Descargar Imprimir esta página

Little Giant PE-1YSA Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
1.
Avant de nettoyer la pompe, lisez les directives des fabricants du solvant
et du matériel afin de connaître toute autre consigne de sécurité à suivre
ainsi que les risques à éviter.
2.
Respectez tous les codes d'électricité et de sécurité locaux, dont le National
Electrical Code (NEC) et le Occupational Safety and Health Act (OSHA).
3.
Cette pompe doit être mise à la terre de la façon appropriée lors de son
utilisation afin de protéger l'opérateur contre tout risque d'électrocution.
4.
La pompe doit être protégée par un interrupteur de fuite à la terre (GFCI)
pendant le pompage de solutions à base d'eau.
5.
Coupez toujours l'alimentation avant de manipuler cette pompe. Si le
point de coupure d'alimentation n'est pas visible, bloquez en position
ouverte et fixez afin d'éviter toute mise en marche imprévue.
6.
Ne tentez pas de fabriquer vos propres dispositifs à nettoyer les pièces.
INFORMATION SUR LA RELÈVE
DES DÉRANGEMENTS
1.
Si la pompe cesse de fonctionner, vérifiez les points suivants :
a. Alimentation et raccords?
b. La pompe se trouve-t-elle sous le niveau de l'eau?
c. Y a-t-il accumulation d'air dans la tête de pompe?
d. Y a-t-il accumulation de sédiments sur l'admission?
2.
L'accumulation d'air ou la présence de bulles empêche l'unité d'effectuer
le pompage. On peut généralement faire sortir l'air accumulé en mettant
la pompe hors tension et en la faisant démarrer de nouveau. Veillez à ce
que la canalisation de refoulement soit dirigée vers le haut afin de
prévenir la formation de poches d'air.
3.
Si, pour une raison ou une autre, ces vérifications ne sont pas suffisantes
pour assurer le bon fonctionnement de la pompe, communiquez avec
votre dépositaire ou avec votre service de réparation.
INTRODUCCION
E
NOTA: Esta bomba está diseñada para ser usada sólo en limpiadores de piezas
que aparecen en la lista suministrada por Underwriters Laboratories. Las
combinaciones del fluido bombeado, la bomba, y el diseño del lavador de
piezas determinará si se requieren dispositivos de seguridad adicionales, tales
como corta corrientes activados por un bajo nivel de líquido. Lea las
instrucciones del fabricante del lavador de piezas y verifique si se requiere esto.
La bomba PE-1YSA y PE-2YSA está diseñada para ser utilizada solamente
sumergida. El motor de la bomba está encapsulado en una resina epoxi. La
bomba está diseñada para bombear los siguientes líquidos:
A. Disolventes de limpieza para piezas metálicas: Disolventes de
limpieza para piezas metálicas no calentados, (clasificados como PJQU
según se describe en el Directorio de Equipo de Gas y Petróleo). Estos
productos son destilados refinados de petróleo, que no tienen la
tendencia de calentarse espontáneamente. Tienen un punto de
inflamación en taza cerrada no menor de 100°F. El bajo punto de
inflamación de estos líquidos combustibles presenta un peligro de
incendio moderado. El operar con la bomba totalmente sumergida
ofrece una protección adicional contra el riesgo de fuego.
B. Soluciones de limpieza acuosas: Esta es una solución acuosa que no
debiera usarse por encima de 140°F y un pH máximo de 12.
Estos son fluidos típicos que son compatibles con los materiales de la bomba.
1.
El bajo punto de inflamación de estos líquidos combustibles presenta un
peligro de incendio moderado. El operar con la bomba totalmente
sumergida ofrece una protección adicional contra el riesgo de fuego.
Para otras precauciones del manejo de disolventes, consulte la hoja de
datos de seguridad del material (Formulario OSHA-20 o equivalente)
para el disolvente usado.
2.
Use cualquier disolvente de limpieza para piezas metálicas que esté
aprobado por UL o soluciones de limpieza acuosas. El uso de líquidos
tales como gasolina y disolventes de punto de inflamación más bajo es
peligroso y puede causar explosiones o incendios.
Rendimiento de la Bomba
(115V 60Hz)
Flujo (litres por hora) Cabeza de Cierre
Modele
0,3 m
0,9 m
1,5 m
PE-1YSA
681
511
341
PE-2YSA
1135
1022
908
Cabeza de Cierre
(Metros)
(Max. kPa)
1,83
19,3
3,78
36,6
Especificaciones
Modelos Nos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PE-1YSA & PE-2YSA
Tamaño de la Toma. . . . . . . Apertura Suave. Aproximadamente 1,8 cm D.I.
Tamaño de la Descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/4-18 MNPT
Tipo de Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18/3 (SJTOW-A)
Conector de Tubería Aislante Alrededor de Cable . . . . 1/2 -14 MNPT, Latón
Bastidor de la Bomba (Voluta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nylon
Estator Contiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poliéster
Propulsor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nylon
Rejilla, Toma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polyethylene
Sello del Eje de la Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viton®
Eje del Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 S.S.
Tornillos de Voluta y Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 S.S.
Dimensiones Generales PE-1YSA (cm) . . . . . . . . . . . . . . . . 12,1 x 7,4 x 14,1
Dimensiones Generales PE-2YSA (cm) . . . . . . . . . . . . . . . . 13,7 x 7,4 x 14,1
Temperatura Máxima del Líquido: 60°C (Solución Acuosa) - 37,8°C (Disolvente)
pH Máximo del Líquido: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INSTALACION TIPICA
NOTA: CUBIERTA DISEÑADA PARA
CERRARSE EN CASO DE
MANGUERA FLEXIBLE
CON BOQUILLA
FILTRO
CUBETA DE LAVADO
NIVEL DE LÍQUIDO
NIVEL MINIMO DEL
LIQUIDO 7.00"
ACOPLAMIENTO DE 1/4" FNPT
El cable de suministro de energía suministrado con esta bomba no debe estar en
contacto con el disolvente. El disolvente puede atacar el aislamiento del cable
haciendo que el cable se vuelva rígido o que disminuya sus propiedades aislantes.
La bomba es suministrada con un cable de tres conductores. El tercer conductor
sirve para aterrar la bomba y evitar un posible peligro de choque eléctrico.
1.
El cable que suministra la corriente debe estar sellado dentro de un tubo
aislante de metal intermedio de acero NPT de 1/2" a prueba de líquidos.
Asegúrese que el cable no tenga picaduras o cortes.
2.
Consulte la placa del fabricante de la bomba para usar el voltaje y la
frecuencia correctas. Por favor tome nota, el cable negro (o marrón) y el
blanco (o azul) llevan corriente y el verde o amarillo es el cable de tierra.
3.
Asegúrese de que la bomba está totalmente sumergida en el solvente
limpiador.
4.
El cable que suministra la corriente de la bomba debe estar conectado a
un tomacorriente con una descarga a tierra apropiada.
5.
La bomba debe estar protegida por un ICCAT (GFCI) [Interruptor de
circuito de conexión accidental a tierra (Ground Fault Circuit Interrupter)]
cuando bombee soluciones acuosas.
MANTENIMIENTO
ASEGÚRESE QUE LA BOMBA ESTÉ DESCONECTADA DE LA FUENTE
ELÉCTRICA ANTES DE DARLE SERVICIO O QUITAR ALGUNOS DE SUS
COMPONENTES.
1.
Esta unidad se encuentra lubricada permanentemente. No se requiere
lubricación.
2.
Una limpieza periódica de las piezas de la bomba prolongará la VIDA y
EFICIENCIA de la bomba. Vea para montar y desmontar la cabeza de
bombeo (véase la Figura 2 y 3).
ENCHUFE DE TRES
PUNTAS
CAJA DEL INTERRUPTOR DE
CONEXION/DESCONEXION
(ON/OFF)
CONDUCTO METALICO
ELECTRICO RIGIDO (1/2"
CONEXION IMPERMEABLE
(SUMINISTRADA POR EL
USUARIO)
ADAPTADOR DEL
MODELO PE-1YSA y
PE-2YSA
DISTANCIA MINIMA
Fig. 1
Page 3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pe-2ysa518550