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
  • Página 10: Function Selection

    2 ON - Activates the procedure for adjusting the partial opening and the procedure for programming the decelerated endpoint closing. The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
  • Página 11 fl ash quickly and stays on to signal that deletion has taken place). Set the DIP switches back to OFF. The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
  • Página 12 Use the AP/CH button to command both an opening and a closing to verify whether the programmino was successful. The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
  • Página 13 LED stays on (the programming procedure is successfully completed). Set DIP switch 2 back to OFF. The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
  • Página 14: Ec Declaration Of Conformity

    Reference code to request a true copy of the original: DDF L EN Z003 The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
  • Página 15: Branchements Électriques

    (contact N.O.). Branchement antenne Branchement Encoder + E - Motoréducteur en 24V d.c. Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 16 2 ON - Il met en service la procédure de réglage pour l’ouverture partielle et la procédure de programmation pour le ralentissement en fi n de course de fermeture. Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 17: Mise En Service De La Radiocommande

    (la led commence à clignoter rapidement et restera allumée pour signaler que la suppression a été effectuée). Replacez les dip sur OFF. Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 18 Utiliser la touche OP/CL pour commander une fermeture et une ouverture afi n de contrôler si la programmation a été effectuée correctement. Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 19 ENC/RADIO jusqu’à ce que la led de signalisation reste allumée (l’opération de programmation s’est terminée de manière positive). Replacez le dip 2 sur OFF. Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 20: Recyclage Et Élimination

    Code de référence pour demander une copie conforme à l’original: DDF L FR Z003 Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 21: Elektrische Anschlüsse

    Warnleuchte (Kontakt: 24V – 25W max.) Öffnungs- und Schließvorrichtungen (Kontakt N.O.). 10-E Encoder Anschluss Antenne Anschluss + E - 24V d.c. motor Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von CAME cancelli automatici s.p.a verändert werden.
  • Página 22 1 ON - Einstellung der Endläufe im Auf- und Zulauf und Abspeicherung des verlangsamten Starts bei Aufl auf wird aktiviert. 2 ON - Einstellung des Teilaufl aufs und Abspeicherung des Soft-Stops bei Zulauf wird aktiviert. Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von CAME cancelli automatici s.p.a verändert werden.
  • Página 23 Dip-Schalter 1 und 2 auf ON stellen (Signaldiode beginnt zu blinken), Taster ENC/RADIO 5 Sek. lang drücken (Signaldiode blinkt schnell und bleibt an, um den erfolgreich abgeschlossenen Löschvorgang anzuzeigen). Dip-Schalter wieder auf OFF stellen. Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von CAME cancelli automatici s.p.a verändert werden.
  • Página 24 Zum Schluss den Dip Nr. 1 auf OFF stellen. TEST Mit Hilfe des Tasters AP/CH das Tor öffnen und schließen, um die Programmierung zu überprüfen. Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von CAME cancelli automatici s.p.a verändert werden.
  • Página 25 Anschließend Taster ENC/RADIO drücken, bis die Signaldiode an bleibt (Programmierung ist erfolgreich abgeschlossen worden). Dip-Schalter 2 wieder auf OFF stellen. Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von CAME cancelli automatici s.p.a verändert werden.
  • Página 26: Eg-Konformitätserklärung

    EN 60335-1 EN 13241-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 Code zur Anforderung einer dem Original entsprechenden Kopie: DDF L DE Z003 Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von CAME cancelli automatici s.p.a verändert werden.
  • Página 27: Conexiones Eléctricas

    Conexión antena + E - Motorreductor a 24V d.c. Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 28: Regulaciones

    2 ON - Activa el procedimiento de regulación para la apertura parcial y el procedimiento de programación para la desaceleración en fi nal de carrera cierra. Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 29: Activación Del Radiomando

    (el led comienza a parpadear rápidamente y quedará encendido lo que indica que se ha verifi cado el borrado). Volver a poner los dip en OFF. Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 30: Programación De Los Finales De Carrera De Cierre Y Apertura

    Utilizar la tecla OP/CL para dar el mando a un cierre y a una apertura verifi cando así si se ha efectuado correctamente la programación. Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 31: Programación Para La Apertura Parcial

    Volver a llevar el dip 2 a la posición OFF. Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 32: Declaración De Conformidad

    Código de referencia para solicitar una copia de conformidad con la copia original: DDF L ES Z003 Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.
  • Página 33: Elektrische Aansluitingen

    24V – 25W max.) Encoderaansluiting Aansluiting van de antenne + E - Motoraandrijving op 24V d.c. De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.
  • Página 34 2 ON - Schakelt de procedure in om het gedeeltelijk openen in te stellen en de procedure voor vertraging bij de eindaanslag tijdens het sluiten. De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.
  • Página 35 Zet de dips weer op OFF. De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.
  • Página 36 Gebruik de toets AP/CH voor de bediening van het sluiten en het openen, om te controleren of de programmatie correct werd uitgevoerd. De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.
  • Página 37 ENC/RADIO totdat het controlelampje aan blijft (de functie is nu met succes geprogrammeerd). Zet de dip 2 weer op OFF. De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.
  • Página 38: Afvalverwerking

    Referentiecode voor het aanvragen van een conforme kopie van het origineel : DDF L NL Z003 De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.
  • Página 40 01-237 Warszawa Warszawa - (+48) 22 8365076 _ (+48) 22 8363296 UNITED KINGDOM - CAME United Kingdom Ltd. CAME United Kingdom Ltd. S.c. CAME Romania S.r.l. - S.c. CAME Romania S.r.l. - ROMANIA Unit 3 Orchard Business Park - Town Street, Sandiacre B-dul Mihai Eminescu, Nr.

Tabla de contenido