Descargar Imprimir esta página

SLV RGBW 5050 Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

RGBW 5050 LED Strip
Art.-no. 552451/53
60x
RGB 340 lm
552451
16W
3000K
LED
White 450 lm
CRI 80
180x
RGB 340 lm/m
552453
48W
3000K
LED
White 450 lm/m
24V/DC
40°C
<1,00m
24V/DC
>3,00m
24V/DC
100mm
24V(+)
W-
B-
G-
R-
art.-no. 552460/62
+
+
art.-no. 552461
+
+
+
DEUTSCH
• Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf nur im Innenbereich
betrieben werden.
• Achtung: Während der gesamten Dauer der Installation muss die
100,0 x 1,2 x 0,2 cm
0,02 kg
Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss unter Spannung
zerstört die LED!
300,0 x 1,2 x 0,2 cm
0,06 kg
• Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung oder im aufgewickelten
Zustand, durch Eigenerwärmung kann das Produkt zerstört werden.
• Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V/DC konstant
(z.B. SLV Art.Nr. 470542).
• Verwenden Sie ein geeignetes Netzteil und/oder Steuergerät,
Ausgangsspannung: 24V/DC. Beachten Sie die Gerätehinweise!
• LED reagieren empfindlich auf hohe Temperaturen! Berücksichtigen Sie vor
ta:
min.
dem Einbau, die am Betriebsort zu erwartende Temperatur.
• Die Spannungsversorgung muss durch eine beidseitige Einspeisung erfolgen.
13mm
• Achten Sie bei der Verlegung des Produktes darauf, dass es nicht durch
scharfe Kanten oder Sonstiges beschädigt wird. Eine mechanische
Beanspruchung des Produktes ist nicht zulässig.
• Der minimale Biegeradius darf 13 mm nicht unterschreiten.
• Erstellen Sie die Installation gemäß dem Anschlussschema.
• Die Strips sind alle 100mm trennbar.
• Ab einer Leistung von >48W muss neu eingespeist werden.
• Bei Verwendung des Klebestreifens muss der Untergrund eben, sauber und
fettfrei sein.
ENGLISH
• This product serves exclusively lighting purposes and may only be used
indoors.
• Attention: Keep the whole installation off power until the work is completely
finished. A connection with the power on will destroy the LED.
• Do not operate the product rolled-up or in its package. The product may be
destroyed by its self-generated heat.
• Use only a suitable power supply unit, output: 24V/DC constant (e.g. SLV art.-
no. 470542).
• Use only a suitable power supply unit and/or control unit, output: 24V/DC
constant. Note the instructions!
+
• The power supply must be applied by two feed-in, one on each side.
• LED react sensitive on high temperatures! Before installation pay attention to
the expected temperature at the place of operation.
• Make sure the light chain is not damaged by sharp edges and the like when
installing it. Do not strain the product mechanically.
• The minimum bending radius may not be lower than 13 mm.
• Establish the installation according to the installation diagram.
• The strip may be cut each 100mm LED.
• Apply a new feed-in every >48W.
+
• When using the sticking tape the surface must be even, clean and free of
grease.
+
+
FRANÇAIS
• Ce produit sert seulement aux fins d'éclairage et ne doit être pris en
service qu'à l'intérieur.
• Attention: Pendant toute l'installation, la ligne de jonction doit rester hors
tension! Un raccordement avec de la tension endommagera la diode
électroluminescente.
• N'utilisez pas le produit ni dans son emballage ni en état enroulé, car un
auto-échauffement peut endommager le produit.
• Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la
tension de sortie: 24V/DC régulée (p.ex. SLV numéro d'article 470542).
• Utilisez une portion de ligne et/ou un poste de commande, tension de
sortie: 24V/DC. Faites attention aux indications du produit!
• L'alimentation en courant doit faire l'objet d'une alimentation arrivant des
deux côtés.
• Les LED sont sensibles aux hautes températures! Veuillez prendre en
considération la température présumée au lieu du fonctionnement avant le
montage.
• En posant le produit, faites attention à ce qu'elle ne soit pas endommagée
par des angles vifs ou par d'autres choses. Il est interdit d'exposer le
produit des agressions mécaniques.
• Le rayon de souplesse minimale ne doit pas être descendu au-dessous de
13 mm.
• Faites l'installation selon le schéma de raccordement.
• Les bandes sont toutes les 100mm séparables par LED.
• Pour une puissance >48W vous aurez besoin d'une autre alimentation.
• Dans le cas où vous utiliser un adhésif la surface doit être pleine, propre et
sans graisse.
ESPAÑOL
• Este producto sirve únicamente para fines de iluminación y sólo puede
utilizar solamente en el espacio interior.
• Atención: ¡Durante todo el tiempo de la instalación el cable de
alimentación deberá ser libre de tensión! ¡Una conexión bajo tensión
deteriora el LED!
• No utilice el producto en el embalaje o en estado enrollado, debido al
autocalentamiento el producto se puede deteriorar.
• Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida:
24V/DC constante (p.ej. SLV nº 470542).
• Utilice un bloque de alimentación y/o un dispositivo de mando apropiados,
tensión de salida: 24V/DC. ¡Tenga en cuenta las indicaciones del
fabricante del aparato!
• El suministro de corriente debe efectuarse mediante alimentación por
ambos lados.
• ¡Los LED reaccionan de forma sensible a temperaturas altas! Antes de la
instalación, tenga en cuenta las temperaturas con las cuales hay que
contar en el lugar de funcionamiento.
• Al tender el producto luminosa preste atención a que el producto no sea
deteriorada por cantos agudos u otros objetos. No se permite desgaste
mecánico del producto.
• El radio mínimo de flexión no debe bajar por debajo de 13 mm.
• Lleve a cabo la instalación según el esquema de conexiones.
• Las 100mm franjas de conexión son LEDs separables.
• Nueva conexión máximo cada >48W!
• A la hora de emplear la cinta adhesiva el fondo debe ser liso y estar limpio
y sin grasa.
Art.-no. 552451/53 03.02.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details
are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos
el derecho a modificaciones técnicas.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SLV RGBW 5050 Serie

  • Página 1 • Atención: ¡Durante todo el tiempo de la instalación el cable de destroyed by its self-generated heat. • Use only a suitable power supply unit, output: 24V/DC constant (e.g. SLV art.- alimentación deberá ser libre de tensión! ¡Una conexión bajo tensión deteriora el LED! no.
  • Página 2 • Non metta mai in funzione il prodotto imballato o incartato, visto che con il White 450 lm/m være ødelægget gennem egenopvarmning. • Brug kun en egnet netdel, udgangsspænding: 24V/DC konstant (f.eks. SLV surriscaldamento proprio il prodotto può essere danneggiato. • Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita: 24V/DC art.-nr.
  • Página 3 • Remsorna är delbara i steg om 100mm. • Från och med en effekt på >48W måste en ny matning kopplas in. Art.-no. 552451/53 03.02.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, • När klisterremsorna används måste underlaget vara jämnt, rent och fettfritt.

Este manual también es adecuado para:

552451552453