1. Mantengaoprimido fLASH/ExIT yelbotón # al
mismotiempohastaqueveaelmenúReiniciar
(unos5segundos).
2. Sitodavíatienelabaseconlacualelreceptor
estáregistrado,seleccioneDesregst.recp.,yluego
seleccioneelreceptorqueusteddeseareinicializar.
Siyanotieneesabase,seleccioneBase no
3. Paraconfirmar,seleccioneSí.Elreceptorexhibirá
Receptor no está
registrado.
Registración de los receptores
Siveunmensajede"noregistrado"enunreceptor,
ustedlodeberáregistrarconunabaseantesdeusarlo.
1.
AbraelmenúenlabaseyseleccioneRegister
Handset(Registrereceptor).
2. Mantengaoprimidoelbotón # enelreceptorhasta
quelapantalladigaHandset
registrando)(unos2segundos).
3.
EsperehastaquelapantallamuestreRegistration
complete(Registracióncompleta)(unos30segundos)
yluegolevanteelreceptoryoprima TALK/END .
#
Si no oye un tono de marcación o la pantalla
exhibe
falló, cargue la pila
Registración
completamente y trate otra vez.
Información acerca del
adaptador y la pila
Adaptador CA
Número de la
parte
Voltaje de
entrada
Voltaje de salida
UsesólolosadaptadoresCAsuministrados.
Useeladaptadorcorrectoparalabaseycualquier
cargador.
Nocoloquelaunidadalaluzdirectadelsolnila
sometaaaltastemperaturas.
Paquete de pila (con uso normal)
BT-1016/500 mAh, 2.4V CC
Número de
la parte/
o
capacidad
BT-1025/400 mAh, 2.4V CC
Tiempo de
Unas 10 horas
conversación
Tiempo de
Unos 7 días
espera
Vida de la pila Más o menos 1 año
26 - Español
disp.
Registering(Receptor
Base
Cargador
PS-0034
PS-0035
120V CA, 60 Hz
7.8V CA @
8V CA
450mA
@ 300mA
Reemplacelapilacuandoeltiempode
sist.
conversaciónodeesperaseacortenotablemente.
Parareemplazos,llamealDepartamentodepartes
(consultelapáginadelantera).
Siescuchaunsonidorarodurantelallamada,
mirelapantalla.Cuandolapilasebaja,elreceptor
muestraunaalertadepilabaja;recárguela.
Advertencia sobre las pilas
recargables
Esteequipocontieneunapilarecargabledeníquel
ehidrurometálico(Ni-MH).
Elníquelesunasustanciaquímicaconocidaenel
estadodeCaliforniacomocausantedecáncer.
Nohagacortocircuitoenlapila.
Estaspilaspuedenexplotarsisetiranalfuego.
Nocarguelaspilasconningúnotrocargadorque
noseaeldiseñadoespecíficamenteparaellosegún
estemanualdelusuario.Elusodeotrocargador
podríadañarlapilaohacerqueexplote.
Comopartedenuestro
compromisoaprotegernuestro
medioambienteyaconservarlos
recursosnaturales,Uniden
participavoluntariamenteenel
programaindustrialRBRC®para
recolectaryreciclarlaspilasde
níquelehidrurometálicocuandoestángastadas,
dentrodelosEstadosUnidosdeAmérica.Por
favorllameal1-800-8-BATTERYparamás
informaciónacercadelreciclajedelaspilasNi-MH
ensuárea.(RBRCesunamarcaregistradade
RechargableBatteryRecyclingCorporation.)
Las pilas recargables deben ser recicladas o
eliminadas adecuadamente. Uniden se esmera
para reducir el contenido de plomo en nuestros
cables y accesorios. ¡Advertencia! Los cables en
este producto y/o los accesorios contienen plomo,
una sustancia química conocida en el estado
de California como causante de enfermedades
congénitas y otros daños reproductivos. Lávese
las manos después de tocarlos.
Información de conformidad
Información acerca de la Parte
68 de la FCC
EsteequipocumpleconlaParte68delosreglamentosdela
FCCydelosrequerimientosadoptadosporACTA.Enla
parteinferiordesuequipohayunaetiquetaquecontiene,
entreotrascosas,unidentificadordelproductoenformato
US:AAAEQ##TXXXX.Estenúmerodeberáserprovistoa
lacompañíatelefónica,siasíselosolicitan.
TambiénseproporcionanlosCódigosUniversalesde
ÓrdenesdeServicio(USOC)certificadosparalasentradas
deesteequipo(i.e.,RJ11C)dentrodelempaquedecada
producto.Laentradayconexiónusadaspara
conectareste