6
Si usted instaló la extensión del soporte en el
paso 5, en este momento sujete el soporte
del pivote(s) del montaje de la puerta con los
tornillos M4x15 (ver la figura 6A).
Si usted tiene una puerta de panel sólido, sujete
el soporte del pivote(s) del montaje de la puerta
a la puerta, usando las medidas en la figura
6B. Una vez instalado, sujete el soporte del
pivote(s) del montaje de la puerta al marco (ver
la figura 6C).
NOTA: Usted instalará el soporte del pivote(s)
del montaje de la puerta dentro de la
extensión del soporte si usted los instaló en el
paso 4.
Si vous avez installé les supports d'extension
5
durant l'étape 5, fixez le ou les support(s) de
pivotement de montage de porte avec les vis
M4x15. (Voir l'Illustration 6A).
Si vous avez une porte en panneau massif, fixez
le ou les support(s) de pivotement de montage
de porte à la porte en utilisant les mesures de
l'Illustration 6B. Une fois installé, fixez le ou les
support(s) de pivotement de montage de porte
sur le cadre (voir l'Illustration 6C).
REMARQUE: vous installerez le ou les
supports de pivotement de montage de porte
dans le support d'extension si vous les avez
installés à l'étape 4.
7
Instale los ganchos de la canasta en las
ubicaciones deseadas en el marco (ver la figura 7).
Installez les crochets du panier dans les
emplacements souhaités sur le cadre (voir
l'Illustration 7).
8
6
Cuelgue las canastas en los ganchos que usted
instaló en el paso 7 (ver la figura 8).
Accrochez les paniers sur les crochets que vous
avez installés à l'étape 7 (voir l'Illustration 8).
8
5
5
Montare le staffe di trascinamento E sull'anta rispettando le
quote ed inserirle nel telaio A, come mostrato nelle immagini.
5
Install the dragging brackets E on the door respecting the quo-
tes and insert them into the frame A, as shown in the pictures.
5
Montare le staffe di trascinamento E sull'anta rispettando le
quote ed inserirle nel telaio A, come mostrato nelle immagini.
Install the dragging brackets E on the door respecting the quo-
tes and insert them into the frame A, as shown in the pictures.
6
BISAGRAS DEL LADO
6
6
IZQUIERDO
Inserire i ganci in dotazione F o G come illustrato.
6
CHARNIÈRES POUR LE
Infine agganciare i cesti.
CÔTÉ GAUCHE
As indicated, put the hooks F or G and finally hang the baskets.
Inserire i ganci in dotazione F o G come illustrato.
Infine agganciare i cesti.
As indicated, put the hooks F or G and finally hang the baskets.
La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice
Sige Spa a le droit d'apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.
Montare le staffe di trascinamento E sull'anta rispettando le
quote ed inserirle nel telaio A, come mostrato nelle immagini.
Montare le staffe di trascinamento E sull'anta rispettando le
Install the dragging brackets E on the door respecting the quo-
quote ed inserirle nel telaio A, come mostrato nelle immagini.
tes and insert them into the frame A, as shown in the pictures.
Install the dragging brackets E on the door respecting the quo-
6B
5
tes and insert them into the frame A, as shown in the pictures.
Montare le staffe di trascinamento E sull'anta rispettando le
quote ed inserirle nel telaio A, come mostrato nelle immagini.
Install the dragging brackets E on the door respecting the quo-
Montare le staffe di trascinamento E sull'anta rispettando le
tes and insert them into the frame A, as shown in the pictures.
2"
quote ed inserirle nel telaio A, come mostrato nelle immagini.
(51 MM)
Montez les pattes de traction E dans la porte, respectez les
Install the dragging brackets E on the door respecting the quo-
cotes et inserez-les dans le chassis A, comme dans la photo.
tes and insert them into the frame A, as shown in the pictures.
61-7/8"
Montar los soportes de arrastre E en la puerta siguiendo las
(1572 MM)
medidas y insertarlos en la estructura A, como mostrado en
las imagenes.
2-3/4"
Inserire i ganci in dotazione F o G come illustrato.
(70 MM)
Infine agganciare i cesti.
As indicated, put the hooks F or G and finally hang the baskets.
BISAGRAS DEL LADO
Inserire i ganci in dotazione F o G come illustrato.
6
Inserire i ganci in dotazione F o G come illustrato.
DERECHO
Infine agganciare i cesti.
Infine agganciare i cesti.
Inserire i ganci in dotazione F o G come illustrato.
CHARNIÈRES POUR LE
7
Infine agganciare i cesti.
CÔTÉ DROIT
As indicated, put the hooks F or G and finally hang the baskets.
As indicated, put the hooks F or G and finally hang the baskets.
As indicated, put the hooks F or G and finally hang the baskets.
DOS MOVIMIENTOS
DEUX MOUVEMENTS
1
2
Insérez les crochets F ou G comme présenté et enfin
accrochez les paniers.
Poner los ganchos F o G como indicado y por ultimo colgar los cestos.
COLOCADOS
CORRECTAMENTE
CORRECTEMENT
La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice
PLACÉ
Sige Spa a le droit d'apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.
La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice
Sige Spa a le droit d'apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.
La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice
Sige Spa a le droit d'apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.
La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice
Sige Spa a le droit d'apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.
6A
Montez les pattes de traction E dans la porte, resp
Montez les pattes de traction E dans la porte, respectez les
cotes et inserez-les dans le chassis A, comme dans
cotes et inserez-les dans le chassis A, comme dans la photo.
Montez les pattes de traction E dans la porte, respectez les
Montar los soportes de arrastre E en la puerta sigu
cotes et inserez-les dans le chassis A, comme dans la photo.
Montar los soportes de arrastre E en la puerta siguiendo las
medidas y insertarlos en la estructura A, como mo
medidas y insertarlos en la estructura A, como mostrado en
Montar los soportes de arrastre E en la puerta siguiendo las
las imagenes.
medidas y insertarlos en la estructura A, como mostrado en
las imagenes.
las imagenes.
N°6 4x16
Montez les pattes de traction E dans la porte, respectez les
cotes et inserez-les dans le chassis A, comme dans la photo.
Montar los soportes de arrastre E en la puerta siguiendo las
medidas y insertarlos en la estructura A, como mostrado en
las imagenes.
M6X40 SCREWS
Insérez les crochets F ou G comme présenté et enfin
accrochez les paniers.
Poner los ganchos F o G como indicado y por ultimo colgar los cestos.
Insérez les crochets F ou G comme présenté
Insérez les crochets F ou G comme présenté et enfin
accrochez les paniers.
Insérez les crochets F ou G comme présenté et enfin
accrochez les paniers.
accrochez les paniers.
Poner los ganchos F o G como indicado y por ultimo colgar
Poner los ganchos F o G como indicado y por ultimo colgar los cestos
Poner los ganchos F o G como indicado y por ultimo colgar los cestos.
120
120°
°
CABINET 300/400
MAX 120°
La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice
Sige Spa a le droit d'apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
N°6 4x16
N°6 4x16
N°6 4x16
N°6 4
6C
Montez les pattes de traction E dans la port
cotes et inserez-les dans le chassis A, comme
N°6 4x16
Montar los soportes de arrastre E en la puer
medidas y insertarlos en la estructura A, com
las imagenes.
120
120°
°
CABINET 300/400
MAX 120°
120
120°
°
CABINET 30
120
°
120°
CABINET 300/400
CABIN
MAX 120
MAX 120°
M
CABINET 300/400
MAX 120°
Insérez les crochets F ou G comme pré
accrochez les paniers.
8
Poner los ganchos F o G como indicado y por ultimo