TWO-PIECE SKIRTED HET TOILET
TOILETTE HET EN DEUX PARTIES AVEC TABLIER
INODORO DE DOS PIEZAS CON FALDÓN
Installation Instructions
Instructions d'installationt
Instrucciones de instalación
BRADENTON
MIRBD200WH / MIRBD240SWH
Please disregard the installation instructions provided in the tank and follow the instructions packaged in the bowl.
Veuillez ignorer les instructions d'installation fournies avec le réservoir et suivre les instructions emballées dans le bol.
Ignore las instrucciones para la instalación que se ofrecen con el tanque y siga las instrucciones incluidas en la taza.
CAUTION
Risk of personal injury or product damage.
Handle with care. Vitreous china can break
or chip if the product is handles carelessly.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
• Carefully inspect the new toilet for damage.
• If the existing toilet does not have a supply
shut-off valve below the tank, install one before
installing the new toilet.
• To ensure this product is installed properly,
please read these instructions carefully before
you begin. (Certain installations may require
professional help.) Also be sure your installation
conforms to local codes.
• Confirm that there is enough floor space to
install the toilet unit and that the bathroom door
will open/close without obstruction.
• Water Pressure: The product is designed to
operate with a minimum working pressure of
20psi.
REMOVE OLD TOILET
A. Shut off water supply line to toilet. Flush toilet
and remove all water from the bowl and tank
using a sponge.
B. Disconnect the water supply from the tank.
C. Remove the tank from bowl, use a screw
driver and adjustable wrench or socket wrench.
D. Loosen toilet bowl flange nuts under bolt
caps. Remove old bowl by carefully lifting it off
the floor.
CAUTION
Risk of personal injury or product damage.
Handle with care. Vitreous china can break
or chip if the product is handles carelessly.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
• Inspecter soigneusement la toilette neuve pour
vérifier qu'elle n'est pas abîmée.
• Si la toilette actuelle n'a pas de robinet d'arrêt
en dessous du réservoir, en installer un avant de
procéder à l'installation de la toilette neuve.
• Pour s'assurer que ce produit est correctement
installé, veuillez lire attentivement ces
instructions avant de commencer. (Certaines
installations peuvent nécessiter une assistance
professionnelle). Assurez-vous également que
votre installation est conforme aux codes locaux.
• Vérifiez qu'il existe assez d'espace au sol pour
installer la toilette et que la porte de la salle de
bain pourra s'ouvrir et se fermer sans obstruction.
• Pression de l'eau : Le produit est conçu pour
fonctionner avec une pression minimum de 3,4
bars (20 psi).
RETRAIT DE LA VIEILLE TOILETTE
A. Fermer le robinet d'arrivée d'eau de la
toilette et vider complètement le réservoir.
Éponger ou essuyer l'eau restant dans le
réservoir et la cuvette.
B. Débrancher et retirer la conduite
d'alimentation. REMARQUE : En cas de
remplacement du robinet d'arrivée, couper
d'abord L'arrivée d'eau au niveau du compteur!
C. Retirer les vieux boulons de montage, retirer
la toilette et boucher l'ouverture au sol pour les
eaux usées, afin d'éviter les émanations de gaz
d'égout.
D. Retirer les boulons de la toilette hors de la
flasque, puis nettoyer la vieille cire, le vieux
mastic... de la surface pour la base. REMARQUE:
La surface de montage doit être propre et
horizontale avant d'installer la nouvelle toilette!
1
CAUTION
Risk of personal injury or product damage.
Handle with care. Vitreous china can break
or chip if the product is handles carelessly.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
• Revisar cuidadosamente que el inodoro nuevo
no esté dañado.
• Si el inodoro existente no cuenta con válvula
de cierre del abasto por debajo del tanque,
instalar una antes de instalar el inodoro nuevo.
• Para asegurar que este producto esté
instalado adecuadamente, lea estas
instrucciones cuidadosamente antes de
comenzar (Ciertas instalaciones pueden requerir
de ayuda profesional). Asegúrese de que su
instalación cumpla con los códigos locales.
• Confirme que haya suficiente espacio en
el suelo para instalar la unidad del inodoro
y que la puerta del baño abrirá y cerrará sin
obstrucciones.
• Presión del agua: El producto está diseñado
para operar con una presión de trabajo mínima
de 20psi.
RETIRAR EL INODORO ANTIGUO
A. Cerrar la válvula de abasto del inodoro y
descargar el tanque completamente. Sacar con
agua o esponja el agua restante del tanque y
de la taza.
B. Desconectar y retirar la línea de abasto.
NOTA: Si va a reemplazar la válvula, ¡primero
cierre el suministro principal del agua!
C. Retirar los accesorios de montaje antiguos
y el inodoro, y tapar la salida del drenaje para
evitar que salgan los gases del resumidero.
D. Retirar los pernos del depósito del ribete
y limpiar la cera o masilla vieja etc., del área
de la base. NOTA: ¡La superficie de montaje
deberá estar limpia y nivelada antes de instalar
el inodoro nuevo!
www.mirabelleproducts.com