Resumen de contenidos para Pioneer SUPER TUNER III D DEH-2800MP
Página 1
Operation Manual Mode demploi High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner Lecteur de CD/MP3/WMA Puissance élevée avec syntoniseur FM/AM DEH-2800MP...
Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
Section Before You Start Information to User Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids. ! Keep this manual handy as a reference for op- Alteration or modifications carried out without erating procedures and precautions. appropriate authorization may invalidate the ! Always keep the volume low enough so that users right to operate the equipment.
P.O. Box 1760 About WMA Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2 The Windows Media" logo printed on the box indicates that this unit can play back WMA 1-877-283-5901 data.
Section Before You Start Protecting your unit from theft The front panel can be detached from the head unit to prevent theft. Important ! Never use force or grip the display and the buttons too tightly when removing or attach- ing.
Section Whats What 3 3 3 5 5 5 c c c 9 9 9 7 7 7 d d d 6 6 6 b b b a a a Head unit 9 AUDIO button Press to select various sound quality con- 1 EQ button trols.
Section Operating this unit Basic Operations Tuner Turning the unit on and Listening to the radio selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to page 9). % Press SOURCE to select a source.
Section Operating this unit Storing and recalling broadcast % Press LOCAL/BSM and hold until the BSM turns on. frequencies BSM begins to flash. While BSM is flashing If you press any of the preset tuning buttons the six strongest broadcast frequencies will be 16 you can easily store up to six broadcast stored under preset tuning buttons 16 in the frequencies for later recall with the touch of a...
Section Operating this unit Built-in Player Press a or b to select a folder when playing an MP3/WMA/WAV disc. Playing a disc # You cannot select a folder that does not have an MP3/WMA/WAV file recorded in it. # To return to folder 01 (ROOT), press and hold BAND.
Section Operating this unit ! When playing back files recorded as VBR When playing an MP3/WMA/WAV disc, (variable bit rate) files, the play time will not be select the repeat range. correctly displayed if fast forward or reverse Refer to Repeating play on this page. operations are used.
Section Operating this unit Searching every 10 tracks in the Displaying text information on current disc or folder disc You can switch the search method between Text information recorded on a disc can be dis- fast forward/reverse and searching every 10 played.
Section Operating this unit Audio Adjustments Press c or d to adjust left/right speaker balance. Introduction of audio adjustments BAL L 9 BAL R 9 is displayed as the left/right speaker balance moves from left to right. Using the equalizer There are six stored equalizer settings such as DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT and POWERFUL that can easily be re-...
Section Operating this unit Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. # To turn loudness off, press b. # You can also turn loudness on or off by press- ing and holding EQ. Press a or b to set the clock. Press c or d to select a desired level.
Additional Information Error messages ! Use only conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Message Cause Action ! Do not use cracked, chipped, warped, or...
Appendix Additional Information Compressed audio compatibility ! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player. ! Bit rate: 8320 kbps ! Multi-session playback is possible. ! Sampling frequency: 16, 22.05, 24, 32, 44.1, ! MP3/WMA/WAV files are not compatible 48 kHz (32, 44.1, 48 kHz for emphasis) with packet write data transfer.
Appendix Additional Information Specifications Signal-to-noise ratio ....94 dB (1 kHz) (IHF-A net- work) General Dynamic range ......92 dB (1 kHz) Number of channels ....2 (stereo) Power source ......14.4 V DC (10.8 15.1 V al- MP3 decoding format ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 lowable) WMA decoding format ..
Página 17
Quelques mots sur cet appareil 18 Introduction aux réglages Quelques mots sur ce mode demploi 18 sonores 28 Service après-vente des produits Pioneer 18 Réglage de léquilibre sonore 28 Visitez notre site web 19 Utilisation de légaliseur 28 Quelques mots sur MP3 19 Réglage des courbes...
! Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le 800-421-1404 contenu de la mémoire sera effacé et une CANADA nouvelle programmation sera nécessaire. Pioneer électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consommateurs 300 Allstate Parkway Quelques mots sur ce mode Markham, Ontario L3R OP2...
Section Avant de commencer Visitez notre site web Le logo Windows Media" imprimé sur le cof- fret indique que ce produit peut lire les don- Rendez-nous visite sur le site suivant : nées WMA. WMA est un acronyme pour Windows Media Audio et fait référence à...
Section Avant de commencer Pose de la face avant Placez la face avant bien à plat sur lap- pareil central. Appuyez sur la face avant de manière quelle se loge fermement dans lappareil central.
Section Description de lappareil 3 3 3 5 5 5 c c c 9 9 9 7 7 7 d d d 6 6 6 b b b a a a Appareil central 8 Touches a/b/c/d Appuyez sur ces touches pour exécuter les 1 Touche EQ commandes daccord automatique, rembo- Appuyez sur cette touche pour choisir les di-...
Section Utilisation de lappareil Opérations de base Syntoniseur Mise en service de lappareil et Écoute de la radio sélection dune source Vous pouvez sélectionner la source que vous voulez écouter. Pour basculer sur le lecteur de CD intégré, chargez un disque dans lappareil (reportez-vous à...
Section Utilisation de lappareil # Vous pouvez annuler laccord automatique en % Appuyez de façon répétée sur appuyant brièvement sur c ou d. LOCAL/BSM pour mettre laccord automa- # Si vous appuyez sur c ou d et maintenez la tique sur une station locale en service ou hors service.
Section Utilisation de lappareil Lecteur intégré # Assurez-vous de mettre le côté étiquette du disque vers le haut. Lecture dun disque # Après avoir inséré un CD (CD-ROM), appuyez sur SOURCE pour sélectionner le lecteur de CD intégré. # Vous pouvez éjecter le CD (CD-ROM) en ap- puyant sur EJECT.
Section Utilisation de lappareil ! Il y a parfois un délai entre la commande de % Lors de la lecture dun disque MP3/ lecture dun CD et le début de lémission du WMA/WAV, appuyez sur 5 pour choisir lé- son. Au moment de la lecture du format, tendue de répétition.
Section Utilisation de lappareil Examen des pistes ou des ROUGH vous permet deffectuer une recher- che toutes les 10 plages. dossiers dun disque Cette fonction vous permet découter les 10 Appuyez sur 2 pour choisir la méthode premières secondes de chaque plage musi- de recherche.
Section Utilisation de lappareil Affichage dinformations ® ! Selon la version de iTunes utilisée pour enre- gistrer les fichiers MP3 sur un disque, les in- textuelles sur le disque formations de commentaire peuvent ne pas Les informations textuelles enregistrées sur safficher correctement.
Section Utilisation de lappareil Réglages sonores Appuyez sur a ou b pour régler léqui- libre sonore entre les haut-parleurs avant Introduction aux réglages sonores et arrière. FAD F15 FAD R15 sont les valeurs qui saffi- chent tandis que léquilibre des haut-parleurs avant-arrière se déplace de lavant à...
Section Utilisation de lappareil Réglage des graves/des médiums/des ! Le niveau du syntoniseur AM peut égale- ment être réglé à laide de cette fonction. aigus Vous pouvez régler le niveau des graves, des Comparez le niveau du volume du syn- médiums et des aigus.
Section Utilisation de lappareil # Pour annuler le réglage de lheure, appuyez sur BAND. # Vous pouvez également annuler le réglage de lheure en maintenant AUDIO enfoncée jusquà ce que lappareil se mette hors service. Mise en service ou hors service de laffichage de lhorloge Vous pouvez mettre laffichage de lhorloge en service ou hors service.
Conseils sur la manipulation des disques et du lecteur Quand vous contactez votre distributeur ou le Service dentretien agréé par Pioneer le plus ! Utilisez uniquement des disques affichant proche, noubliez pas de noter le message lun ou lautres des logos suivants.
Annexe Informations complémentaires ! Les extensions de fichier telles que .mp3, ! La lecture de certains disques peut être im- possible en raison des caractéristiques du .wma ou .wav doivent être utilisées correc- disque, de son format, de lapplication qui tement.
Página 33
Annexe Informations complémentaires ! Format compatible : WMA encodé par Win- dows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 or 10 ! Débit binaire : 48320 kbit/s (CBR), 48384 kbit/s (VBR) ! Fréquence déchantillonnage : 32, 44,1, 48 ! Windows Media Audio 9 Professional, Loss- less, Voice : Non ! Format compatible : PCM Linéaire (LPCM), MS ADPCM...
Annexe Informations complémentaires Caractéristiques techniques Rapport signal/bruit ....94 dB (1 kHz) (Réseau IHF-A) Généralités Dynamique ......... 92 dB (1 kHz) Nombre de canaux ....2 (stéréo) Alimentation ......14,4 V DC (10,8 15,1 V ac- Format de décodage MP3 ... MPEG-1 & 2 Couche Audio ceptable) Mise à...
Página 35
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
800-421-1404 ! Proteja esta unidad de la humedad. CANADÁ ! Si se desconecta o se descarga la batería, la Pioneer Electronics of Canada, Inc. memoria preajustada se borrará y será nece- CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT sario reprogramarla. 300 Allstate Parkway...
Sección Antes de comenzar 3 Descargue manuales de instrucciones, solici- Nota te catálogos de productos, busque nuevos Esta unidad puede no funcionar correctamente, productos y disfrute de muchos beneficios según sea la aplicación utilizada para codificar más. los ficheros WMA. Acerca de MP3 Protección del producto La venta de este producto sólo otorga una li-...
Sección Utilización de esta unidad Funciones básicas Sintonizador Encendido de la unidad y Para escuchar la radio selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu- char. Para cambiar al reproductor de CD incor- porado, cargue un disco en la unidad (consulte la página 41).
Sección Utilización de esta unidad # Se puede cancelar la sintonización por bús- % Presione LOCAL/BSM repetidamente queda presionando brevemente c o d. para activar o desactivar la sintonización # Si presiona c o d y mantiene pulsado, podrá por búsqueda local. Cuando la sintonización por búsqueda local saltar las emisoras.
Sección Utilización de esta unidad Reproductor incorporado # Asegúrese de que el lado de la etiqueta del disco esté hacia arriba. Reproducción de un disco # Después de colocar un CD (CD-ROM), presio- ne SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorporado.
Sección Utilización de esta unidad ! A veces se produce una demora entre el co- % Al reproducir un disco MP3/WMA/WAV, mienzo de la reproducción de un CD y la emi- presione 5 para seleccionar la gama de re- sión del sonido. Durante la lectura, se petición.
Sección Utilización de esta unidad Para la reproducción de MP3/WMA/WAV, la ! FF/REV Avance rápido y retroceso reproducción con exploración comienza den- ! ROUGH Búsqueda cada 10 pistas tro de la gama de repetición seleccionada, Seleccione el método de búsqueda FRPT (repetición de carpeta) y repetición de ROUGH.
Página 44
Sección Utilización de esta unidad ® % Presione DISPLAY. iTunes es una marca comercial de Apple Presione DISPLAY repetidamente para cam- Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y biar entre los siguientes ajustes: otros países. Para discos CD TEXT ! La frecuencia de muestreo que se visualiza en Tiempo de reproducciónDISC TTL (título del el display puede estar abreviada.
Sección Utilización de esta unidad Ajustes de audio Presione a o b para ajustar el balance entre los altavoces delanteros/traseros. Introducción a los ajustes de audio Se visualiza FAD F15 FAD R15 mientras el balance entre los altavoces delanteros/trase- ros se mueve desde adelante hacia atrás.
Sección Utilización de esta unidad Ajuste de graves/medios/agudos Presione a o b para ajustar el volumen de la fuente. Se puede ajustar el nivel de graves/medios/ Se visualiza SLA +4 SLA 4 mientras se au- agudos. menta o disminuye el volumen de la fuente. Presione AUDIO para seleccionar BASS/ MID/TREBLE.
Sección Utilización de esta unidad Activación y desactivación de la visualización del reloj Se puede activar y desactivar la visualización del reloj. % Presione CLOCK para activar o desacti- var la visualización del reloj. Cada vez que se presiona CLOCK, se activa o desactiva la visualización del reloj.
Pautas para el manejo de discos y del reproductor Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo ! Use únicamente discos que tengan uno de a su domicilio, asegúrese de tener escrito el los siguientes dos logos.
Apéndice Información adicional Ejemplo de una jerarquía ! Dependiendo del entorno en que se grabó la información de texto, puede que no se vi- : Carpeta sualice correctamente. : Fichero ! Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. ! Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos.
Apéndice Información adicional Especificaciones Características de la frecuencia ............. 5 20 000 Hz (±1 dB) Generales Relación de señal a ruido ..94 dB (1 kHz) (red IHF-A) Gama dinámica ......92 dB (1 kHz) Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 15,1 V per- Número de canales ....
Página 52
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...