Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Body
Fit One
www.terraillon.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Terraillon Body Fit One

  • Página 1 Body Fit One www.terraillon.com...
  • Página 4 cf. B.1.9 ➙ B.1.10 B.2.9 ➙ B.2.11 cf. B.1.9 ➙ B.1.10 B.2.9 ➙ B.2.11...
  • Página 6 - votre Indice de Masse Corporelle (IMC), - la classification de votre IMC selon 4 catégories. A qui est destiné le Body Fit One ? Il est destiné à tous les membres de la famille : - les enfants et les adolescents à partir de 2 ans jusqu’à 18 ans, - les adultes (de 19 à...
  • Página 7: Description Du Produit

    PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE BODY FIT ONE Cher Client, Vous venez d’acquérir ce produit et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage et afin d’obtenir pleine satisfaction de votre produit, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation.
  • Página 8: Utilisation Du Produit

    PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE BODY FIT ONE UTILISATION DU PRODUIT Initialisation - Insérer la/les pile(s) dans le compartiment à piles en respectant les polarités et/ou tirer la languette en plastique. Oter les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. Le type de pile à...
  • Página 9 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE BODY FIT ONE B.1 Indications des résultats pour un adulte L’écran affiche dans un premier temps votre poids puis votre IMC. Le pictogramme sur le bas de l’écran vous indique la catégorie dans laquelle votre IMC se situe.
  • Página 10 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE BODY FIT ONE C : MEMOIRE C.1 Mise en mémoire des paramètres - Entrer tout d’abord les paramètres morphométriques (taille, age, genre) dans votre balance (Suivre les indications du paragraphe B) - Lorsque le bip sonore retentit, sélectionner une mémoire en pressant les touches [▲] [▼] - Valider votre choix par la touche [ ].
  • Página 11: Protection De L'environnement

    PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE BODY FIT ONE D : SUIVI DE LA DIFFERENCE DE POIDS ENTRE 2 PESEES Le mode de fonctionnement est identique pour adultes, enfants et adolescents. Seuls les écrans d’affichage des résultats différent Lors de la première pesée - Entrer tout d’abord vos paramètres en mémoires (Suivre les indications du paragraphe C.1) - Monter sur la balance après le bip sonore de validation...
  • Página 12 - Children and teenagers from 2 to 18 years - Adults (from 19 to 99 years*). * For adults over 65, the BMI classification can sometimes be inaccurate. However, using the Body Fit One does not in any way represent a health risk.
  • Página 13: Read Before Use

    ELECTRONIC BATHROOM SCALE BODY FIT ONE Dear Customer, Thank you for purchasing this product. We hope you will find it satisfactory. Please read these instructions carefully to take full advantage of your product. READ BEFORE USE - Do not disassemble the scale as incorrect handling may cause injury.
  • Página 14 ELECTRONIC BATHROOM SCALE BODY FIT ONE PRODUCT USAGE Initialisation - Insert the battery(s) in the battery compartment respecting the polarities or pull the red tape to initialise the batteries for the first time. Remove the battery(s) if the product is not in use for an extended period.
  • Página 15 ELECTRONIC BATHROOM SCALE BODY FIT ONE B.1 Indication of results for an adult The screen first displays your weight then your BMI. The icon on the bottom of the screen indicates the category your BMI is situated in. B.2 Indication of results for children and teenagers The screen displays your weight, your BMI and your BMI percentile, in this order.
  • Página 16 ELECTRONIC BATHROOM SCALE BODY FIT ONE C: MEMORY C.1 Memorising settings - First enter your data - height, age and sex (follow the instructions in paragraph B). - When you hear a beep, select a memory slot by pressing the [▲] or [▼] buttons.
  • Página 17: Warning Indicators

    ELECTRONIC BATHROOM SCALE BODY FIT ONE D: MONITORING CHANGES IN YOUR WEIGHT The process is the same for adults, children and teenagers. Only the screens displaying the results are different. When weighing yourself for the first time - First memorise your data (follow the instructions in paragraph C.1).
  • Página 18 La corpulenza di un bambino evolve con la crescita e di differenzia alla pubertà in base al sesso. È la ragione per la quale l’IMC è funzione dell’età e del sesso. Si calcola allora un percentile che consente di classificare l’IMC. Come utilizzare il Body Fit One ? Body Fit One è molto facile da utilizzare: - inserire i dati personali nell’apparecchio (altezza, età, sesso),...
  • Página 19: Descrizione Del Prodotto

    BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA BODY FIT ONE Caro Cliente, grazie per avere acquistato questo prodotto. Augurandole un ottimo utilizzo, le raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso per ottenere piena soddisfazione dal prodotto. DA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO - Non smontare la bilancia; un’errata manipolazione può provocare ferite.
  • Página 20: Utilizzo Del Prodotto

    BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA BODY FIT ONE UTILIZZO DEL PRODOTTO Inizializzazione - Inserire la batteria (o le batterie) nel vano batterie situato sotto l’apparecchio e/o tirare la linguetta di plastica che fuoriesce dal vano batterie per mettere in funzione le batterie per la prima volta. Togliere le batterie se l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo.
  • Página 21 BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA BODY FIT ONE B.1 Indicazioni dei risultati per un adulto Il display visualizza in un primo tempo il peso, poi l’IMC. Il pittogramma nella parte inferiore del display indica la categoria nella quale si situa il vostro IMC.
  • Página 22 BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA BODY FIT ONE C: MEMORIA C.1 Memorizzazione dei parametri - Inserire innanzitutto i parametri morfometrici (altezza, età, genere) nella bilancia (seguire le indicazioni del paragrafo B). - Quando viene emesso il segnale acustico, selezionare una memoria premendo i tasti [▲] [▼].
  • Página 23: Protezione Dell'ambiente

    BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA BODY FIT ONE D : CONTROLLO DELLA DIFFERENZA DI PESO FRA 2 OPERAZIONI DI PESO La modalità di funzionamento è identica per adulti, bambini e adolescenti. Solo le schermate dei risultati differiscono. Alla prima operazione di peso - Inserire innanzitutto i parametri in memoria (seguire le indicazioni del paragrafo C.1).
  • Página 24: Qué Es El B Ody Fit One

    - el Índice de Masa Corporal (IMC), - la clasificación del IMC en 4 categorías. ¿A quiénes está destinado el Body Fit One ? Lo pueden utilizar todos los miembros de la familia: - niños y adolescentes de 2 años a 18 años, - adultos (de 19 a 99* años).
  • Página 25: Lea Las Instrucciones Antes De Utilizar El Producto

    BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA BODY FIT ONE Estimado(a) Cliente(a): Acaba usted de adquirir este producto y le agradecemos por ello. Esperamos saque de él máximo provecho posible. Para obtener plena satisfacción, le recomendamos lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
  • Página 26: Utilización Del Producto

    BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA BODY FIT ONE UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO Inicialización - Inserte la(s) pila(s) en el compartimiento que se encuentra en la parte inferior del aparato o tire de la lengüeta de plástico que sobresale del compartimiento para poner las pilas en funcionamiento por primera vez.
  • Página 27 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA BODY FIT ONE B.1 Presentación de los resultados para un adulto La pantalla indica primero su peso y después su IMC. El pictograma de la parte inferior de la pantalla indica la categoría de su IMC.
  • Página 28 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA BODY FIT ONE C: MEMORIA C.1 Memorización de los parámetros - Ingrese primero los datos morfométricos (altura, edad, género) en la báscula (siga las indicaciones del parágrafo B). - Cuando escuche un “bip”, seleccione una memoria pulsando los botones [▲] [▼].
  • Página 29: Mensajes Especiales

    BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA BODY FIT ONE D: SEGUIMIENTO DE LA DIFERENCIA DE PESO ENTRE 2 PESADAS El modo de funcionamiento es idéntico para adultos, niños y adolescentes. Sólo las pantallas de pre- sentación de los resultados son diferentes. Durante la primera pesada - Escriba primero sus datos individuales en la memoria (siga las indicaciones del párrafo C.1).
  • Página 30 BODY FIT ONE Wat is de Body Fit One voor het Hele Gezin? De body fit one voor het Hele Gezin is een personenweegschaal die voor alle gezinsleden een aanduiding geeft van hun corpulentie. voor het Hele Gezin vermeldt: Body Fit One...
  • Página 31: Beschrijving Van Het Apparaat

    ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL BODY FIT ONE Geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat. Wij hopen dat u er veel plezier van zult hebben. Lees deze gebruiksaanwijzing van tevoren aandachtig door zodat u het apparaat optimaal zult kunnen benutten.
  • Página 32: Gebruik Van Het Apparaat

    ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL BODY FIT ONE GEBRUIK VAN HET APPARAAT Initialisatie - Plaats de batterij(en) in het batterijenvak dat zich onder het apparaat bevindt of trek het plastic lipje, dat uit het batterijenvak steekt, eruit om de batterijen voor de eerste keer in gebruik te nemen. Verwijder de batterij(en) wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
  • Página 33 ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL BODY FIT ONE B.1 Weergave van de resultaten voor een volwassene Het scherm toont eerst uw gewicht en daarna uw BMI. Het pictogram onderaan het scherm duidt de categorie aan waarin uw BMI gesitueerd is. B.2 Weergave van de resultaten voor kinderen en tieners Het scherm toont eerst het gewicht, dan het BMI en tot slot het percentiel.
  • Página 34 ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL BODY FIT ONE C: GEHEUGEN C.1 De gegevens in het geheugen opslaan - Stel eerst de morfometrische gegevens (lengte, leeftijd, geslacht) op uw weegschaal in. (Volg de in ali- nea B gegeven aanwijzingen.). - Wanneer u een pieptoon hoort, selecteert u een geheugen door op de toetsen [▲] [▼] te drukken.
  • Página 35: Bescherming Van Het Milieu

    ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL BODY FIT ONE D: HET GEWICHTSVERSCHIL TUSSEN 2 WEGINGEN VOLGEN De werkwijze is hetzelfde bij volwassenen, kinderen en tieners, alleen de weergaven van de resultaten verschillen. Bij de eerste weging - Voer eerst uw gegevens in het geheugen in. (Volg de in alinea C.1 gegeven aanwijzingen.).
  • Página 36: Como Utilizar O Body Fit One

    BALANÇA ELECTRÓNICA BODY FIT ONE O que é o Body Fit One É uma balança que dá indicações sobre a corpulência de todos os membros da família. indica : Body Fit One - o peso, - o ganho ou a perda de peso relativamente ao peso memorizado anteriormente, - o Índice de Massa Corporal (IMC),...
  • Página 37: Descrição Do Produto

    BALANÇA ELECTRÓNICA BODY FIT ONE Caro Cliente, Obrigado por adquirir este produto. Desejamos-lhe uma excelente utilização para obter plena satisfação. Recomendamos que leia atentamente este folheto de instruções. LER ANTES DA UTILIZAÇÃO - Não desmontar a balança; uma manipulação inadequada pode provocar ferimentos.
  • Página 38: Utilização Do Produto

    BALANÇA ELECTRÓNICA BODY FIT ONE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO Inicialização - Introduza a (s) pilha (s) no compartimento apropriado situado por baixo do aparelho ou remova a tira em plástico do respectivo compartimento para colocá-las em serviço pela primeira vez. Caso não utilize o aparelho durante um período prolongado, remova as pilhas.
  • Página 39 BALANÇA ELECTRÓNICA BODY FIT ONE B.1 Indicações dos resultados para um adulto O ecrã apresenta primeiro o peso e depois o IMC. O pictograma na parte inferior do ecrã indica a categoria em que se situa o IMC. B.2 Indicações dos resultados para crianças e adolescentes O ecrã...
  • Página 40 BALANÇA ELECTRÓNICA BODY FIT ONE C : MEMÓRIA C.1 Memorização dos parâmetros - Introduza primeiro os parâmetros morfométricos (tamanho, idade, sexo) na balança (Seguindo as indi- cações do parágrafo B) - Quando ouvir o bip sonoro, seleccione uma memória premindo as teclas [▲] [▼].
  • Página 41: Protecção Do Ambiente

    BALANÇA ELECTRÓNICA BODY FIT ONE D : ACOMPANHAMENTO DA DIFERENÇA DE PESO ENTRE 2 PESAGENS O modo de funcionamento é idêntico para os adultos, as crianças e os adolescentes. Só variam os ecrãs de visualização dos resultados. Na primeira pesagem - Introduza primeiro os parâmetros nas memórias (Seguindo as indicações do parágrafo C.1).
  • Página 42: Service Après-Vente

    Terraillon SAS France & Headquarters 1 rue Ernest Gouin 78290 Croissy sur Seine Service consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.fr Service Après Vente : Terraillon chez MGF logistique ZI d’Epluches - Rue des Préaux 95310 St-Ouen l’Aumône Terraillon UK Ltd...

Tabla de contenido