Pos: 370 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/07===IT===1.Sprache @ 7\mod_1197636611904_0.doc @ 42288 @
Pos: 371 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_331.doc @ 66258 @
Note sulle presenti istruzioni d'uso
Pos: 372 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 15\mod_1263304707874_331.doc @ 90596 @
Benvenuti all'OASE Living Water. Avete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto InScenio FM 1.
Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte
le operazioni con questo apparecchio osservando le presenti istruzioni.
Osservare attentamente le norme di sicurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio.
Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso. Consegnarle al nuovo acquirente in caso di cambio di proprietà.
Pos: 373 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41656 @
Pos: 374 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_331.doc @ 41120 @
Volume di fornitura
Pos: 375 /Gartentechnik/InScenio FM 1/Lieferumfang InScenio FM 1 @ 14\mod_1260788484090_331.doc @ 87671 @
Fehler! Es ist nicht möglich, durch die Bearbeitung von Feldfunktionen Objekte zu erstellen.Fehler! Es ist nicht möglich, durch die Bearbeitung von Feldfunktionen Objekte zu erstellen.
A
Quantità
Descrizione
1
1
InScenio FM 1
2
1
Trasmettitore manuale
3
1
Supporto trasmettitore manuale
Pos: 376 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_331.doc @ 54768 @
Impiego ammesso
Pos: 377 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/BVW 1 BAS Bestimmte Verwendung @ 14\mod_1260373797237_331.doc @ 86788 @
InScenio FM 1, chiamato "apparecchio" qui di seguito, e tutti gli altri componenti in dotazione possono essere utilizzati
solo nel modo seguente:
Pos: 378 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/BVW 1 ERW Drehzahlsteller für Pumpen @ 14\mod_1260798090678_331.doc @ 88027 @
Pos: 379 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/BVW 1 ERW Betrieb unter Einhaltung der TEC @ 14\mod_1260375260762_331.doc @ 86869 @
− Funzionamento in conformità alle caratteristiche tecniche.
Pos: 380 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41656 @
Pos: 381 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_331.doc @ 40986 @
Norme di sicurezza
Pos: 382 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_331.doc @ 45458 @
L'azienda OASE ha realizzato questa apparecchiatura al livello tecnico più aggiornato e secondo le norme di sicurezza
vigenti. Ciononostante essa può costituire un pericolo per persone e beni materiali se non viene impiegata in modo
appropriato o non secondo lo scopo d'impiego prescritto oppure se le norme di sicurezza non vengono osservate.
Pos: 383 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 13\mod_1259074357193_331.doc @ 83220 @
Per motivi di sicurezza i bambini e minori di 16 anni nonché le persone che non sono in grado di riconoscere
potenziali pericoli o non hanno letto le presenti istruzioni d'uso non possono utilizzare questo apparecchio.
Sorvegliare i bambini in modo da garantire che non giochino con questo apparecchio.
Pos: 384 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\mod_1253173630836_331.doc @ 74192 @
Pericoli dovuti alla combinazione di acqua ed elettricità
− La combinazione di acqua ed elettricità può provocare la morte o gravi lesioni personali se il collegamento non è a
norma o l'impiego dell'apparecchio è errato.
− Prima di mettere le mani nell'acqua, diseccitare sempre tutti gli apparecchi ivi presenti.
Pos: 385 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_331.doc @ 44624 @
Installazione elettrica conforme alle norme
Pos: 386 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS 1 E-Inst @ 13\mod_1258009860748_331.doc @ 81973 @
− Le installazioni elettriche devono soddisfare le disposizioni d'installazione nazionali e possono essere eseguite solo
da un elettricista specializzato.
− Una persona viene considerata un elettricista specializzato se essa è abilitata e autorizzata - data la formazione
professionale, le cognizioni tecniche e l'esperienza - a valutare e ad eseguire gli interventi conferiti. Il lavoro del
tecnico comprende anche il saper riconoscere eventuali pericoli e l'osservanza delle norme, prescrizioni e
disposizioni nazionali vigenti in materia.
− Rivolgersi ad un elettricista specializzato qualora dovessero sorgere domande e problemi.
− Eseguire il collegamento solo se i dati elettrici dell'apparecchio e dell'alimentazione elettrica concordano. I dati sono
riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio o sulla confezione, oppure in queste istruzioni d'uso.
Pos: 387 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS 2a E-Inst @ 13\mod_1258008740116_331.doc @ 81918 @
− L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di
taratura di max. 30 mA.
Pos: 388 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_331.doc @ 70132 @
− I cavi di prolungamento e distributori di corrente (ad es. prese multiple) devono essere adatti per l'impiego all'aperto
(protetti contro gli spruzzi d'acqua).
Pos: 389 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Feuchtigkeit sichern @ 13\mod_1259250411823_331.doc @ 83582 @
− Proteggere le connessioni a spina contro l'umidità.
Pos: 390 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1636 @
- IT -
-
IT
-
21