Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Door-window wireless sensor / Безжичен сензор за врати и прозорци / Drahtloser
Tür-Fenster-Sensor / Sensor inalámbrico puerta-ventana / Capteur sans fil porte-
fenêtre / Ajtóablak-vezeték nélküli érzékelő / Sensore wireless per porte e finestre /
Bezprzewodowy czujnik drzwi-okno / Contact magnetic fara fir
PNI SafeHouse HS002
EN
User manual .............................................
BG
Ръководство за потребителя ................
DE
Benutzerhandbuch ...................................
ES
Manual de usuario ....................................
FR
Manuel utilisateur .....................................
HU
Használati utasítás ...................................
IT
Manuale utente ........................................
PL
Instrukcja obsługi .....................................
RO
Manual de utilizare ...................................
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PNI SafeHouse HS002

  • Página 1 PNI SafeHouse HS002 Door-window wireless sensor / Безжичен сензор за врати и прозорци / Drahtloser Tür-Fenster-Sensor / Sensor inalámbrico puerta-ventana / Capteur sans fil porte- fenêtre / Ajtóablak-vezeték nélküli érzékelő / Sensore wireless per porte e finestre / Bezprzewodowy czujnik drzwi-okno / Contact magnetic fara fir User manual ..........
  • Página 2: Technical Parameters

    INSTALLATION Part A Part B Door installation This door sensor is designed to be installed on doors and windows. There are 2 ways for installation. One is to install with double-sided adhesive sticker, the other is with screws. Either way be sure that black tamper button on the back of the sensor is pushed inside on the final position.
  • Página 3 ИНСТАЛАЦИЯ Част А Част B Монтаж на вратата Този сензор за врата е проектиран да се монтира на врати и прозорци. Има два начина за инсталиране. Единият е да инсталирате с двустранно залепващ стикер, а другият - с винтове. Така или иначе бъдете сигурни, че...
  • Página 4 INSTALLATION Teil A Teil B Einbau auf Tür Der Türsensor wird auf Türen und Fenstern eingebaut. Es gibt 2 Einbauarten. Eine Einbauart ist mit doppeltem Aufkleber, eine andere Einbauart ist mit Schrauben. In beiden Fällen, prüfen Sie, dass der schwarze Tamper Knopf hinter dem Sensor in Endposition ist.
  • Página 5: Instalación

    INSTALACIÓN Parte A Parte B Instalación en la puerta Este sensor de puerta está diseñado para instalarse en puertas y ventanas. Hay 2 formas de instalación. Uno es instalar con adhesivo adhesivo de doble cara, el otro es con tornillos. De cualquier manera, asegúrese de presionar el botón negro de manipulación en la parte posterior del sensor en la posición final.
  • Página 6: Paramètres Techniques

    INSTALLATION Partie A Partie B Installation sur la porte Ce capteur de porte est conçu pour être installé sur les portes et les fenêtres. Il y a 2 façons d’installer. L’une consiste à installer un adhésif double face, l’autre à visser. Dans les deux cas, assurez-vous que le bouton noir d’autoprotection situé...
  • Página 7: Technikai Paraméterek

    TELEPÍTÉS A rész B rész Az ajtó telepítése Ez az ajtóérzékelő ajtókra és ablakokra történő telepítésre lett készítve. Kétféle lehetőség közül választhat, ha telepíteni kívánja az eszközt. Az egyik lehetősége az, hogy kétoldalú öntapadó ragasztóval rögzítse az eszközt. A másik lehetősége az, hogy csavarok segítségével rögzítse az eszközt. Válassza bármelyik lehetőséget is, győződjön meg arról, hogy az érzékelő...
  • Página 8: Caratteristiche

    Installazione sulla porta Il sensore PNI SafeHouse HS002 è progettato per essere installato su porte e finestre. Esistono 2 modalità di installazione: uno è quello di installare il sensore con nastro adesivo a doppia faccia, l’altro con le viti. In ogni caso, assicurarsi che il pulsante nero antimanomissione (tamper) sul retro del sensore sia premuto nella posizione finale.
  • Página 9 INSTALACJA Część A Część B Instalacja na drzwi Czujnik drzwi jest przeznaczony do montażu na drzwiach i oknach. Istnieją 2 tryby instalacji. Jedna polega na zainstalowaniu dwustronnej taśmy klejącej, druga za pomocą śrub. W każdym razie upewnij się, że czarny przycisk Tamper z tyłu czujnika jest wciśnięty do pozycji krańcowej. Zwróć...
  • Página 10 INSTALARE Partea A Partea B Instalare pe usa Senzorul de usa este proiectat pentru a fi instalat pe usi si ferestre. Exista 2 moduri de instalare: unul este sa instalati cu autocolant cu doua fete, celalalt cu suruburi. In orice caz, asigurati-va ca butonul Tamper negru de pe spatele senzorului este apasat in pozitia finala.
  • Página 11 Déclaration de conformité simplifiée de l’UE SC ONLINESHOP SRL déclare que Contact sans fil PNI SafeHouse HS002 est conforme à la directive EMC 2014/30/EU et RED 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: https://www.mypni.eu/products/6398/download/certifications...

Este manual también es adecuado para:

Safehouse hs550Safehouse pg2710

Tabla de contenido