5
SICHERUNG WECHSEL ● CHANGING THE FUSE ● CAMBIO DE FUSIBLE ● CHANGER LE FUSIBLE ●
VÝMĚNA POJISTKY ● WIJZIGING VAN FUSE ● VÝMENA POISTKY ● ИЗМEНEНИE ПPEДOХPAНИТEЛЯ
D
Netzstecker ziehen.
E
Unplug the machine.
ESP
Desenchufe la máquina.
F
Retirer la prise de courant.
CZ
Vytáhnout síťovou zástrčku.
NL
Trek de stekker uit het stopcontact.
SK
Vytiahnite elektrickú zástrčku.
RUS
Отключите аппарат.
Sicherungshalter mit
Schraubendreher herausdrücken.
Pry out fuse holder with screw driver.
Desenrosque la tapa del fusible con
un destornillador.
Enlever la couverture du fusible avec
un tourne-vis.
Uvolnit držák pojistky pomocí
šroubováku.
Druk met een schroevendraaier de
zekeringshouder uit.
Pomocou skrutkovača vytlačte držiak
poistky.
С помощью отвертки извлеките
держатель предохранителя.
Sicherung kontrollieren. Wenn
defekt, Ersatzsicherung einsetzen.
Check fuse. If fuse is defective,
replace the fuse.
Compruebe el fusible. Si está
fundido, coloque un fusible nuevo.
Contrôler le fusible. S'il est
défectueux, remplacer le.
Pojistku zkontrolovat. Pokud je
vadná, vložit náhradní pojistku.
Controleer de zekering. Vervang
deze indien defect.
Poistku skontrolujte. Ak je chybná,
použite náhradnú poistku.
Если предохранитель неисправен,
замените его.
Sicherungshalter einsetzen und
eindrücken. Netzstecker einstecken.
Refi t the fuse holder.
Connect main plug.
Introduzca el fusible en su orifi cio y
cierre la tapa. Enchufe la máquina a
la red eléctrica.
Insérer la couverture du fusible et
brancher la prise de courant. Placer
le fusible dans son logement avec
précaution.
Nasadit držák pojistky a zatlačit
dovnitř. Zapojit síťovou zástrčku.
Plaats de zekeringshouder opnieuw
en druk deze in. Steek de stekker in
het stopcontact.
Opäť nasaďte držiak poistky a
zatlačte ho. Zapojte sieťovú zástrčku.
Поместите предохранитель в
держатель.