Descargar Imprimir esta página

Mirabelle BRADENTON MIRBD200WH Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

INSTALLATION
(FIG.6)
11. Carefully remove the tank from the
packaging and lay it on a clean and stable
surface on the tank back.
12. Check tank fittings and handles for
tightness, then install the rubber coupling
gasket onto the stem of the flush valve.
13. Insert the connection bolt assemblies
into the tank to bowl connection holes.
14. Gently place the tank on the bowl
making sure to align the fill valve, flush
valve gasket and connection bolts with the
proper hole locations on the bowl. Now
set in place carefully holding the tank from
tipping and holding in a downward force.
15. Slide the brass washer first, then the
connection nuts onto the end of the
connection bolts located from around the
back of the bowl. Tighten the bolts evenly
and in equal pressure until a snug and
water tight seal is made.
16. Connect the flexible supply tube to the
fill valve and snug the connection tight by
hand.
NOTE: DO NOT OVER-TIGHTEN!
DO NOT SPIN HEAD OF BRASS BOLT
WITH SCREWDRIVER!
DO NOT USE SEALANTS OR SILICON
ON THIS FITTING.
Flexible
Supply
Tube
INSTALLATION
(FIG.6)
11. Retirer délicatement le réservoir de
l'emballage et le déposer sur une surface
propre et stable.
12. Vérifier que les raccords et les manettes
sont bien serrées, puis installer le joint
de raccord en caoutchouc sur la tige du
clapet de chasse.
13. Insérer les ensembles du boulon de
connexion dans le réservoir dans les trous
de connexion de la cuvette.
14. Placer délicatement le réservoir sur la
cuvette et s'assurant d'aligner la valve de
remplissage, le joint d'étanchéité du clapet
de chasse et les boulons de connexion
avec les bons emplacements des trous
dans la cuvette. Mettre maintenant en
place en retenant soigneusement le
réservoir pour l'empêcher de basculer en
appliquant une force vers le bas.
"15. Glisser d'abord la rondelle en
laiton, puis les écrous d'assemblage sur
l'extrémité des boulons d'assemblage
qui se trouvent autour de l'arrière de la
cuvette. Serre les boulons uniformément
en appliquant une pression uniforme
jusqu'à la formation d'une étanchéité
complète."
16. Raccorder le tube d'alimentation
flexible à la valve de remplissage et bien
serrer la connexion à la main.
REMARQUE : NE PAS TROP SERRER!
"NE PAS TOURNER LA TÊTE DU
BOULON EN LAITON
AVEC UN TOURNEVIS!"
"NE PAS UTILISER DE PRODUIT
D'ÉTANCHÉITÉ OU DE SILICONE
SUR CE RACCORD."
4
Chain Hook to
be attached to
trip lever
Tank
Connection
Bolts (2)
Tank Flapper
Tank
Connection
Washer (2)
Tank
Connection
Gasket (2)
Rubber
Coupling
Gasket
Bottom Tank
Connection
Washer(2)
Nuts (2)
INSTALACIÓN
11. Retire cuidadosamente el tanque del
empaque y colóquelo sobre una superficie
limpia y estable sobre el respaldo del
tanque.
12. Compruebe la tensión de los
accesorios y las manijas del tanque, y
luego instale la junta de acomplamiento al
vástago de la válvula de descarga.
13. Inserte los ensambles de perno de
conexión dentro del tanque a los orificios
de conexión de la taza.
14. Coloque suavemente el tanque
sobre la taza, asegurándose de alinear
la válvula de llenado, la junta de la
válvula de descarga y los pernos de
conexión con las ubicación de los orificios
correspondientes en la taza. Ahora
coloque cuidadosamente el tanque
en su lugar sosteniéndolo para evitar
que se vuelque y sosténgalo con fuerza
presionándolo hacia abajo.
"15. Deslice primero la arandela de
bronce, luego las tuercas de conexión
al extremo de los pernos de conexión
ubicados alrededor de la parte trasera
de la taza. Apriete los pernos parejo y
con la misma presión hasta que se forme
un sellado hermético y apretado con el
agua."
16. Conecte el tubo de suministro flexible
para llenar la válvula y apriete la conexión
manualmente para que quede hermética.
NOTA: ¡NO APRIETE EN EXCESO!
"¡NO GIRE LA CABEZA DEL PERNO DE
BRONCE CON EL DESTORNILLADOR!"
"NO UTILICE SELLADORES O SILICÓN
EN ESTE ACCESORIO."
www.mirabelleproducts.com
(FIG.6)
(GRÁFICO 6)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bradenton mirbd240swh