Bosch PTK 3,6 LI Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para PTK 3,6 LI:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5KH (2020.06) T / 216
1 609 92A 5KH
PTK 3,6 LI
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr
Orijinal işletme talimatı
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PTK 3,6 LI

  • Página 1 PTK 3,6 LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5KH (2020.06) T / 216 1 609 92A 5KH de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Italiano ..........Pagina 81 Nederlands ..........Pagina 96 Dansk ............ Side 110 Svensk ..........Sidan 124 Norsk............. Side 137 Suomi .............Sivu 150 Ελληνικά..........Σελίδα 163 Türkçe........... Sayfa 178 ‫591 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 4 (10) (11) 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (12) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 6 (13) (13) (14) (14) 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Deutsch

    Risiko eines elektrischen Schlages. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöh- tes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 8 Unfällen führen. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen füh- ren. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Funktion des Elektro- werkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 10: Sicherheitshinweise Für Eintreibgeräte

    Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Sicherheitshinweise für Eintreibgeräte Gehen Sie immer davon aus, dass das Elektrowerkzeug Klammern enthält. Die sorglose Handhabung des Eintreibgerätes kann zum uner- warteten Ausschießen von Klammern führen und Sie verletzen. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person be- aufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Ste- ckernetzteil eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 12: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Befestigen von Wand- oder Deckenverkleidun- gen. Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Dar- stellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite. (1) Tackernase 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 13: Technische Daten

    (14) Haltebügel des Broschürenhefters A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Liefer- umfang. Das vollständige Zubehör sowie alle Ersatzteile finden Sie in unse- rem Zubehör- und Ersatzteilprogramm. Technische Daten Akku-Tacker PTK 3,6 LI Sachnummer 3 603 J68 2.. Nennspannung −1 Schlagzahl Eintreibgegenstand –...
  • Página 14 14 | Deutsch Akku-Tacker PTK 3,6 LI erlaubte Umgebungstemperatur beim °C −20 … +50 Betrieb und bei Lagerung Akku Li-Ionen Kapazität Anzahl der Akkuzellen Steckernetzteil Sachnummer – EU 2 609 120 713 – UK 2 609 120 718 Akku-Ladespannung Ladestrom 1000 Ladezeit 2−3 Schutzklasse USB-Kabel Sachnummer 1 607 000 CG9 A) eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C B) Weitere technische Daten finden Sie unter: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign...
  • Página 15 Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abgeschaltet. Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerk- zeuges nicht weiter auf den Auslöser. Der Akku kann beschädigt wer- den. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 16 ✹ Blinken  ● Dauerleuchten Magazin bestücken (siehe Bild B) Verwenden Sie nur original Bosch-Zubehör. Die Präzisionsteile des Tackers wie Magazin, Stößel und Schusskanal sind auf Klammern von Bosch abgestimmt. Andere Hersteller verwenden andere Stahlqualitäten und Abmessungen. – Drehen Sie das Elektrowerkzeug um.
  • Página 17 – Mit dem Broschürenhefter (13) können Sie bis zu 30 Blätter in der Mitte mit zwei Klammern zu einer Broschüre heften. Das maximale Format der zu heftenden Blätter ist DIN A4 (210 mm breit). Für das mittige Heften von Blättern im DIN-A5-Format sind Markierungen vorhanden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 18 Hinweis: Tackerklammern sind stabiler als handelsübliche Heftklammern und lassen sich daher nur schwer aus dem Papier wieder entfernen. Verwenden Sie nur original Bosch-Zubehör. Die Präzisionsteile des Tackers wie Magazin, Stößel und Schusskanal sind auf Klammern von Bosch abgestimmt. Andere Hersteller verwenden andere Stahlqualitäten und Abmessungen.
  • Página 19: Wartung Und Service

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu un- seren Produkten und deren Zubehör. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
  • Página 20 20 | Deutsch Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Repa- raturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com...
  • Página 21 Sie die Anschlüsse am Akku einzeln nacheinander und isolieren Sie anschlie- ßend die Pole. Auch bei vollständiger Entladung ist noch eine Restkapazität im Akku enthalten, die im Kurzschlussfall freigesetzt werden kann. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 22: English

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or un- plugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of elec- tric shock. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 23 Do not force the power tool. Use the correct power tool for your ap- plication. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 24 Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If li- quid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 25: Tacker Safety Warnings

    This power supply can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical, sensory or mental limita- tions or a lack of experience or knowledge if a person responsible for Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 26: Product Description And Specifications

    The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page. (1) Tacker head (2) Battery charge indicator (3) Handle (4) Micro USB port 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 27: Technical Data

    A) Accessories shown or described are not included with the product as stand- ard. You can find the complete selection of accessories and spare parts in our accessories and spare parts range. Technical Data Cordless tacker PTK 3,6 LI Article number 3 603 J68 2.. Rated voltage −1...
  • Página 28: Noise/Vibration Information

    USB cable Article number 1 607 000 CG9 A) Limited performance at temperatures <0 °C B) Additional technical data can be found at: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign Noise/Vibration Information Noise emission values determined according to EN 60745‑2‑16. Typically, the A-weighted sound pressure level of the power tool is 76 dB(A).
  • Página 29 If you are not planning to use the power tool again soon, disconnect the power adaptor (9) from the mains. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 30: Starting Operation

    Loading the Magazine (see figure B) Use only original Bosch accessories. The precision parts of the tacker, such as the magazine, striker and shot duct, are matched to Bosch staples. Other manufacturers use different steel grades and sizes. – Turn the power tool around.
  • Página 31: Practical Advice

    Use only original Bosch accessories. The precision parts of the tacker, such as the magazine, striker and shot duct, are matched to Bosch staples. Other manufacturers use different steel grades and sizes. Recommended staple...
  • Página 32 (1) from the bracket. – Repeat the steps for the second slot. – Open the brackets (14), remove the tacked paper stack and fold it in half. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 33: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any ques- tions about our products and their accessories.
  • Página 34 34 | English Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045...
  • Página 35 Please observe the notes in the section on transport (see "Transport", page 35). Integrated batteries may only be removed for disposal by qualified personnel. Opening the housing shell can destroy the power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 36: Français

    Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 38 En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nom- breux accidents sont dus à des outils mal entretenus. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Avertissements De Sécurité Des Agrafeuses

    Toujours supposer que l’outil contient des éléments de fixation. Une manipulation sans précaution de l’agrafeuse peut donner lieu à une éjec- tion intempestive d’éléments de fixation et à des accidents corporels. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 40 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 41: Description Des Prestations Et Du Produit

    Il n’est pas utilisable pour la fixation de lambris sur des murs ou des plafonds. Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. (1) Nez de l’agrafeuse Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 42: Caractéristiques Techniques

    A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas fournis en standard. Vous trouverez les accessoires complets et toutes les pièces détachées dans notre gamme d’accessoires et de pièces détachées. Caractéristiques techniques Agrafeuse sans fil PTK 3,6 LI Référence 3 603 J68 2.. Tension nominale Fréquence de frappe Agrafes/clous –...
  • Página 43: Lithium-Ion

    Français | 43 Agrafeuse sans fil PTK 3,6 LI Accu Lithium-Ion Capacité Nombre de cellules Chargeur secteur Référence – UE 2 609 120 713 – UK 2 609 120 718 Tension de charge de l’accu Courant de charge 1 000 Durée de charge 2−3 Indice de protection Câble USB...
  • Página 44 électroportatif. L’accu pourrait sinon être endommagé. Pour recharger l’accu, reliez la prise micro-USB (4) au chargeur secteur (9) au moyen du câble USB (8). Raccordez le chargeur secteur à une prise élec- trique. Le processus de charge démarre. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Il convient de le recharger. ✹ Clignotement  ● Allumage continu Remplissage du chargeur d’agrafes (voir figure B) N’utilisez que des accessoires Bosch d’origine. Les éléments de préci- sion de l’agrafeuse tels que chargeur, coulisseau et canal d’éjection sont adaptés aux agrafes Bosch. Les autres fabricants utilisent des qualités d’acier et des dimensions d’agrafes différentes.
  • Página 46: Mise En Marche

    30 feuilles au centre avec deux agrafes pour réaliser des brochures. La taille des feuilles à agrafer ne doit pas excéder le format A4 (210 mm de largeur). Des marquages sont présents pour l’agrafage médian de feuilles au format A5. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 47 Remarque : Les agrafes d’agrafeuse sont plus rigides que celles pour agra- feurs de bureau ; elles sont de ce fait plus difficiles à extraire du papier. N’utilisez que des accessoires Bosch d’origine. Les éléments de préci- sion de l’agrafeuse tels que chargeur, coulisseau et canal d’éjection sont adaptés aux agrafes Bosch.
  • Página 48: Entretien Et Service Après-Vente

    éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour ré- pondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de re- change, précisez impérativement la référence à...
  • Página 49 Français | 49 France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services.
  • Página 50: Élimination Des Déchets

    Même à l’état déchargé, l’accu conserve une capacité rési- duelle risquant de produire un courant en cas de court-circuit. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 51: Español

    No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las res- pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 52 Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup- 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexper- tas son peligrosas. Mantenga las herramientas eléctricas. Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pu- Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 54 Servicio Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto origina- les. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 55: Indicaciones De Seguridad Para Grapadoras (Tacker)

    Este alimentador de red no está previsto para ser utilizado por niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimiento. Este alimentador de red Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 56: Descripción Del Producto Y Servicio

    La herramienta eléc- trica no es adecuada para fijar revestimientos de paredes o techos. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 57: Componentes Principales

    A) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se ad- junta de serie. Los accesorios completos así como todos los repuestos los en- cuentra en nuestro programa de accesorios y repuestos. Datos técnicos Grapadora accionada por acumulador PTK 3,6 LI Número de artículo 3 603 J68 2.. Tensión nominal –1 Frecuencia de percusión...
  • Página 58: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    58 | Español Grapadora accionada por acumulador PTK 3,6 LI Peso según EPTA-Procedure 01:2014 0,74 Temperatura ambiente recomendada duran- °C 0 … +45 te la carga Temperatura ambiente permitida durante el °C −20 … +50 servicio y en el almacenamiento Acumulador Iones de litio Capacidad N.º...
  • Página 59: Montaje

    230 V pueden funcionar también a 220 V. Indicación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente con la fuente de alimentación enchufable. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 60 El acumulador está completamente cargado. Funciona- − ● El acumulador tiene más del 30 % de miento su capacidad. ● − El acumulador tiene menos del 30 % de su capacidad y debería cargarse. ✹ Parpadeo  ● Luz continua 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 61: Llenado Del Cargador De Grapas (Ver Figura B)

    Español | 61 Llenado del cargador de grapas (ver figura B) Utilice solamente los accesorios originales de Bosch. Las piezas de precisión de la grapadora como el cargador, el empujador y el canal de expulsión, han sido especialmente diseñadas para grapas de Bosch.
  • Página 62: Accesorios Para Engrapar Papel

    Indicación: Las grapas de la grapadora son más robustas que las grapas co- munes y, por lo tanto, se dejan retirar sólo difícilmente de nuevo del papel. Utilice solamente los accesorios originales de Bosch. Las piezas de precisión de la grapadora como el cargador, el empujador y el canal de expulsión, han sido especialmente diseñadas para grapas de Bosch.
  • Página 63 – Repita los pasos en la segunda ranura. – Abra los estribos de sujeción (14), quite la pila de papel engrapado y dó- blela en el medio. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 64: Mantenimiento Y Servicio

    Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible in- dicar el nº...
  • Página 65 Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102 Guayaquil Tel.: (593) 371 9100 ext. 214-215 E-mail: herramientas.bosch4@ec.bosch.com www.boschherramientas.com.ec México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx Perú...
  • Página 66: Transporte

    Con el fin de evitar un cortocircuito, separe una tras otra las conexiones de la batería y aísle luego los polos. Incluso totalmente descargada, la batería cuenta con capacidad residual que se puede liberar en caso de producirse un cortocircuito. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 67: Português

    Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 68 Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 70 água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, também deverá consultar um médico. Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 71 à explosão. A infiltração num cano de água provoca danos materiais. Proteger a ferramenta elétrica contra calor, p. ex. também contra uma permanente radiação solar, fogo, água e humidade. Há risco de explosão. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 72: Utilização Adequada

    Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica destina-se a agrafar tecidos, cabedal, papelão, filmes plásticos, material de isolamento e materiais semelhantes a uma base 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Componentes Ilustrados

    A) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios e peças de substituição encontram-se no nosso programa de acessórios e de peças de substituição. Dados técnicos Agrafador sem fio PTK 3,6 LI Número de produto 3 603 J68 2.. Tensão nominal N.° de impactos i.p.m.
  • Página 74 Cabo USB Número de produto 1 607 000 CG9 A) potência limitada com temperaturas <0 °C B) Mais dados técnicos em: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745‑2‑16. O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta elétrica é...
  • Página 75 220 V. Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a máxima potência da bateria, a bateria deverá ser carregada completamente com a fonte de alimentação antes da primeira utilização. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 76: Significado

    ✹ Intermitente  ● Permanentemente aceso Carregar o carregador (ver figura B) Utilize apenas acessórios originais Bosch. As peças de precisão do agrafador, como o carregador, a haste e o canal de disparo estão adaptadas aos agrafos da Bosch. Outros fabricantes utilizam outras qualidades de aço e dimensões.
  • Página 77: Colocação Em Funcionamento

    Evitar disparos em vazio, para reduzir o desgaste do punção. Coloque cuidadosamente o nariz do agrafador (1). Peças macias (por ex. madeira de pinheiros) podem ser danificadas devido a uma pressão demasiada. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 78: Acessórios Para Agrafar Papel

    Nota: estes agrafos são mais estáveis do que os agrafos convencionais e por isso são difíceis de remover do papel. Utilize apenas acessórios originais Bosch. As peças de precisão do agrafador, como o carregador, a haste e o canal de disparo estão adaptadas aos agrafos da Bosch.
  • Página 79: Manutenção E Assistência Técnica

    Bosch. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de...
  • Página 80 Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Página 81: Italiano

    Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le ATTENZIONE istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni operative si può creare il peri- colo di scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 82 L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio di scosse elettriche. Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elettroutensile in un ambiente umido, usare un interruttore di protezione dalle correnti di 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 83 L’utilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla pol- vere. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 84 L’impiego di elettrou- tensili per usi diversi da quelli consentiti può dar luogo a situazioni di peri- colo. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 85 Non azionare l’utensile qualora non sia saldamente posizionato sul pezzo in lavorazione. Se l’utensile non si trova a contatto con il pezzo in lavorazione, la graffetta potrebbe deviare dal percorso previsto. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 86 Mantenere l’alimentatore a connettore al riparo da pioggia e umi- dità. Le infiltrazioni d’acqua all’interno dell'alimentatore a connettore au- mentano il rischio di folgorazione. Mantenere pulito l'alimentatore a connettore. La presenza di imbratta- mento può causare folgorazioni. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 87: Utilizzo Conforme

    (1) Nasello di graffatura (2) Indicatore del livello di carica della batteria (3) Impugnatura (4) Presa micro-USB (5) Dispositivo di disinnesto (6) Sbloccaggio caricatore (7) Indicatore di rifornimento (8) Cavo USB (9) Alimentatore Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 88: Dati Tecnici

    A) L’accessorio illustrato o descritto non fa parte della dotazione standard. Per l’intera gamma di accessori e per tutte le parti di ricambio, consultare il no- stro programma accessori e parti di ricambio. Dati tecnici Graffatrice a batteria PTK 3,6 LI Codice prodotto 3 603 J68 2.. Tensione nominale −1 Numero di colpi Elemento d’inserimento...
  • Página 89: Informazioni Su Rumorosità E Vibrazioni

    Italiano | 89 Graffatrice a batteria PTK 3,6 LI Tensione di carica della batteria Corrente di carica 1000 Tempo di ricarica 2−3 Classe di protezione Cavo USB Codice prodotto 1 607 000 CG9 A) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C B) Per ulteriori dati tecnici, consultare il seguente indirizzo: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign...
  • Página 90 In fase di ricarica, di norma, l’impugnatura dell’elettroutensile si riscalda. In caso di inutilizzo prolungato, scollegare l’alimentatore (9) dalla rete di ali- mentazione. Proteggere l’alimentatore dall'umidità! 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 91: Rifornimento Del Caricatore (Vedere Fig. B)

    Rifornimento del caricatore (vedere fig. B) Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch. I componenti di precisione della graffatrice, quali caricatore, punzone e canale di espul- sione, sono armonizzati per graffe Bosch. Altri produttori utilizzano quali- tà di acciaio e dimensioni diverse. – Capovolgere l’elettroutensile.
  • Página 92: Avvertenze Operative

    Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch. I componenti di precisione della graffatrice, quali caricatore, punzone e canale di espul- sione, sono armonizzati per graffe Bosch. Altri produttori utilizzano quali- tà di acciaio e dimensioni diverse. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 93 – Ripiegare le staffe di fissaggio (14) verso il basso. – Allineare la risma di carta in modo che la linea di demarcazione sia visibile attraverso gli intagli nelle staffe di fissaggio. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 94: Manutenzione Ed Assistenza

    Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre do- mande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione...
  • Página 95: Smaltimento

    L’apertura dell’involucro dell’alloggiamento può danneggiare l’elettroutensile in modo irreparabile. Per prelevare la batteria dall’elettroutensile, accendere l’elettroutensile stes- so e azionarlo fino a quando la batteria non sia completamente scarica. Per Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 96: Nederlands

    Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elek- trische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd een veilig- heidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbe- Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 98 Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektri- sche gereedschap, voordat u het gereedschap instelt, accessoires wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voor- komt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom con- tact daarmee. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Wanneer Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 100 Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektriciteits-, gas- of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding kan tot een 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Beschadigde voedingsadapters vergroten het risico van een elektrische schok. Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en instructies. Het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen en instructies kan elektrische schok- Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 102: Beoogd Gebruik

    (14) Bevestigingsbeugel van de brochurenieter A) Niet elk afgebeeld of beschreven accessoire is standaard bij de levering inbe- grepen. De complete accessoires evenals alle vervangingsonderdelen vindt u in ons accessoire- en onderdelenprogramma. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Technische Gegevens

    Productnummer – EU 2 609 120 713 – UK 2 609 120 718 Accu-laadspanning Laadstroom 1000 Oplaadtijd 2−3 Isolatieklasse USB-kabel Productnummer 1 607 000 CG9 A) beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C B) Meer technische gegevens vindt u op: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 104: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Alleen deze voedingsadapters zijn afgestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte Li-ion-accu. Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeen- komen met de gegevens op het typeplaatje van de voedingsadapter. Met 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 105 Accu is helemaal opgeladen. Gebruik − ● Accu heeft meer dan 30 % van zijn capaciteit. ● − Accu heeft minder dan 30 % van zijn capaciteit en moet worden opgela- den. ✹ knipperen  ● permanent branden Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 106: Ingebruikname

    Magazijn vullen (zie afbeelding B) Gebruik uitsluitend originele Bosch accessoires. De precisie-onderde- len van de tacker, zoals magazijn, stoter en nietkanaal, zijn afgestemd op nieten van Bosch. Andere fabrikanten gebruiken andere staalkwaliteiten en afmetingen. – Draai het elektrische gereedschap om. – Duw op de magazijnontgrendeling (6) en trek daarbij het magazijn (11) naar achter toe eruit.
  • Página 107 Gebruik uitsluitend originele Bosch accessoires. De precisie-onderde- len van de tacker, zoals magazijn, stoter en nietkanaal, zijn afgestemd op nieten van Bosch. Andere fabrikanten gebruiken andere staalkwaliteiten en afmetingen. Advies nietlengte Aantal vellen (papier 80 g/m...
  • Página 108: Onderhoud En Service

    Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Als de accu niet meer functioneert, neem dan contact op met een geautori- seerde klantenservice voor elektrische gereedschappen van Bosch. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 109: Klantenservice En Gebruiksadvies

    Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en in- formatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het pro- duct.
  • Página 110: Dansk

    Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el‑værktøj Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger. I ADVARSEL tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsin- 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 111 Hvis el‑værktøjet benyttes i det fri, må der kun benyttes en forlæn- gerledning, der er egnet til udendørs brug. Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 112 Omhyggelig omgang med og brug af el‑værktøj Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid el‑værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med det passende 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Batterier, der ikke benyttes, må ikke komme i berøring med metalde- le såsom kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mellem batteri-kontakterne øger risikoen for personskader i form af for- brændinger. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 114 Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød. Beskadi- gelse af en gasledning kan føre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled- ning kan føre til materiel skade. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 115: Beregnet Anvendelse

    Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejled- ningen. Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til at hæfte stoffer, læder, pap, folier, isoleringsma- teriale og lignende materialer på blød undergrund (f. eks. træ eller trælig- Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 116: Viste Komponenter

    (14) Holdebøjle til brochurehæfter A) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen, er ikke in- deholdt i standardleveringen. Det komplette tilbehør samt alle reservedele findes i tilbehørs og reservedelsprogrammet. Tekniske data Akku-hæftemaskine PTK 3,6 LI Varenummer 3 603 J68 2.. Nominel spænding –1 Slagtal Inddrivningsgenstand –...
  • Página 117 Beskyttelsesklasse USB-kabel Varenummer 1 607 000 CG9 A) begrænset ydelse ved temperaturer <0 °C B) Du kan finde flere tekniske data under: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign Støj-/vibrationsinformation Støjemissionsværdier fundet iht. EN 60745‑2‑16. El-værktøjets A-vægtede lydtryksniveau er typisk 76 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Støjniveauet ved arbejde kan overskride de angivne værdier. Brug høreværn!
  • Página 118 Lithium-ion-akkuer er beskyttet mod dybafladning via elektronisk cellebe- skyttelse ["Electronic Cell Protection (ECP)"]. Hvis akkuen er afladet, sluk- kes el-værktøjet via en beskyttelseskontakt. Tryk efter automatisk slukning af el-værktøjet ikke mere på udløse- ren. Akkuen kan blive beskadiget. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 119 Opfyldning af magasin (se billede B) Brug kun originalt Bosch-tilbehør. Præcisionsdelene på hæftemaski- nen som f.eks. magasin, støder og skudkanal er afstemt efter klammer fra Bosch. Andre fabrikanter benytter andre stålkvaliteter og dimensio- ner. – Drej el-værktøjet om. – Tryk på magasinoplåsningen (6), og træk i den forbindelse magasi- net (11) bagud og ud.
  • Página 120 DIN A4 (210 mm bredt). Der findes markeringer til mid- terhæftning af ark i DIN-A5-format. Bemærk: Hæfteklammerne er mere stabile end gængse hæfteklammer, og det kan derfor være vanskeligt at fjerne dem fra papiret igen. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 121 Dansk | 121 Brug kun originalt Bosch-tilbehør. Præcisionsdelene på hæftemaski- nen som f.eks. magasin, støder og skudkanal er afstemt efter klammer fra Bosch. Andre fabrikanter benytter andre stålkvaliteter og dimensio- ner. Anbefaling Arkantal (papir 80 g/m klammelængde Papirhæfter Brochurehæfter 4 mm 2−10 2−10 6 mm...
  • Página 122: Vedligeholdelse Og Service

    Når akkuen ikke længere er funktionsdygtig, bedes du kontakte et autorise- ret serviceværksted for Bosch el-værktøj. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret serviceværksted for Bosch el‑værk- tøj for at undgå farer. Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr.
  • Página 123: Bortskaffelse

    For at undgå kortslutning skal du afmontere tilslutningerne på batteriet enkeltvis og derefter isolere polerne. Selvom bat- teriet er helt afladet, kan det indeholde en restspænding, som kan blive ud- løst i tilfælde af kortslutning. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 124: Svensk

    ökar risken för elstöt. Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 125 Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. När elverktyg används med dammsugnings- och ‑uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 126 En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 127 Kontakt med elledningar kan orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till explosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka sakskador. Skydda elverktyget mot hög värme som t. ex. längre solbestrålning, eld, vatten och fukt. Explosionsrisk föreligger. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 128: Ändamålsenlig Användning

    Elverktyget är avsett för häftning av tyg, läder, papp, folier, isoleringsmaterial och liknande material på mjukt underlag som t. ex. trä eller träliknande material. Elverktyget är inte lämpligt för fastsättning av vägg- eller innertakpaneler. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 129: Tekniska Data

    (13) Broschyrhäftpistol (14) Broschyrhäftpistolens hållbygel A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. Fullständigt tillbehör samt alla reservdelar hittar du i vårt tillbehörs- och reservdelssortiment. Tekniska data Sladdlös häftpistol PTK 3,6 LI Artikelnummer 3 603 J68 2.. Märkspänning Slagtal v/min Fästelement –...
  • Página 130 130 | Svensk Sladdlös häftpistol PTK 3,6 LI Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 0,74 Rekommenderas omgivningstemperatur vid °C 0 … +45 laddning Tillåten omgivningstemperatur vid drift °C −20 … +50 vid lagring Batteri Li-jon Kapacitet Antal batteri Kontakt Artikelnummer – EU 2 609 120 713 – UK 2 609 120 718 Batteri-laddningsspänning Laddningsström...
  • Página 131 Tryck inte på avtryckaren efter att elverktyget stängts av automatiskt. Batteriet kan skadas. För att ladda batteriet, anslut micro-USB-kontakten (4) via USB-kabel (8) till kontakten (9). Sätt in kontakten i ett uttag. Laddningen börjar. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 132: Första Användningen

    Påfyllning av magasin (se bild B) Använd endast original Bosch-tillbehör. Häftpistolens precisionsdelar, som magasin, kolv, skottkanal är anpassade till klammer som levereras av Bosch. Andra tillverkare använder andra stålkvaliteter och dimensioner. – Vänd elverktyget upp och ned. – Tryck på magasinlåset (6) och dra ut magasinet (11) bakåt.
  • Página 133 Observera: häftklamrar för häftpistoler är mer stabila är vanliga häftklamrar och är därför svårare att ta ut ur pappret igen. Använd endast original Bosch-tillbehör. Häftpistolens precisionsdelar, som magasin, kolv, skottkanal är anpassade till klammer som levereras av Bosch. Andra tillverkare använder andra stålkvaliteter och dimensioner. Rekommendation Antal ark (papper 80 g/m klammerns längd...
  • Página 134 – Upprätthåll trycket och tryck kort på avtryckaren (5). – När klammern har tryckts in helt, släpp avtryckaren (5) och lyft upp häftklacken (1) från hållbygeln. – Upprepa arbetsstegen vid den andra slitsen. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 135: Underhåll Och Service

    Om batteriet inte längre är funktionsdugligt vänder du dig till auktoriserad kundtjänst för Bosch-elverktyg. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar.
  • Página 136 Skruva ur skruvarna på kåpan och ta av den för att ta ut batteriet. För att undvika kortslutning ska batteriets anslutningar kopplas från separat efter varandra och polerna isoleras. Även vid fullständig urladdning finns det restström i batteriet som kan frigöras vid kortslutning. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 137: Norsk

    Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 138 Hvis det kan monteres støvavsugs- og -oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Bruk av andre batterier kan medføre personskader og brannfare. Når batteriet ikke er i bruk, må det holdes unna andre metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 140 Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsaker materielle skader. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 141 øker faren for elektrisk støt. Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 142: Forskriftsmessig Bruk

    (13) Brosjyrehefter (14) Festebøyle til brosjyrehefter A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standardleveransen. Du finner alt tilbehøret og alle reservedelene i vårt tilbehørs- og reservedelssortiment. Tekniske data Batteridrevet stiftepistol PTK 3,6 LI Artikkelnummer 3 603 J68 2.. Nominell spenning Slagtall o/min Festemateriale 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 143 USB-kabel Artikkelnummer 1 607 000 CG9 A) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C B) Du finner flere tekniske data på http://www.bosch-do-it.com/ecodesign Støy-/vibrasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til EN 60745‑2‑16. Vanlig A-lydtrykknivå for elektroverktøyet er 76 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Støynivået kan overskride de angitte verdiene under arbeidet. Bruk hørselvern!
  • Página 144 Li-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Batteriet skades ikke av at ladingen avbrytes. Li-ion-batteriet har "Electronic Cell Protection (ECP)" som beskytter mot dyputlading. Når batteriet er utladet, kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 145 ✹ Blinker  ● Lyser kontinuerlig Fylle på magasinet (se bilde B) Bruk bare originalt Bosch-tilbehør. Presisjonsdelene til stiftepistolen som magasin, stempel og skuddkanal er tilpasset stifter fra Bosch. Andre produsenter bruker andre stålkvaliteter og mål. – Snu elektroverktøyet. – Trykk på magasinutløseren (6), og trekk samtidig magasinet (11) bakover og ut.
  • Página 146 DIN A4 (bredde på 210 mm). Merker er påsatt for hefting i midten av ark med formatet DIN A5. Merknad: Stifter til stiftepistoler er mer stabile enn vanlige stifter og der dermed vanskelige å fjerne fra papiret igjen. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 147 Norsk | 147 Bruk bare originalt Bosch-tilbehør. Presisjonsdelene til stiftepistolen som magasin, stempel og skuddkanal er tilpasset stifter fra Bosch. Andre produsenter bruker andre stålkvaliteter og mål. Anbefalt stiftlengde Antall ark (papir 80 g/m Papirhefter Brosjyrehefter 4 mm 2−10 2−10 6 mm 2−20 2−20 8 mm 10−40...
  • Página 148: Service Og Vedlikehold

    Vedlikehold og rengjøring Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Kontakt et autorisert verksted for Bosch elektroverktøy hvis batteriet ikke fungerer lenger. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare...
  • Página 149 å ta ut batteriet. For å hindre kortslutning kobler du fra de enkelte tilkoblingene på batteriet etter tur, og isolerer polene til disse. Det er fortsatt restkapasitet i batteriet også etter fullstendig utlading, og denne kan frigjøres hvis det oppstår en kortslutning. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 150: Suomi

    Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Veden pääsy sähkö- työkalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä johtoa sähkötyökalun kan- tamiseen tai ripustamiseen äläkä irrota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä. Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terä- 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 151 Tämä parantaa sähkötyökalun hallittavuutta odottamattomissa ti- lanteissa. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaat- teita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 152 Sähkötyökalun määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa latauslaitteessa. Tietyn tyyppiselle akulle soveltuva latauslaite saattaa muodostaa tulipalovaaran, jos sillä ladataan muun tyyppisiä akkuja. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Älä käytä tätä naulainta sähköjohtojen kiinnittämiseen. Sitä ei ole tar- koitettu sähköjohtojen asennukseen, koska se saattaa vaurioittaa sähkö- johtojen eristeitä. Tällöin syntyy sähköiskun ja tulipalon vaara. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 154 Viallinen verkkolaite aiheuttaa sähköiskuvaaran. Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus- ja käyttö- ohjeet. Turvallisuus- ja käyttöohjei- den noudattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/ tai vakavaan loukkaantumiseen. Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 155: Määräystenmukainen Käyttö

    (13) Vihkonitoja (14) Vihkonitojan pidinsanka A) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Kaikki lisävarusteet ja varaosat löydät lisävaruste- ja varaosavalikoimas- tamme. Tekniset tiedot Akkusinkiläpistooli PTK 3,6 LI Tuotenumero 3 603 J68 2.. Nimellinen jännite –1 Iskuluku Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 156 156 | Suomi Akkusinkiläpistooli PTK 3,6 LI Kiinnitysosa – Sinkilänauha Type 53 – Leveys 11,4 – Pituus 4−10 Lippaan suurin tilavuus Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden 0,74 mukaan Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen °C 0…+45 yhteydessä Sallittu ympäristön lämpötila käytössä °C −20…+50 säilytyksessä Akku...
  • Página 157 Huomautus: akku toimitetaan osittain ladattuna. Akun täyden suorituskyvyn varmistamiseksi akku tulee ladata verkkolaitteen avulla täyteen ennen ensi- käyttöä. Litiumioniakkua voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä akun käyttöikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 158 ✹ Vilkkuva valo  ● Jatkuva valo Lippaan täyttö (katso kuva B) Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. Sinkiläpistoolin tarkkuu- sosat (esimerkiksi lipas, iskutanko ja iskukanava) on suunniteltu Bosch - sinkilöille. Muut valmistajat käyttävät muita teräslaatuja ja mitoituksia. – Käännä sähkötyökalu ympäri. – Paina lippaan vapautinta (6) ja vedä lipas (11) takakautta ulos.
  • Página 159 30 sivua vihkoksi. Nidottavien sivujen maksimikoko on DIN A4 (leveys 210 mm). Laitteessa on merkinnät DIN A5-kokoisten sivujen keskeltä tehtävää nidontaa varten. Huomautus: sinkilät ovat lujempia kuin tavanomaiset paperiniitit ja siksi ne ovat vaikeammin irrotettavia. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 160 160 | Suomi Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. Sinkiläpistoolin tarkkuu- sosat (esimerkiksi lipas, iskutanko ja iskukanava) on suunniteltu Bosch - sinkilöille. Muut valmistajat käyttävät muita teräslaatuja ja mitoituksia. Suositeltu Sivumäärä (paperi 80 g/m sinkiläpituus Paperinitoja Vihkonitoja 4 mm 2−10 2−10 6 mm 2−20 2−20 8 mm 10−40 10−30...
  • Página 161: Hoito Ja Huolto

    Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotettavan ja turvalli- sen työskentelyn varmistamiseksi. Jos akku ei enää toimi, käänny valtuutetun Bosch-huoltopisteen puoleen. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltopiste. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin.
  • Página 162 Kierrä ruuvit irti rungosta ja ota rungon kuori pois, jotta saat irrotettua akun. Oikosulun estämiseksi irrota akun liitokset yksitellen ja eristä sen jälkeen navat. Myös täysin purkautuneessa akussa on edelleen jäl- jellä jäännösvaraus, joka saattaa purkautua oikosulkutilanteessa. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 163: Ελληνικά

    Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα (καλοριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 164 σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 165 εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα. Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά ευθυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 166 υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα. Σέρβις Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 167 φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές. Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες, π. χ. ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά, νερό και υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 168: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Σκοπό Προορισμού

    Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας. Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για τη συρραφή υφάσματος, δέρματος, χαρτονιού, μεμβράνης μονωτικού υλικού και παρόμοιων υλικών πάνω σε ένα 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 169 A) Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων καθώς και όλα τα ανταλλακτικά μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων και ανταλλακτικών. Τεχνικά στοιχεία Καρφωτικό μπαταρίας PTK 3,6 LI Κωδικός αριθμός 3 603 J68 2.. Ονομαστική τάση −1 Αριθμός κρούσεων...
  • Página 170 170 | Ελληνικά Καρφωτικό μπαταρίας PTK 3,6 LI – Ταινία συνδετήρων Τύπος 53 – Πλάτος 11,4 – Μήκος 4−10 Μέγιστο περιεχόμενο γεμιστήρα Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 0,74 Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος °C 0 … +45 κατά τη φόρτιση Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος °C −20 … +50 κατά τη λειτουργία...
  • Página 171 την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) που χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. Προσέξτε την τάση δικτύου! Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζεται με τα αντίστοιχα στοιχεία στην πινακίδα τύπου του φις- Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 172 κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Κόκκινη Πράσινη Φόρτιση − Η μπαταρία φορτίζεται. ✹ μπαταρίας − ● Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. Λειτουργία − ● Η μπαταρία έχει πάνω από 30 % της χωρητικότητάς της. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 173 χωρητικότητάς της και πρέπει να φορτιστεί. ✹ Αναβόσβημα  ● Συνεχές άναμμα Γέμισμα του γεμιστήρα (βλέπε εικόνα B) Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα Bosch. Τα εξαρτήματα ακριβείας του καρφωτικού, όπως γεμιστήρας, έμβολο και κάννη είναι προσαρμοσμένα στους συνδετήρες της Bosch. Άλλοι κατασκευαστές χρησιμοποιούν διαφορετικές ποιότητες χάλυβα και διαφορετικές...
  • Página 174 Υπόδειξη: Οι συνδετήρες καρφωτικού είναι σταθερότεροι από τους συνηθισμένους συνδετήρες συρραφής και αφαιρούνται μετά δύσκολα από το χαρτί. Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα Bosch. Τα εξαρτήματα ακριβείας του καρφωτικού, όπως γεμιστήρας, έμβολο και κάννη είναι προσαρμοσμένα στους συνδετήρες της Bosch. Άλλοι κατασκευαστές...
  • Página 175 στοίβας του χαρτιού, για να έχετε μια γραμμή αναγνώρισης της θέσης των συνδετήρων. – Ανοίξτε τους βραχίονες συγκράτησης (14) του συρραπτικού φυλλαδίων (13) και τοποθετήστε μέσα τη στοίβα του χαρτιού με το εξώφυλλο προς τα επάνω. – Κλείστε τους βραχίονες συγκράτησης (14) προς τα κάτω. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 176: Συντήρηση Και Σέρβις

    Όταν η μπαταρία δε λειτουργεί πλέον απευθυνθείτε σ’ ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας.
  • Página 177 Ελληνικά | 177 Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 Email: pt@gr.bosch.com www.bosch.com www.bosch-pt.gr Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών. Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το...
  • Página 178: Türkçe

    çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar. Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 179 Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 180 Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 181 Aleti kendinize veya yakınınızdakilere doğru tutmayın. Yanlışlıkla tetiğe basılması durumunda zımba atılarak yaralanmaya neden olabilir. Alet iş parçasına sıkıca yerleştirilmeden aletin tetiğine basmayın. Eğer alet iş parçasına temas etmiyorsa zımba hedeften sekebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 182 Soket şebeke parçasını temiz tutun. Kirlenme elektrik çarpma tehlikesini artırır. Her kullanımdan önce soket şebeke parçasını kontrol edin. Hasar tespit edecek olursanız soket şebeke parçasını kullanmayın. Soket şebeke parçasını kendiniz açmayın ve orijinal yedek parça kullanmak 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 183: Usulüne Uygun Kullanım

    (3) Tutamak (4) Mikro USB soketi (5) Tetik (6) Magazin boşa alma tertibatı (7) Doldurma göstergesi (8) USB Kablosu (9) Soket şebeke parçası (10) Zımba teli şeridi  (11) Magazin (12) Kağıt zımbası Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 184: Teknik Veriler

    (14) Broşür zımbasının tutamak kolu A) Gösterilen veya tanımlanan aksesuar, standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarların ve yedek parçaların tümünü aksesuar ve yedek parça programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Akülü zımba tabancası PTK 3,6 LI Malzeme numarası 3 603 J68 2.. Nominal gerilim Darbe sayısı dev/ Çakma malzemesi...
  • Página 185 Türkçe | 185 Akülü zımba tabancası PTK 3,6 LI Koruma sınıfı USB kablosu Malzeme numarası 1 607 000 CG9 A) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans B) Daha fazla teknik veriyi şu adreste bulabilirsiniz: http://www.bosch-do-it.com/ecodesign Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60745‑2‑16 uyarınca belirlenmektedir. Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak 76 dB(A).
  • Página 186 şebekesinden çekin. Soket şebeke parçasını neme karşı koruyun! Akü şarj durumu Anlamı göstergesi Kırmızı Yeşil Akünün şarj − ✹ Akü şarj oluyor. edilmesi − ● Akü tam olarak şarj olmuş durumda. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 187 ✹ Yanıp sönüyor  ● Sürekli yanıyor Magazinin doldurun (bkz. resim B) Sadece orijinal Bosch aksesuar kullanın. Zımba tabancasının magazini, itici ve atma kanalı gibi hassas parçaları Bosch zımbalama tellerine uygun hale getirilmiştir. Diğer üreticiler farklı çelik kalitesi ve ölçüler kullanmaktadır. – Elektrikli el aletini çevirin.
  • Página 188: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    çıkartılması da zordur. Sadece orijinal Bosch aksesuar kullanın. Zımba tabancasının magazini, itici ve atma kanalı gibi hassas parçaları Bosch zımbalama tellerine uygun hale getirilmiştir. Diğer üreticiler farklı çelik kalitesi ve ölçüler kullanmaktadır.
  • Página 189 – Zımba telinin tam olarak içeri girmesinden sonra, tetiği (5) serbest bırakın ve zımba tabancasının ucunu (1) tutamak kolundan kaldırın. – Aynı adımları ikinci yarıkta da tekrarlayın. – Tutamak kolunu (14) yukarı kaldırın, zımbalanmış kağıt destesini çıkartın ve ortasından ikiye katlayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 190: Bakım Ve Servis

    Bakım ve temizlik İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun. Akü artık çalışmıyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri için yetkili servis ile iletişime geçin. Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir.
  • Página 191 Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 192 Beylikdüzü / İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 193 Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 194 çıkarın. Bir kısa devreden kaçınmak için aküdeki bağlantıları teker teker ve arka arkaya ayırın ve sonra kutupları izole edin. Akü tam olarak boşalsa bile içinde kısa devreye neden olabilecek kadar artık kapasite bulunur. 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 195 ‫تقلل القوابس التي لم يت م ّ تعديلها‬ .(‫)ذات طرف أرضي‬ .‫والمقابس المالئمة من خطر الصدمات الكهربائية‬ ‫تجنب مالمسة جسمك لألسطح المؤرضة كاألنابيب‬ ‫يزداد خطر الصدمات‬ .‫والمبردات والمواقد أو الثالجات‬ .‫الكهربائية عندما يكون جسمك مؤرض أو موصل باألرضي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 196 ‫الكهربائية بينما المفتاح على وضع التشغيل، فقد يؤدي هذا إلی‬ .‫وقوع الحوادث‬ ‫انزع أي أداة ضبط أو مفتاح ربط قبل تشغيل العدة‬ ‫قد يؤدي ترك أداة أو مفتاح في جزء دوار من‬ .‫الكهربائية‬ .‫الجهاز إلی اإلصابة بجروح‬ 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 197 .‫مصدرها العدد الكهربائية التي تتم صيانتها بشكل رديء‬ ‫إن عدد القطع‬ .‫احرص علی إبقاء عدد القطع نظيفة وحادة‬ ‫ذات حواف القطع الحادة التي ت م ّ صيانتها بعناية تتكلب بشكل‬ .‫أقل ويمكن توجيهها بشكل أيسر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 198 ‫يؤدي تشغيل الدباسة دون الحرص الواجب إلى إطالق غير‬ .‫متوقع للدبابيس، وبالتالي إلى حدوث إصابات لألشخاص‬ ‫سوف يؤدي‬ .‫ال توجه األداة إليك أو إلى أي شخص قريب‬ ‫التشغيل غير المتوقع لخروج الدبابيس مما قد يتسبب في حدوث‬ .‫إصابات‬ 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 199 ‫شخص مسؤول عن سالمتهم أو إذا تم إرشادهم إلى‬ ،‫كيفية التعامل اآلمن مع وحدة تحويل القدرة بالقابس‬ ‫وإال فسيكون هناك خطر نتيجة‬ .‫وإلى األخطار المرتبطة بها‬ .‫لالستخدام بشكل خاطئ وقد يتعرضون إلصابات‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 200 ‫مثل الخشب والخامات الشبيهة بالخشب. العدة الكهربائية غير‬ .‫مناسبة لتثبيت كسوات الجدران أو األسقف‬ ‫األجزاء المصورة‬ ‫يشير ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم العدة الكهربائية الموجودة‬ .‫في صفحة الرسوم التخطيطية‬ ‫رأس الدباسة‬ ‫مبين حالة شحن المركم‬ 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 201 ‫قوسي التثبيت بأداة تدبيس الكتيبات‬ .‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو المشروحة‬ ‫تجد التوابع الكاملة باإلضافة لكافة قطع الغيار في برنامج التوابع‬ .‫وقطع الغيار الخاص بنا‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫دباسة بمركم‬ PTK 3,6 LI ‫رقم الصنف‬ 3 603 J68 2.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ ‫دقيقة‬...
  • Página 202 202 | ‫عربي‬ ‫دباسة بمركم‬ PTK 3,6 LI ‫الليثيوم‬ ‫أيونات‬ ‫مركم‬ ‫ساعة‬ ‫أمبير‬ ‫السعة‬ ‫عدد خاليا المركم‬ ‫المهايئ الكهربائي القابسي‬ ‫رقم الصنف‬ – 2 609 120 713 – 2 609 120 718 ‫فلط‬ ‫جهد شحن المركم‬ ‫أمبير‬ ‫مللي‬ ‫تيار الشحن‬ 1000 ‫ساعة‬ ‫مدة الشحن‬ 2−3 ‫فئة الحماية‬...
  • Página 203 ‫األجزاء الدقيقة‬ .‫األصلية‬ Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع‬ ‫بالدباسة مثل الخزانة وذراع الدفع وقناة اإلطالق تمت مواءمتها‬ ‫. يستخدم المنتجون اآلخرون نوعيات فوالذ‬ Bosch ‫مع دبابيس‬ .‫ومقاسات أخری‬ .‫اقلب العدة الكهربائية‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 204 ‫ضع رأس الدباسة‬ .‫الصنوبر مثال( قد تتلف من جراء زيادة ضغط االرتكاز عليها‬ ‫توابع تدبيس الورق‬ ‫يمكن عن طريق توابع خاصة استخدام العدة الكهربائية في تدبيس‬ .‫فقط‬ PTK 3,6 LI ‫الورق. التوابع مناسبة لدباسات‬ 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 205 ‫حافظ على ضغط الكبس واضغط لوهلة قصيرة على الزناد‬ – ‫وارفع رأس‬ ‫بعد إدخال الدبابيس بالكامل اترك الزناد‬ – .‫عن الورق‬ ‫الدباسة‬ ‫من‬ ‫يجب فك أداة تدبيس الورق‬  ‫لملء الخزانة‬ :‫ملحوظة‬ .‫العدة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 206 Bosch ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح المن ت َ ج‬ ‫وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات‬ www.bosch-pt.com :‫الخاصة بقطع الغيار في الموقع‬ 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 207: الصفحة

    ‫فقد يتسبب فتح غطاء جسم الجهاز في إتالف‬ .‫فنيين متخصصين‬ .‫العدة الكهربائية‬ ‫إلخراج المركم من العدة الكهربائية استمر في الضغط على العدة‬ ‫الكهربائية إلى أن تفرغ شحنة المركم بالكامل. قم بفك اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 208 ‫حدوث دائرة قصر قم بفصل أطراف توصيل المركم كل على حدة‬ ‫بشكل متتالي، ثم اعزل األقطاب. حتى مع الفراغ الكامل لشحنة‬ ‫البطارية توجد قدرة متبقية في المركم، يمكن أن تتحرر في حالة‬ .‫دائرة القصر‬ 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 209 2 609 255 820 10 mm 2 609 255 821 11,4 mm 1 600 A00 18C 1 600 A00 18D 2 609 120 713 (EU) 2 609 120 718 (UK) 1 607 000 CG9 Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 210 210 | 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 211 Dichiarazione di Dichiariamo sotto la nostra piena responsa- conformità UE bilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Diretti- ve e dei Regolamenti elencati di seguito, Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 212 Tekniset asiakirjat saatavana: * Δήλωση πιστότητας ΕΕ Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 213 és megfelelnek a következő szabványoknak. tűzőgép Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * ru Заявление о Мы заявляем под нашу единоличную соответствии ЕС ответственность, что названные продукты соответствуют всем Аккуму- Товарный действующим предписаниям № ляторный Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 214 EU-Изјава за Со целосна одговорност изјавуваме, дека сообразност опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните Бате- Број на дел/ регулативи и прописи и се во согласност артикл риска 1 609 92A 5KH | (19.06.2020) Bosch Power Tools...
  • Página 215 Izstrādājuma jošiem standartiem. latora ska- numurs Tehniskā dokumentācija no: * votājs ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gami- niai atitinka visus privalomus žemiau nuro- dytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir Bosch Power Tools 1 609 92A 5KH | (19.06.2020)
  • Página 216 Akumu- Gaminio šiuos standartus. numeris Techninė dokumentacija saugoma: * liatorinis segiklis PTK 3,6 LI 3 603 J68 2.. 2006/42/EC EN 60745-1:2009 2014/30/EU +A11:2010 2011/65/EU EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2017 +A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker...

Este manual también es adecuado para:

3 603 j68 2

Tabla de contenido