Kenwood DDX9907XR Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DDX9907XR:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new functions, etc.) is available from <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
• The Instruction manual is subject to change for modification of specifications and so forth. Be sure to download the latest edition of the
Instruction manual for reference. <http://manual.kenwood.com/edition/im404/>
• Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur le site
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
• Le mode d'emploi est susceptible d'être modifié suite aux changements pouvant être apportés aux spécifications etc. Téléchargez impérativement
la dernière édition du mode d'emploi aux fins de référence. <http://manual.kenwood.com/edition/im404/>
• La información actualizada (el Manual de instrucciones más actualizado, actualizaciones del sistema, nuevas funciones, etc.) está disponible
desde <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
• El Manual de instrucciones está sujeto a cambios por modificaciones de las especificaciones, etc. Asegúrese de descargar la última edición del
Manual de instrucciones a título de referencia. <http://manual.kenwood.com/edition/im404/>
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from your new receiver.
For your records
Record the serial number, found on the top of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space
provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or
service on the product.
Model DDX9907XR / DDX9707S / DMX957XR / DMX907S / DMX9707S Serial number
US Residence Only
Register your KENWOOD product at www.kenwood.com/usa/
© 2020 JVCKENWOOD Corporation
MONITOR WITH DVD RECEIVER
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD
MONITOR CON RECEPTOR DVD
DDX9907XR
DDX9707S
MONITOR WITH RECEIVER
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
MONITOR CON RECEPTOR
DMX957XR
DMX907S
DMX9707S
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Register Online
B5K-0726-10 (K)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood DDX9907XR

  • Página 1 Record the serial number, found on the top of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your KENWOOD dealer for information or service on the product.
  • Página 2: Important Notice On Software

    Important Notice on Software JVCKENWOOD Corporation, the original (English) of the license is presented. Ñ Software License on This EULA Product Ñ Software License Agreement The software embedded in this product comprises a number of independent software JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called components, each of which is copyrighted by “Licensor”) holds either the copyright to the JVCKENWOOD Corporation or by a third party.
  • Página 3 Article 3 (Terms of License) Article 8 (Cancellation of the Agreement) Licensor reserves the right to cancel this 1. In assigning this product, User may not retain agreement forthwith and claim compensation the original copy of the embedded Licensed from User for the damages caused by such Software (including associated literature, cancellation when User: updates and upgrades) and any duplicates...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    KENWOOD dealer. Installing the unit............27 Ñ Precautions on using this unit Appendix ..........35 • When you purchase optional accessories, Note for specifications ..........35 check with your KENWOOD dealer to make sure that they work with your model and in your area.
  • Página 5: Cleaning The Unit

    • Do not use disc type accessories. For best results while pairing with your Kenwood • Clean the disc from the center toward the receiver, please be sure to close any unused outside rim.
  • Página 6: Basic Operations

    If its assignment setting is changed, the rear camera view is displayed. • Pressing and holding turns the screen off. (DDX9907XR / DDX9707S) • Pressing and holding displays the Angle Adjust screen. (DMX957XR only) HOME •...
  • Página 7: Turning On The Unit

    • Switches attenuation of the volume on/off. Disc insert • A slot to insert a disc media. slot (DDX9907XR / DDX9707S only) Turning on the Unit The method of turning on is different ● To turn off the unit: depending on the model.
  • Página 8: Initial Settings

    Basic Operations Initial Settings (DDX9907XR / DDX9707S / DMX957XR only) 5 Touch [Display Adjustment]. 6 Adjust a viewing angle and a tilt position. Initial SETUP 7 Touch [ Perform this setup when you use this unit first For details, see Display Adjustment time.
  • Página 9: Calendar/Clock Settings

    Scroll the page to show hidden items. Press [R] to increase, and press [S] to decrease. Holding [R] increases the volume continuously to level 15. DDX9907XR / DDX9707S DMX957XR / DMX907S / DMX9707S [Time Format] ■ Select the time display format.
  • Página 10: Display Adjustment

    Basic Operations Display Adjustment Off Position (DDX9907XR / DDX9707S / You can store the current monitor angle as the DMX957XR) angle during power off. Touch [Memory] when the desired angle is selected. DDX9907XR / DDX9707S Viewing Angle (DMX907S / DMX9707S) Press the [G] button.
  • Página 11: Touch Screen Operations

    • Short-cut playback source icons (P.13) screen. ● Swipe Slide your finger up or down Display the HOME screen on the screen to scroll the screen. Press the [HOME] button. DDX9907XR / DDX9707S DMX957XR / DMX907S / DMX9707S h HOME screen appears. English...
  • Página 12: Popup Menu

    Basic Operations Widget • Displays the control screen of current source. Icon feature differs depending on the source. This icon is for USB source. Press the [HOME] button. • Close the popup menu. h HOME screen appears. • Displays the Android Auto device list. This You can change the widget by flicking icon appears only when Android Auto is left or right on the widget area.
  • Página 13 Basic Operations Select the playback source iDataLink phone, the current call will be continued. *2 DDX9707S / DMX9707S only *3 DDX9907XR / DMX957XR / DMX907S only Press the [HOME] button. *4 DDX9907XR / DDX9707S only h HOME screen appears. *5 CA-C3AV (optional accessory) is connected to the AV-IN input terminal for visual.
  • Página 14: Source Control Screen Descriptions

    Basic Operations Source control screen List screen descriptions There are some common function keys in the list screens of most sources. There are some functions which can be performed from most screens. Display the list screen Indicators Touch [1]. h The list screen appears. Short-cut source icons All sources icon Displays the list type selection window.
  • Página 15: Disc

    Disc Disc (DDX9907XR / DDX9707S) Ñ Insert a disc DVD/VCD Basic Operation Press the [G] button. NOTE • The control screen disappears when no operation is done for 5 seconds. When the operation keys are not Touch [DISC EJECT]. displayed on the screen, touch area.
  • Página 16: Operation Keys

    Disc DVD Disc Menu Operation • [SETUP] (DVD only): Touch to display the DVD SETUP screen. You can set up some functions using the DVD- • [MENU CTRL] (DVD only): Touch to display VIDEO disc menu. the DVD-VIDEO disc menu control screen. (P.16) Touch area.
  • Página 17: Usb/Ipod

    USB/iPod USB/iPod Connecting a USB device Connect iPod/iPhone Preparation Connect the USB device with the USB cable. (P.31) • With an Apple CarPlay-capable iPhone, turn off Apple CarPlay by operating the iPhone at functional setup before connecting iPhone. For details of the setup method, contact the manufacturer of the terminal.
  • Página 18: Usb/Ipod Basic Operation

    USB/iPod USB/iPod Basic Operation Press the [HOME] button. Touch [ Touch [USB] or [iPod]. (P.13) Control screen [CODEC]/[ • When a high-resolution source is played, its format information is displayed. • [ ] : Repeats the current track/folder. • [ ] : Randomly plays all tracks in the current folder.
  • Página 19: Hd Radio™ Tuner/Radio

    HD Radio™ Tuner/Radio HD Radio Tuner Basic • [CHS] [CHR] : Selects a channel. • [1] : Display the Channel List screen. Operation (DDX9907XR / • [ ] : Display a list of registered bookmarks. DMX957XR / DMX907S) • [ ] : Displays the Graphic Equalizer screen.
  • Página 20: Radio Basic Operation

    HD Radio™ Tuner/Radio Radio Basic Operation Band keys (DDX9707S / DMX9707S) Switches bands (between FM and AM). Function panel To listen to the Radio source, touch [Radio] icon on the source selection screen. (P.13) Touch the left side of the screen to display the function panel.
  • Página 21: Bluetooth Control

    Bluetooth Control Bluetooth Control ● Input the PIN Code in your Register the Bluetooth device smartphone/cell-phone. PIN Code is set to “0000” as the default. It is necessary to register the Bluetooth audio player or cell-phone in this unit before using the Bluetooth function.
  • Página 22: Using The Hands-Free Unit

    Bluetooth Control Using the Hands-Free Unit • [ ]: Call using call records • [ ]: Call using the phonebook You can use the telephone function by • [ ]: Call using the preset number connecting the Bluetooth telephone to this •...
  • Página 23: Operations During A Call

    Bluetooth Control Ñ Operations during a call Select the phone number from the list. ● Adjust the volume of your voice 1) Touch [Speech Quality]. NOTE 2) Touch [T] or [U] for [Microphone Level]. • You can sort the phone numbers in the list by last ●...
  • Página 24: Controlling Audio

    Controlling Audio Controlling Audio Ñ You can adjust various settings such as audio Equalizer Control balance or subwoofer level. You can adjust equalizer by selecting the optimized setting for each category. Press the [MENU] button. h Popup menu appears. Touch [EQ / SW Level]. Touch [Audio].
  • Página 25: Connection/Installation

    • If the power is not turned ON (“There is an error in the speaker wiring. Please check the In case of DDX9907XR connections. ” is displayed), the speaker wire may have a short-circuit or touched the chassis of the vehicle and the protection function may have been activated.
  • Página 26: Installation Procedure

    • Reception may drop if there are metal objects (3.5 m) near the Bluetooth antenna. Bluetooth antenna unit Ñ Supplied accessories for DDX9907XR / DMX907S / DMX957XR only installation Ñ Installation procedure 1) To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the ¤...
  • Página 27: Installing The Unit

    Connection/Installation Ñ Installing the unit GPS antenna GPS antenna is installed inside of the car. It Ñ Non-Japanese cars should be installed as horizontally as possible to allow easy reception of the GPS satellite signals. To mount the GPS antenna inside your vehicle: 1) Clean your dashboard or other surface.
  • Página 28: Removing The Unit

    Connection/Installation Ñ Microphone unit 2) When the lower level is removed, remove the upper two locations. 1) Check the installation position of the microphone (accessory 4). 2) Clean the installation surface. 3) Remove the separator of the microphone (accessory 4), and stick the microphone to the place shown below.
  • Página 29: Connecting Wires To Terminals

    Connection/Installation Ñ Connecting wires to terminals Fuse (15A) Speaker impedance: 4-8 Ω White To front left speaker White/Black Gray To front right speaker Gray/Black Green To rear left speaker Green/Black Connect to the vehicle’s Accessory 1 parking brake detection switch harness.
  • Página 30 Ñ Ñ 3-way speaker system setup Connecting the system and external components ● DDX9907XR / DMX957XR / DMX907S Subwoofer Preout Mid Range Preout Tweeter Preout When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit.
  • Página 31 CA-C3AV (optional accessory), AV-IN (for visual) or the camera is available. *2 Connect an HD camera to Rear view camera input terminal to use HD video. (DDX9907XR / DMX957XR only) *3 Connect an HD camera to Front view camera/ Dashboard camera input terminal to use HD video.
  • Página 32: Connecting An Ipod/Iphone

    Connection/Installation Ñ Ñ Connecting an iPod/iPhone Connecting an Android smartphone iPod/iPhone Android smartphone KCA-iP103 (0.8m) Micro USB to USB cable Accessory 3 (Gray) (1 m) Accessory 3 (Gray) (1 m) Accessory 2 (Black) (1 m) Accessory 2 (Black) (1 m) USB (Gray) terminal [1] [4] USB (Gray) terminal...
  • Página 33: Connecting The Camera

    Connection/Installation Ñ Connecting the camera For HD video, an HD camera is also used as Rear view camera. (DDX9907XR / DMX957XR Left Side View Camera and only) Right Side View Camera For HD video, an HD camera is also used as Front view camera.
  • Página 34 Touch [Camera Assignment Settings]. connected. Select the item to set up. *2 Except the [REAR VIEW CAMERA] setting screen. [REAR VIEW CAMERA] (DDX9907XR / ■ DMX957XR) Touch [Enter]. Change the HD camera picture quality setting when an HD camera is connected with this unit.
  • Página 35: Appendix

    Appendix Appendix Note for specifications ■ Bluetooth section Frequency : 2.402 – 2.480 GHz Output Power : Power Class2 ■ General Operating Voltage : 12 V DC car battery Speaker Impedance : 4 – 8 Ω English...
  • Página 36 Appendix ■ Copyrights Digital Corporation in the United States and/or other countries. • The Bluetooth® word mark and logos are registered • INRIX is a registered trademark of INRIX, Inc. trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use • Google, Android, Google Play and Android Auto are of such marks by JVCKENWOOD Corporation is under trademarks of Google LLC.
  • Página 37 Appendix • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT – Neither the name of the Xiph.org Foundation PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON- nor the names of its contributors may be used to COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO ( i ) ENCODE endorse or promote products derived from this VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD software without specific prior written permission.
  • Página 38: Avant L'utilisation

    • Ne regardez pas ni ne fixez votre regard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite. Avant l'installation ..........59 • Si vous rencontrez des problèmes pendant Installation de l'appareil ........61 l'installation, consultez votre revendeur KENWOOD. Annexes ..........69 Ñ Précautions d'utilisation de Note pour les spécifications .......69 l'appareil •...
  • Página 39: Nettoyage De L'appareil

    Avant l'utilisation vérifiez auprès de votre revendeur KENWOOD qu'ils • Si le trou central ou le bord extérieur du disque fonctionneront avec votre modèle et dans votre région. comporte des bavures, éliminez-les avec un stylo à bille ou un objet similaire avant de l'utiliser.
  • Página 40: Utilisation De Base

    Si ses paramètres d'assignation sont modifiés, la vue de la caméra arrière s'affiche. • Maintenez votre doigt appuyé pour éteindre l'écran. (DDX9907XR / DDX9707S) • Appuyez en maintenant enfoncé pour afficher l'écran de réglage de l'angle.
  • Página 41: Mise En Marche De L'appareil

    MENU • Affiche l'écran du menu contextuel. • Appuyer pendant 1 seconde commute l'atténuation de la marche/arrêt du volume. (DDX9907XR / DDX9707S) • Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'écran. (DMX957XR / DMX907S / DMX9707S) • Affiche l'écran APP (CarPlay/Android Auto/Wireless Mirroring).
  • Página 42: Paramètres Initiaux

    [OEM SETUP] ■ Pour plus de détails, voir Configuration de Cette fonction requiert un adaptateur l'interface utilisateur (p.80) dans le mode commercial. d'emploi. Consultez votre revendeur KENWOOD pour plus de détails. ■ [Clock] Active la synchronisation de l'horloge et ■ [DEMO] l'ajuste.
  • Página 43: Réglages Du Calendrier/Horloge

    Appuyez sur [R] pour augmenter, et appuyez sur [S] pour réduire. Maintenez [R] enfoncé pour augmenter le volume de façon continue jusqu'au niveau 15. DDX9907XR / DDX9707S DMX957XR / DMX907S / DMX9707S [Time Format] ■ Sélectionnez le format d'affichage de l'heure.
  • Página 44: Réglage De L'affichage

    Utilisation de base Réglage de l'affichage Position off (DDX9907XR / DDX9707S / Vous pouvez mémoriser l'inclinaison à laquelle DMX957XR) se trouve le moniteur à cet instant comme l'inclinaison devant être la sienne quand l'appareil est éteint. Touchez [Memory] quand l'angle DDX9907XR / DDX9707S souhaité...
  • Página 45: Fonctionnement Tactile

    (p.47) ● Défiler Faites glisser votre doigt vers Affiche l'écran d'ACCUEIL le haut ou le bas pour faire défiler l'écran. Appuyez sur le bouton [HOME]. DDX9907XR / DDX9707S DMX957XR / DMX907S / DMX9707S h L'écran d'ACCUEIL apparaît. Français...
  • Página 46: Menu Contextuel

    Utilisation de base Widget (élément graphique) • Affiche l'écran de contrôle de la source en cours. Les fonctionnalités attachées au pictogramme varient selon les sources. Appuyez sur le bouton [HOME]. Cette icône est pour la source USB. h L'écran d'ACCUEIL apparaît. •...
  • Página 47: Sélectionnez La Source De Lecture

    Appuyez sur le bouton [HOME]. *2 DDX9707S/DMX9707S uniquement *3 DDX9907XR/DMX957XR/DMX907S seulement h L'écran d'ACCUEIL apparaît. *4 DDX9907XR / DDX9707S uniquement *5 CA-C3AV (accessoire optionnel) est connecté à la Touchez [ borne d'entrée AV-IN pour visuel. (p.64) Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner Mettez l'appareil en veille les sources et fonctions suivantes.
  • Página 48: Descriptions De L'écran De Commande De Source

    Utilisation de base Descriptions de l'écran de Écran des listes commande de source Certaines touches de fonction sont communes aux écrans de liste de la plupart des sources. Certaines fonctions peuvent être exécutées depuis la plupart des écrans. Afficher l'écran de liste Indicateurs Touchez [1].
  • Página 49: Disque

    Disque Disque (DDX9907XR / DDX9707S) Ñ Insérer un disque Utilisation de base avec les DVD/VCD Appuyez sur le bouton [G]. REMARQUE • L'écran de contrôle disparaît lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant 5 secondes. Touchez [DISC EJECT]. Lorsque les touches de fonctionnement h La façade s'ouvre.
  • Página 50: Touches De Commande

    Disque Utilisation du menu DVD • [SETUP] (DVD uniquement) : Touchez pour afficher l'écran CONFIGURATION DVD. Vous pouvez configurer certaines fonctions dans • [MENU CTRL] (DVD uniquement) : Touchez pour le menu du disque DVD-VIDÉO. afficher l'écran de contrôle du menu du disque DVD-VIDÉO.
  • Página 51: Usb/Ipod

    USB/iPod USB/iPod Connecter un périphérique Connectez un iPod/iPhone Préparation • Avec un iPhone prenant en charge Apple CarPlay, Branchez le périphérique USB avec le désactivez Apple CarPlay en faisant fonctionner câble USB. (p.65) l'iPhone en configuration fonctionnelle avant de connecter l'iPhone. Pour des détails concernant la méthode de configuration, veuillez contacter le fabricant de la borne.
  • Página 52: Fonctionnement De Base Usb/Ipod

    USB/iPod Fonctionnement de base USB/ iPod Appuyez sur le bouton [HOME]. Touchez [ Appuyez sur [USB] ou [iPod]. (p.47) Écran de contrôle [CODEC] /[ ] / [ • Lorsqu'une source en haute résolution est en cours de lecture, ses informations de format sont affichées.
  • Página 53: Syntoniseur Radio/Hd Radio

    • [1] : Affichez l'écran de liste des canaux. du syntoniseur HD Radio • [ ] : Affichez une liste des signets enregistrés. (DDX9907XR/DMX957XR/DMX907S) • [ ] : Affiche l'écran de l'égaliseur graphique. (p.58) Pour écouter la source HD Radio, touchez l'icône [HD Radio] sur l'écran de sélection de la source.
  • Página 54: Fonctionnement De Base De La Radio

    Syntoniseur Radio/HD Radio™ Fonctionnement de base de la Touches de bande radio (DDX9707S / DMX9707S) Change les bandes (entre FM et AM). Panneau de fonction Pour écouter la source radio, appuyez sur l'icône [Radio] sur l'écran de sélection de la source. Appuyez sur le côté...
  • Página 55: Utilisation Du Bluetooth

    Utilisation du Bluetooth Utilisation du Bluetooth ● Entrez le code PIN sur votre Enregistrer l'appareil smartphone/téléphone portable. Bluetooth Le code PIN est défini par défaut en tant que « 0000 ». Il est indispensable de déclarer à l'appareil le lecteur audio ou le téléphone mobile Bluetooth avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth.
  • Página 56: Utilisation Du Module Mains-Libres

    Utilisation du Bluetooth Utilisation du module mains- • [ ] : Appel depuis l'historique des appels libres • [ ] : Appel depuis le répertoire téléphonique Vous pouvez utiliser la fonction téléphone en • [ ] : Appel depuis un numéro connectant le téléphone Bluetooth à...
  • Página 57: Actions Possibles Pendant Un Appel

    Utilisation du Bluetooth Sélectionnez dans la liste le numéro de Pour mettre fin à l'appel téléphone. Pendant une conversation, touchez [ Ñ Actions possibles pendant un appel REMARQUE • Vous pouvez trier les numéros de téléphone dans ● Régler le volume de votre voix la liste par nom de famille ou par prénom.
  • Página 58: Contrôle De L'audio

    Contrôle de l'audio Contrôle de l'audio Ñ Vous pouvez régler différents paramètres, Contrôle d'égaliseur comme la balance audio ou le niveau du caisson Vous pouvez régler l'égaliseur en sélectionnant de graves par exemple. le réglage optimal pour chaque catégorie. Appuyez sur le bouton [MENU]. Touchez [EQ/SW Level].
  • Página 59: Connexion/Installation

    L'utilisation de vis non appropriées alors un dysfonctionnement. risque d'endommager l'appareil. En cas de DDX9907XR • Si l'appareil n'est pas sous tension (« There is an error in the speaker wiring. Please check the connections. » (Il y a un problème avec le câblage du haut-parleur.
  • Página 60: Procédure D'installation

    à proximité de l’antenne Bluetooth. (3,5 m) Antenne Bluetooth Ñ Accessoires fournis pour l'installation DDX9907XR/ DMX907S/ DMX957XR uniquement Ñ Procédure d'installation 1) Pour éviter les courts-circuits, retirez la clé de contact, puis débranchez la borne ¤ de la batterie.
  • Página 61: Installation De L'appareil

    Connexion/Installation Ñ Installation de l'appareil Antenne GPS L'antenne GPS est installée à l'intérieur du Ñ véhicule. Elle doit être installée dans une Voitures non japonaises position aussi horizontale que possible pour permettre une réception aisée des signaux satellite GPS. Montage de l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule : 1) Nettoyez votre tableau de bord ou autre surface de montage.
  • Página 62: Retrait De L'appareil

    Connexion/Installation Ñ Microphone 2) Une fois le niveau inférieur retiré, retirez les deux emplacements supérieurs. 1) Vérifiez la position d'installation du microphone (accessoire 4). 2) Nettoyez la surface d'installation. 3) Retirez le séparateur du microphone (accessoire 4) et collez le microphone à l'emplacement indiqué...
  • Página 63 Connexion/Installation Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques Impédance de haut-parleur Fusible (15 A) : 4-8 Ω Blanc Vers haut-parleur avant gauche Blanc/Noir Gris Vers haut-parleur avant droit Gris/Noir Vert Vers haut-parleur arrière gauche Vert/Noir Accessoire 1 Connexion au commutateur de détection du frein à...
  • Página 64 Configuration du système Connexion du système et des d'enceinte à 3 voies composants externes ● DDX9907XR / DMX957XR / DMX907S Préamplification du caisson de basses Préamplification de l'enceinte des médiums Préamplification du haut-parleur des aigus Lors de la connexion à un amplificateur externe, connectez son fil de terre au châssis de la voiture...
  • Página 65: Connecter Un Périphérique Usb

    *2 Connectez une caméra HD à la borne d'entrée de la caméra de vue arrière pour utiliser la vidéo HD. (DDX9907XR/DMX957XR seulement) Tension d'alimentation maximum pour USB : *3 Connectez une caméra HD à la borne DC 5 V = 1,5 A d'entrée de la caméra de vue avant/...
  • Página 66 Connexion/Installation Ñ Ñ Branchement d'un iPod/iPhone Connecter un smartphone Android iPod/iPhone KCA-iP103 (0,8 m) Smartphone Android Micro USB vers câble USB Accessoire 3 (Gris) (1 m) Accessoire 3 (Gris) (1 m) Accessoire 2 (Noir) (1 m) Accessoire 2 (Noir) (1 m) Borne USB (gris) [1][4] Borne USB (gris)
  • Página 67: Connexion De La Caméra

    Caméra de vue latérale gauche et (DDX9907XR/DMX957XR seulement) caméra de vue latérale droite Pour les vidéos HD, une caméra HD est également utilisée comme caméra de vue avant. (DDX9907XR/DMX957XR seulement) DDX9907XR/ DMX957XR/ DMX907S Caméra de vue avant [5] [7] uniquement Entrée VIDÉO (jaune) Accessoire - CA-C3AV Entrée de la 3ème...
  • Página 68 *1 Les écrans de réglage [REAR VIEW CAMERA] et [FRONT VIEW CAMERA / Sélectionnez l'élément à configurer. DASH CAM] ne s'affichent que lorsqu'une caméra HD est connectée. [REAR VIEW CAMERA] (DDX9907XR / ■ DMX957XR) *2 À l'exception de l'écran de réglage [REAR VIEW CAMERA].
  • Página 69: Annexes

    Annexes Annexes Note pour les spécifications ■ Section Bluetooth Fréquence : 2,402 – 2,480 GHz Puissance de sortie : Classe de puissance 2 ■ Général Tension de fonctionnement : batterie de voiture 12 V CC Impédance de haut-parleur : 4 – 8 Ω Français...
  • Página 70 Annexes ■ Copyrights are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other • La marque du mot et les logos Bluetooth® sont countries. des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et • INRIX is a registered trademark of INRIX, Inc. toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD •...
  • Página 71 Annexes • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT – Neither the name of the Xiph.org Foundation PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON- nor the names of its contributors may be used to COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO ( i ) ENCODE endorse or promote products derived from this VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD software without specific prior written permission.
  • Página 72: Antes De La Utilización

    Instalación de la unidad ........95 Ñ Precauciones para el uso de Apéndice ...........103 esta unidad Nota para las especificaciones ......103 • Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor KENWOOD si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región.
  • Página 73: Cómo Proteger El Monitor

    • Limpie el disco desde el centro hacia el borde Para obtener los mejores resultados mientras exterior. empareja su receptor Kenwood, por favor, asegúrese • Al extraer un disco de esta unidad, tire de él de cerrar cualquier aplicación no utilizada.
  • Página 74: Funciones Básicas

    última y la misma vista de la cámara se mostrará la próxima vez. Si cambia su configuración de asignación, se mostrará la vista de la cámara trasera. • Mantener pulsado apaga la pantalla. (DDX9907XR / DDX9707S) • Mantener pulsado muestra la pantalla Ajuste del ángulo. (DMX957XR solo) HOME •...
  • Página 75: Poner En Marcha La Unidad

    • Muestra la pantalla de menú emergente. • Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la atenuación del volumen. (DDX9907XR / DDX9707S) • Pulsar durante 1 segundo apaga la pantalla. (DMX957XR / DMX907S / DMX9707S) • Muestra la pantalla APP (Apple CarPlay/Android Auto/Wireless Mirroring).
  • Página 76: Ajustes Iniciales

    Para más detalles, consulte Configuración Esta función requiere un adaptador que se de la interfaz del usuario (P.80) en el encuentre disponible comercialmente. Manual de instrucciones. Consulte a su distribuidor KENWOOD para obtener más detalles. ■ [Clock] Configura la sincronización del reloj y lo ■...
  • Página 77: Ajustes Del Calendario/Reloj

    Pulse [R] para subirlo y pulse [S] para bajarlo. elementos ocultos. Si mantiene pulsado [R] el volumen aumenta de forma continua hasta el nivel 15. DDX9907XR / DDX9707S DMX957XR / DMX907S / DMX9707S [Time Format] ■ Seleccione el formato de visualización de la hora.
  • Página 78: Ajuste Del Visualizador

    Funciones básicas Ajuste del visualizador Fuera de posición (DDX9907XR / DDX9707S / Puede almacenar el ángulo de monitor actual DMX957XR) como ángulo durante el apagado. Toque [Memory] cuando haya seleccionado el ángulo deseado. DDX9907XR / DDX9707S Ángulo de visualización Pulse el botón [G].
  • Página 79: Operaciones De La Pantalla Táctil

    ● Deslizar Visualización de la pantalla INICIO Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo en la pantalla para desplazarse por la Pulse el botón [HOME]. misma. DDX9907XR / DDX9707S DMX957XR / DMX907S / DMX9707S h Aparece la pantalla INICIO. Español...
  • Página 80: Menú Emergente

    Funciones básicas Widget • Muestra la pantalla de control de la fuente actual. La forma del icono varía en función de la fuente. Este icono es para Pulse el botón [HOME]. la fuente USB. h Aparece la pantalla INICIO. • Cierre el menú emergente. Puede cambiar de widget pasando el •...
  • Página 81: Selección De La Fuente De Reproducción

    Funciones básicas Selección de la fuente de continuará la llamada actual. *2 DDX9707S/DMX9707S/solamente reproducción *3 DDX9907XR/DMX957XR/DMX907S solo *4 DDX9907XR/DDX9707S/solamente *5 CA-C3AV (accesorio opcional) está conectado al Pulse el botón [HOME]. terminal de entrada AV-IN para visual. (P.98) h Aparece la pantalla INICIO.
  • Página 82: Descripciones De La Pantalla De Control De Fuente

    Funciones básicas Descripciones de la pantalla de Pantalla de lista control de fuente Existen teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayoría de las fuentes. Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayoría de las pantallas. Muestra la pantalla de lista Indicadores Toque [1].
  • Página 83: Disco

    Disco Disco (DDX9907XR / DDX9707S) Ñ Introduzca un disco Manejo básico de DVD/VCD Pulse el botón [G]. NOTA • La pantalla de control desaparece si no realiza ninguna operación durante 5 segundos. Si las teclas de operación no se visualizan Toque [DISC EJECT].
  • Página 84: Zona De Búsqueda

    Disco Manejo del menú de disco DVD • [SETUP] (DVD solamente): Toque para visualizar la pantalla CONFIGURACIÓN DVD. Es posible configurar algunas funciones usando • [MENU CTRL] (DVD solamente): Toque para el menú de disco DVD-VIDEO. visualizar la pantalla de control del menú del disco DVD-VIDEO.
  • Página 85: Usb/Ipod

    USB/iPod USB/iPod Conexión de un dispositivo Conecte el iPod/iPhone Preparativos • Con un iPhone compatible con Apple CarPlay, desactive Conecte el dispositivo USB con el cable Apple CarPlay usando la configuración de funciones del USB. (P.99) iPhone antes de conectar el iPhone. Para obtener más detalles acerca del método de configuración, póngase en contacto con el fabricante del terminal.
  • Página 86: Funcionamiento Básico De Usb/Ipod

    USB/iPod Funcionamiento básico de USB/iPod Pulse el botón [HOME]. Toque [ Toque [USB] o [iPod]. (P.81) Pantalla de control [CODEC]/[ • Cuando se reproduce una fuente en alta resolución, se muestra la información de su formato. • [ ] : Repite la pista/carpeta actual. •...
  • Página 87: Sintonizador De Hd Radio™/Radio

    • [1] : Visualice la pantalla Lista de canales. del sintonizador HD Radio • [ ] : Visualice una lista de los marcadores (DDX9907XR/DMX957XR/DMX907S) registrados. • [ ] : Muestra la pantalla Ecualizador gráfico. Para escuchar la fuente HD Radio, toque el icono [HD (P.92)
  • Página 88: Funcionamiento Básico De La Radio

    Sintonizador de HD Radio™/Radio Funcionamiento básico de la Teclas de banda radio (DDX9707S / DMX9707S) Cambia las bandas (entre FM y AM). Panel de funciones Para escuchar la fuente de radio, toque el icono [Radio] en la pantalla de selección de fuente. Toque el lado izquierdo de la pantalla para mostrar (P.81) el panel de funciones.
  • Página 89: Control De Bluetooth

    Control de Bluetooth Control de Bluetooth ● Introduzca el código PIN en su Registre el dispositivo teléfono inteligente/teléfono móvil. Bluetooth El código PIN está configurado como “0000” de forma predeterminada. Es necesario registrar el reproductor de audio o el teléfono móvil Bluetooth en esta unidad antes de usar la función Bluetooth.
  • Página 90: Usar La Unidad De Manos Libres

    Control de Bluetooth Usar la unidad de manos libres • [ ]: Llamar usando los registros de llamada almacenados Puede usar la función de teléfono conectando • [ ]: Llamar usando la agenda telefónica un teléfono Bluetooth a esta unidad. •...
  • Página 91: Operaciones Durante Una Llamada

    Control de Bluetooth Ñ Operaciones durante una Seleccione el número de teléfono de la lista. llamada ● Ajuste del volumen de su voz NOTA 1) Toque [Speech Quality]. • Puede clasificar los números de teléfono de la lista 2) Toque [T] o [U] de [Microphone Level]. por nombre o apellido.
  • Página 92: Control Del Audio

    Control del audio Control del audio Ñ Puede configurar diversos ajustes como el Control del ecualizador balance del audio o el nivel del subwoofer. Puede ajustar el ecualizador seleccionando el ajuste optimizado para cada categoría. Pulse el botón [MENU]. h Aparece el menú emergente. Toque [EQ / SW Level].
  • Página 93: Conexión/Instalación

    • Si la alimentación no se enciende (se visualiza “There is an error in the speaker wiring. Please check En caso de DDX9907XR the connections. ” (Hay un error en el cableado del altavoz. Por favor, compruebe las conexiones)),...
  • Página 94: Accesorios Suministrados Para La Instalación

    (3,5 m) metálicos cerca de la antena Bluetooth. Unidad de antena Bluetooth Ñ Accesorios suministrados para la instalación DDX9907XR/DMX907S/DMX957XR solo Ñ Procedimiento de instalación 1) Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal ¤ de la batería.
  • Página 95: Instalación De La Unidad

    Conexión/Instalación Ñ Instalación de la unidad Antena GPS La antena GPS está instalada dentro del vehículo. Ñ Debe instalarse lo más horizontalmente posible Coches no japoneses para permitir una fácil recepción de las señales de satélite GPS. Para montar la antena GPS en el interior del vehículo: 1) Limpie el salpicadero o la superficie en cuestión.
  • Página 96: Unidad De Micrófono

    Conexión/Instalación Ñ Unidad de micrófono 2) Después de extraer la parte inferior, libere de la misma manera los dos lugares del lado 1) Compruebe la posición de instalación del superior. micrófono (accesorio 4). 2) Limpie la superficie de instalación. 3) Extraiga el separador del micrófono (accesorio 4) y fije el micrófono en la posición indicada más abajo.
  • Página 97: Conectar Los Cables A Los Terminales

    Conexión/Instalación Ñ Conectar los cables a los terminales Impedancia del altavoz: Fusible (15A) 4-8 Ω Blanco Al altavoz delantero izquierdo Blanco/Negro Gris Al altavoz delantero derecho Gris/Negro Verde Al altavoz trasero izquierdo Realice la conexión en el arnés Verde/negro del interruptor de detección Accesorio 1 del freno de estacionamiento del vehículo.
  • Página 98: Configuración De Sistema De Altavoces De 3 Vías

    Configuración de sistema de Conexión del sistema y de los altavoces de 3 vías componentes externos ● DDX9907XR / DMX957XR / DMX907S Salida previa del subwoofer Salida preamplificada de rango medio Salida preamplificada del tweeter Al conectar a un amplificador externo, conecte su cable de toma a tierra al chasis del coche para evitar dañar la unidad.
  • Página 99: Asegurar El Cable De Extensión

    *2 Conecte una cámara HD al terminal de entrada de la cámara de visión trasera para usar video HD. (DDX9907XR/DMX957XR solamente) Corriente de alimentación máxima USB : *3 Conecte una cámara HD a la cámara de CC 5 V = 1,5 A visión delantera/terminal de entrada de la...
  • Página 100: Conexión De Un Ipod/Iphone

    Conexión/Instalación Ñ Ñ Conexión de un iPod/iPhone Conexión de un teléfono inteligente Android iPod/iPhone KCA-iP103 (0,8 m) Smartphone Android Micro USB a cable USB Accesorio 3 (gris) (1 m) Accesorio 3 (gris) (1 m) Accesorio 2 (negro) (1 m) Accesorio 2 (negro) (1 m) Terminal USB (gris) [1][4] Terminal USB (gris)
  • Página 101: Conexión De La Cámara

    Vista de cámara lateral izquierda y Para video HD, también se usa una cámara vista de cámara lateral derecha HD como cámara de visión trasera. (DDX9907XR/DMX957XR solamente) Para video HD, también se usa una cámara HD como cámara de visión delantera. Cámara de visión delantera...
  • Página 102: Para Configurar Los Ajustes De Asignación De La Cámara

    Cambie la configuración de calidad de imagen de la cámara HD al conectar una cámara HD. (DDX9907XR / DMX957XR) [3rd VIEW CAMERA] ■ Establezca la asignación de la vista de la cámara conectada al terminal de entrada de...
  • Página 103: Apéndice

    Apéndice Apéndice Nota para las especificaciones ■ Sección de Bluetooth Frecuencia : 2,402 – 2,480 GHz Potencia de salida : Clase de potencia 2 ■ General Voltaje de funcionamiento : batería de coche de 12 V CC Impedancia del altavoz : 4 –...
  • Página 104 Apéndice ■ Derechos de autor are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other • La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas countries. registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y • INRIX is a registered trademark of INRIX, Inc. cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD •...
  • Página 105 Apéndice • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT – Neither the name of the Xiph.org Foundation PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON- nor the names of its contributors may be used to COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO ( i ) ENCODE endorse or promote products derived from this VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD software without specific prior written permission.
  • Página 106: Attention De 'Ic (Industrie Canada)

    20 cm ou plus entre le 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, radiateur et le corps humain. HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE. Location: Bottom plate (DDX9907XR) Top plate (DDX9707S)
  • Página 107: Para Cumplimiento De La Ift

    KENWOOD al final de la vida útil (aplicable a los Products: MONITOR WITH DVD RECEIVER países que hayan adoptado sistemas Model Name: DDX9907XR / DDX9707S independientes de recogida de Products: MONITOR WITH RECEIVER residuos) Model Name: DMX957XR / DMX907S /...
  • Página 108 Hi-Res Audio logo and Hi-Res Audio Wireless logo are used under license from Japan Audio Society.

Este manual también es adecuado para:

Ddx9707sDmx957xrDmx907sDmx9707s

Tabla de contenido