1
G • Push the button on the tank so
it's in the up position.
F • Appuie sur le bouton du réservoir
pour qu'il soit sorti.
D • Drück den Knopf auf dem Behälter,
sodass er sich in der oberen
Position befindet.
N • Druk op de knop op de tank zodat
hij rechtop staat.
G TO THE RESCUE!
F À LA RESCOUSSE !
D AUF ZUM RETTUNGSEINSATZ!
N TE HULP!
I AL SALVATAGGIO!
E ¡LISTO PARA EL RESCATE!
K TIL UNDSÆTNING!
P VAMOS ENTRAR EM ACÇÃO!
T PELASTUSTÖIHIN!
M TIL UNNSETNING!
s TILL UNDSÄTTNING!
R ÕÌÂÛË ∂¤Ì‚·ÛË!
I • Premere il tasto del serbatoio
per metterlo in posizione diritta.
E • Pulsar el botón del depósito
de modo que se encuentre en
posición vertical.
K • Tryk knappen på dykkeruds
tyret ud.
P • Pressionar o botão no tanque de
modo a ficar virado para cima.
T • Paina säiliön pohjassa oleva
nappi yläasentoon.
M • Trykk på knappen på tanken slik
at den er oppe.
s • Tryck på knappen på tanken så
att den är i det upprätta läget.
R • ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ ÓÙÂfi˙ÈÙÔ
¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ Â›Ó·È Û fiÚıÈ· ı¤ÛË.
3