Página 5
Gebrauchsanwendung mechanische Blende Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir bedanken uns für den Kauf Ihrer Röntgeneinrichtung GALILEOS. Zu diesem Erzeugnis gehören auch die mitgelieferten technischen Unterlagen. Bewahren Sie diese Unterlagen immer griffbereit auf. Diese Unterlage ist der Ergänzungsteil „Gebrauchsanweisung mechanische Blende GALILEOS“.
Página 6
2 Mechanische Blende einstellen Sirona Dental Systems GmbH Gebrauchsanweisung mechanische Blende GALILEOS Mechanische Blende einstellen Die mechanische Blende lässt drei fest vorgegebene Einstellungen zu. Die jeweils blau dargestellten Bereiche zeigen das beabsichtigte sichtbare Volumen der Röntgenaufnahme an. Eine Einblendung erwirkt eine Minimierung der Strahlenbelastung bei diagnostischen Fragestellungen im Oberkieferbereich- oder Unterkieferbereich.
Página 7
Zum Ausgleich für Fehlern bei Messungen, als auch für System- und Geräte Variationen, muss eine Toleranz von 20% berücksichtigt werden. GALILEOS arbeitet mit fester Einstellung von 85 kV und 7 mA. Daraus resultieren die folgenden Dosiswerte für GALILEOS Comfort mit...
Página 10
Sirona Dental Systems GmbH Table of contents Operating Instructions for mechanical diaphragm GALILEOS Table of contents General information on Operating Instructions for the mechanical diaphragm Adjusting the mechanical diaphragm............Dosage ......................62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.02 07.2009...
Página 11
The present document is the supplement "Operating Instructions for the GALILEOS diaphragm". Please also refer to the "GALILEOS Operating Instructions", as well as any warning and safety information contained therein. Your GALILEOS Team 62 63 060 D3437...
Página 12
2 Adjusting the mechanical diaphragm Sirona Dental Systems GmbH Operating Instructions for mechanical diaphragm GALILEOS Adjusting the mechanical diaphragm The mechanical diaphragm allows for three fixed settings. The areas displayed in blue show the intended visible volume of the X-ray exposure.
Página 13
To offset measurement errors and system and device variations, a tolerance of 20% must be expected. GALILEOS operates with fixed settings of 85 kV and 7 mA. This results in the following dose values for GALILEOS Comfort with open Dose value for Comfort diaphragm:...
Página 16
Sirona Dental Systems GmbH Table des matières Notice d'utilisation diaphragme mécanique GALILEOS Table des matières Remarques générales relatives à la notice d'utilisation du diaphragme mécanique ....................Réglage du diaphragme mécanique............. Indications relatives à la dose ..............62 63 060 D3437...
Página 17
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du système de radiographie GALILEOS. Ce produit vous est livré avec la documentation technique. Gardez ces documents toujours à portée de main. Le présent document est la partie complémentaire "Notice d'utilisation du diaphragme mécanique GALILEOS".
Página 18
2 Réglage du diaphragme mécanique Sirona Dental Systems GmbH Notice d'utilisation diaphragme mécanique GALILEOS Réglage du diaphragme mécanique Le diaphragme mécanique autorise trois réglages prédéfinis à demeure. Les zones représentées en bleu présentent le volume visible recherché de la radiographie.
Página 19
Afin de compenser des erreurs de mesure ainsi que des variations du système et des appareils, il convient d'appliquer une tolérance de 20 %. GALILEOS fonctionne avec un réglage fixe de 85 kV et 7 mA. Il en résulte les valeurs de dose suivantes pour GALILEOS Comfort avec...
Página 22
Sirona Dental Systems GmbH Índice Uso del diafragma mecánico GALILEOS Índice Notas generales sobre el uso del diafragma mecánico........ Ajuste del diafragma mecánico ..............Dosificación ....................62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.04 07.2009...
Esta documentación complementa al "Manual del operador del diafragma mecánico GALILEOS". Tenga en cuenta también la documentación "Manual del operador GALILEOS" y las notas de advertencia y seguridad allí incluidas. Su equipo GALILEOS 62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.04 07.2009...
2 Ajuste del diafragma mecánico Sirona Dental Systems GmbH Uso del diafragma mecánico GALILEOS Ajuste del diafragma mecánico El diafragma mecánico permite tres ajustes predefinidos. Las regiones de color azul muestran el volumen de la radiografía que se pretende que sea visible.
Para compensar los errores de medición y también las variaciones de sistemas y equipos, debe tenerse en cuenta una tolerancia del 20%. GALILEOS trabaja con un ajuste fijo de 85 kV y 7 mA. Los valores de dosis resultantes para GALILEOS Comfort con diafragma...
Sirona Dental Systems GmbH Indice per argomenti Indicazioni d'uso del collimatore meccanico GALILEOS Indice per argomenti Note generali sulle indicazioni d'uso del collimatore meccanico ....Impostazione del collimatore meccanico............Dosaggio ...................... 62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.11 07.2009...
Página 29
Questa documentazione è parte integrante delle "Istruzioni d'uso per collimatore meccanico GALILEOS". Si prega di osservare anche la documentazione "Istruzioni d'uso GALILEOS", come pure le avvertenze e le indicazioni di sicurezza in essa contenute. Il Suo team GALILEOS 62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.11 07.2009...
Página 30
2 Impostazione del collimatore meccanico Sirona Dental Systems GmbH Indicazioni d'uso del collimatore meccanico GALILEOS Impostazione del collimatore meccanico Il collimatore meccanico prevede tre impostazioni preimpostate fisse. Le aree rappresentate di volta in volta in blu visualizzano il volume visibile voluto della ripresa radiografica.
Per la compensazione di errori nelle misure, nonché per variazioni di sistema ed apparecchio, si deve considerare una tolleranza pari a 20%. GALILEOS funziona con impostazione fissa di 85 kV e 7 mA. Da ciò risultano i seguenti valori della dose per GALILEOS Comfort con Valori della dose Comfort collimatore aperto:...
Página 34
Sirona Dental Systems GmbH Оглавление Эксплуатация механической диафрагмы GALILEOS Оглавление Общие указания по эксплуатации механической диафрагмы ....Регулировка механической диафрагмы ........... Указания по дозе ..................62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.12 07.2009...
Página 35
персонала месте. Данный документ является дополнением к „Инструкции по эксплуатации диафрагмы GALILEOS“. Примите к сведению также документ „Инструкция по эксплуатации GALILEOS“, а также содержащиеся в нём предупреждающие указания и указания по технике безопасности. Группа разработчиков GALILEOS 62 63 060 D3437...
Página 36
2 Регулировка механической диафрагмы Sirona Dental Systems GmbH Эксплуатация механической диафрагмы GALILEOS Регулировка механической диафрагмы Механическая диафрагма предусматривает три фиксированные настройки. Области, показанные синим цветом, отражают запланированные видимые объёмы рентгенографии. Выведение на экран приводит к минимизации лучевой нагрузки в диагностической практике в области верхней или нижней челюсти.
Página 37
(мкЗв). Для компенсации ошибок при измерениях, а также вариантов систем и устройств следует учитывать допуск 20%. GALILEOS работает с постоянной настройкой 85 кВ и 7 мA. Отсюда получаем следующие значения дозы для GALILEOS Comfort с Значения дозы для Comfort открытой диафрагмой: Дополнител...
Página 38
Фирма оставляет за собой право на внесение технических изменений «=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMMV péê~ÅÜÉW==êìëëáëÅÜ mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó aPQPTKOMNKMRKMOKNO MTKOMMV ûKJkêKW= NNN=UMM Отпечатано в Германии páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe SO=SP=MSM=aPQPT c~Äêáâëíê~≈É=PN для заказа SQSOR=_ÉåëÜÉáã dÉêã~åó ïïïKëáêçå~KÅçã...
Página 40
Sirona Dental Systems GmbH Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing mechanische klep GALILEOS Inhoudsopgave Algemene aanwijzingen betreffende het gebruik van de mechanische klep Mechanische klep instellen................Dosiswaarden....................62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.19 07.2009...
Página 41
Geachte klant We danken u voor uw aankoop van u röntgeninrichting GALILEOS. Bij dit product hoort eveneens de meegeleverde technische documentatie. Bewaar deze documentatie op een zodanige plaats dat u er altijd snel bij kunt.
Página 42
2 Mechanische klep instellen Sirona Dental Systems GmbH Gebruiksaanwijzing mechanische klep GALILEOS Mechanische klep instellen De mechanische klep laat drie vast ingestelde instellingen toe. De telkens blauw weergegeven bereiken tonen de beoogde zichtbare volumes van de röntgenopname. Een infading zorgt voor een minimalisering van de straalbelasting bij diagnostische vraagstellingen in de omgeving van de bovenkaak of de onderkaak.
Página 43
Ter compensatie van fouten bij metingen en bij variaraties van systemen en apparaten, moet een tolerantie van 20% in acht worden genomen. GALILEOS werkt met een vaste instelling van 85 kV en 7mA. Daaruit resulteren de volgende dosiswaarden voor GALILEOS Comfort met...
Página 46
Sirona Dental Systems GmbH Índice Instruções de utilização para o diafragma mecânico GALILEOS Índice Informações gerais sobre as instruções de utilização para o diafragma mecânico ...................... Ajustar o diafragma mecânico ..............Valores de dose.................... 62 63 060 D3437 D3437.201.05.02.24 07.2009...
Página 47
Estimado(a) cliente Agradecemos-lhe ter adquirido este aparelho de raios X GALILEOS. Ete produto inclui igualmente a documentação técnica fornecida. Guarde sempre esta documentação em local acessível. Este documento é um suplemento às "Instruções de utilização para o diafragma mecânico".
Página 48
2 Ajustar o diafragma mecânico Sirona Dental Systems GmbH Instruções de utilização para o diafragma mecânico GALILEOS Ajustar o diafragma mecânico O diafragma mecânico permite três ajustes predefinidos. As áreas representadas a azul mostram o volume visível planeado da radiografia.
Para compensar erros de medição e variações do sistema ou equipamento, deve ser considerada uma tolerância de 20 %. O GALILEOS trabalha com um ajuste fixo de 85 kV e 7 mA. Daí resultam os seguintes valores de dose para o GALILEOS Comfort com...
Página 55
54µSv 72µSv 90µSv 130µSv 出典 研究論文 : 「Comparative dosimetry of GALILEOS Dental CBCT imaging」 、 Prof. Dr. John B. Ludlow, Department of Diagnostic Sciences and General Dentistry, University of North Carolina School of Dentistry, Chapel Hill, North Carolina, USA 注記...