Cooper Surgical Mityvac 10022 Instrucciones De Uso página 10

Bomba de vacío obstétrica reutilizable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

10022 • Bomba de vacío obstétrica reutilizable Mityvac
INSTRUCCIONES DE USO
El médico debe evaluar las condiciones del parto para determinar la
conveniencia de usar la extracción por vacío como ayuda al parto según su
formación y experiencia en la extracción por vacío y las circunstancias
únicas de cada nacimiento Se debe utilizar siempre con precaución y
basándose en el juicio profesional. Se debe estar en disposición de
abandonar este método después de tres tentativas infructuosas.
Estas instrucciones de uso son específicas y diferentes para cada
configuración de la copa de extracción por vacío Mityvac
instrucciones de uso incluidas en cada equipo de parto de extracción por vacío
preempaquetado, estéril y desechable. Lea estas instrucciones por completo
antes de utilizar la unidad. Se recomienda verificar la bomba y la calibración
del medidor antes de cada uso. Para verificar la calibración, compare el
medidor de la bomba frente a un calibrador de referencia según las normas del
Instituto Nacional de Normas y Tecnología (NIST, por sus siglas en inglés) en
tres puntos de calibración:
Tolerancias del medidor de la bomba:
0-19 cm Hg
Calibración
Puntos
(0-7,5 in. Hg)
± 2,3 cm Hg
Tolerancias
(± 0,9 in. Hg)
TABLA DE CONVERSIÓN DE VACÍO
2
kg/cm
kPa
mm Hg
0,13
13
100
0,27
27
200
0,41
40
300
0,47
47
356
0,51
51
382
0,54
53
400
0,61
61
459
0,68
67
500
0,82
80
600
LIMPIEZA
1.
Una vez terminado el procedimiento del parto, la bomba debe limpiarse
con un desinfectante (es decir, HI-TOR u otra solución antimicrobiana)
y un paño húmedo. Al limpiar la bomba, no sumerja el medidor.
2.
EVITE LA ENTRADA DE LÍQUIDOS EN LA BOMBA DURANTE EL
PROCEDIMIENTO. Sin embargo, si por descuido entran sangre o
moco en la bomba durante el procedimiento, quite el tapón del puerto
extractor, sumerja el inyector de vacío en agua templada y enjuague la
bomba a fondo con agua limpia inmediatamente. No deje que los
fluidos corporales se sequen dentro de la bomba. Oriente la bomba de
forma que el líquido eyectado por el puerto extractor se dirija de forma
segura al recipiente del agua. Coloque el tapón e inyecte aire
continuamente dentro de la bomba hasta que ya no quede agua.
LIMPIE CUANTO ANTES TRAS EL USO. Esto incluye la separación del
conjunto del asa de la bomba, el conjunto de la varilla del pistón, el conjunto
del acoplamiento y el medidor. Consulte la vista detallada de la bomba en la
página siguiente. Remoje el conjunto de la varilla del pistón y el conjunto del
acoplamiento (para incluir todas las superficies internas) en una solución de
jabón con capacidad para disolver proteínas y enjuague con agua templada
del grifo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No utilice agua
caliente ya que ésta alterará los materiales orgánicos, haciéndolos difíciles
de eliminar. Friegue con un cepillo o una esponja suaves para aflojar y quitar
los residuos y el lubricante. Examine las piezas, incluyendo las zonas
cercanas al medidor, la válvula extractora y los puertos del disparador, para
verificar que no hay presentes muestras visibles de residuos o lubricante.
Aclare a fondo todos los componentes con agua del grifo. Seque con una
toalla o con un chorro de aire a presión.
NOTA: si queda agua en la bomba, se puede producir un fallo del
mecanismo o del medidor. Realice una limpieza final de todas las piezas
pasándoles un trapo humedecido en alcohol isopropílico al 70%.
Lubrique ligeramente el cuerpo de bomba (barril interior) con aceite de
silicona de calidad médica (no derivado del petróleo). Vuelva a montar la
bomba.
ESTERILICE LA BOMBA ANTES DE LA REUTILIZACIÓN.
®
. Siga las
19-57 cm Hg
57-76 cm Hg
(7,5-22,5 in. Hg)
(22,5-30 in. Hg)
± 1,5 cm Hg
± 2,3 cm Hg
(± 0,6 in. Hg)
(± 0,9 in. Hg)
cm Hg
in. Hg
cm H
O
lb/in.
2
10
3,9
134
1,9
20
7,9
268
3,9
30
11,8
402
5,8
36
14
478
6,9
38
15
512
7,4
40
15,7
538
7,7
46
18
615
8,9
50
19,7
670
9,7
60
23,6
804
11,6
®
• Instrucciones de uso (Español / Spanish)
INSTRUCCIONES DE ESTERILIZACIÓN
La bomba de vacío obstétrica reutilizable Mityvac se suministra como
no estéril y puede esterilizarse antes de su uso dentro del campo
estéril.
ESTERILIZACIÓN CON VAPOR/AUTOCLAVE: la bomba de vacío
obstétrica reutilizable Mityvac puede esterilizarse en un autoclave. Siga las
instrucciones del fabricante del equipo de autoclave con respecto al tiempo y
la temperatura. Esterilice la bomba a 132 °C (270 °F) y 2,1 kg/cm
durante 20 minutos.
RECOMENDACIÓN DE ESTERILIZACIÓN CON ÓXIDO DE ETILENO
Temperatura ......................... 4,4 °C (40 °F) (máximo)
Acondicionamiento previo..... 60 minutos -0/+10 minutos
Vacío previo .......................... 61 cm Hg ± 5 cm Hg
Presión/gas ........................... 550-660 mg/l (6-8 psig)
Exposición............................. 4 horas (mínimo)
Vacío posterior...................... 61 cm Hg 2x ± 5 cm Hg
Aireación............................... 12 horas -0/+1 hora a 49 °C (120 °F)
Cada ciclo de óxido de etileno concreto debe ser validado frente a los
requisitos del fabricante del equipo.
2
bar
0,13
DIRECTRICES SUGERIDAS DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS DE
0,26
LA BOMBA
0,39
0,46
Las siguientes directrices de localización de averías incluyen diagnósticos
0,50
posibles. Si después de intentar reparar la bomba sigue sin estar
0,53
completamente funcional, llame a su representante de CooperSurgical.
0,60
0,66
NOTA: consulte la vista detallada de la bomba según sea necesario.
0,79
Retire todos los accesorios que pueda haber conectado a la bomba
Mityvac.
1.
No se obtiene suficiente vacío.
Diagnóstico: la válvula extractora no está funcionando correctamente.
Acción: limpie el asiento de válvula y sustituya la válvula.
Diagnóstico: contaminación.
Acción: examine la bomba y sus componentes para localizar partículas o
materias extrañas. Limpie según se indica en estas instrucciones.
Sustituya la bomba o las piezas según sea necesario.
Diagnóstico: medidor defectuoso.
Acción: extraiga y verifique el medidor; puede que la bomba esté
funcionando y que el medidor no lo registre correctamente.
Sustitúyalo si presenta algún defecto; consulte las directrices de
reemplazo del medidor en la página siguiente.
Diagnóstico: no hay lubricación suficiente.
Acción: lubrique aplicando una fina capa de silicona de calidad médica
dentro del cuerpo de la bomba.
Diagnóstico: resorte del cuerpo doblado/vencido.
Acción: sustituya el resorte.
Diagnóstico: tornillos sueltos en el conector del extractor.
Acción: apriete con cuidado los tornillos. NO APRIETE EN EXCESO.
Apretar en exceso puede dar lugar al robado de las roscas de plástico.
Diagnóstico: pistón deformado.
Acción: sustituya el conjunto de la varilla del pistón.
Se recomienda verificar la bomba y la calibración del medidor antes de
cada uso.
(continuación)
(24 in. Hg ± 2 in. Hg)
(4 in. Hg 2x ± 2 in. Hg)
10022-DFU • Rev. A • 9/13
2
(30 psi)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido