Ejemplos De Instalación; Conexiones De Manguera; Sensor Para Alarma De Temperatura; Amortiguador De Escape Tipo Mv - Vetus MF Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para MF:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Durante la marcha el tubo de escape contiene agua, por lo que
aumenta considerablemente el peso. Por este motivo hay que apo-
yar el tubo de escape.
El tubo de escape del amortiguador de escape hacia el conducto del
espejo se instalará de forma que:
- El punto más elevado del tubo de escape no quedará más de 150
cms por encima del lado inferior del amortiguador de escape.
- El largo de dicha parte del tubo de escape, entre el amortiguador
de escape y el punto más elevado, no supera los 300-cms.
2.4

Conexiones de manguera

Para facilitar el montaje de la manguera en las conexiones de man-
guera, utilizar exclusivamente agua y/o jabón, y no productos que
contienen grasa o aceite.
Montar cada empalme de manguera con dos abrazaderas de man-
guera de acero inoxidable, ancho 12 mm.
2.5

Sensor para alarma de temperatura

Se puede instalar un sensor para una alarma de temperatura en el
tubo de escape.
2.6

Amortiguador de escape tipo MV

Un sensor para una alarma de temperatura se puede instalar direc-
tamente en la conexión de entrada 'IN' del amortiguador de escape.
Proceder como sigue:
• Retirar la tuerca de seguridad en el lado inferior de la conexión 'IN'
• Retirar el tapón
• Montar el sensor (rosca M14 x 1,5) y montar la tuerca de seguridad
en el sensor
vetus® Exhaust silencer MF/MV
3
Ejemplos de instalación
En la
pág. 16
se representan sistemas de escape con un amortigua-
dor de escape, tipo MV (con válvula de retención) y tipo MF, un sifón
(con el tipo MF) y un conducto de escape del espejo con válvula de
retención (tipo TC).
La admisión de agua desde atrás, consecuencia de una navegación
de marcha atrás, del detener rápidamente la embarcación o de olea-
je entrando desde atrás, se previene gracias al sifón y el conducto de
escape del espejo con válvula de retención.
En el tipo MV, en vez de un conducto del espejo con válvula de
retención, se puede aplicar también un conducto del espejo sin
válvula de retención.
Una vez parada el motor, el agua que todavía permanezca en el
tubo de escape (entre el punto más elevado del sistema de escape
y el amortiguador de escape), retornará al amortiguador de escape.
3.1

Evitar el efecto de trasvase

Si el punto de inyección de agua 'C' se encuentra por debajo o a
menos de 15 cms por encima de la línea de flotación (también cuan-
do la embarcación navega inclinada), existe el peligro con el motor
parada de que el agua de refrigeración entre en el motor debido
al efecto de trasvase. La forma de prevenir tal trasvase, por tipo, se
indica a continuación.
En el tipo MF
(figura
6):
Este trasvase se puede prevenir de dos maneras:
 Aportando aireación en la manguera de agua de refrigeración
entre el bloque motor y el punto de inyección de agua 'C' , por
ejemplo, instalando un aireador con tubo de aireación.
 Montando un aireador (con tapa) en la manguera de agua de
refrigeración entre el bloque motor y el punto de inyección de
agua 'C' .
En el tipo MV
(figura
7):
Este efecto de trasvase se puede prevenir levantando tanto la cone-
xión de gases de escape como el punto de inyección de agua 'C' por
medio de un tubo de elevación refrigerado por agua ('RISER')
4

Mantenimiento

Controlar con regularidad todos los empalmes de manguera por si
conservan su condición estanca a gas y agua.
Tipo MF:
Antes de recoger la embarcación para el invierno, vaciar el amorti-
guador de escape. El amortiguador de escape está provisto de un
tapón de vaciado.
Tipo MV:
Controlar como mínimo una vez al año si funciona correctamente la
válvula de retención.
ESPAÑOL
11
030416.02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mv81841

Tabla de contenido