Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
P2544
93080994_C

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Progress Lighting AirPro P2544

  • Página 1 ® P2544 93080994_C...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Date Purchased Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Making the Electrical Connections Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...
  • Página 4: Safety Rules

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, insure electricity Avoid placing objects in path of the blades. has been turned off at the circuit breaker or fuse box To avoid personal injury or damage to the fan and other before beginning.
  • Página 5: Unpacking Your Fan

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: Blade attachment hardware 1. Mounting Bracket (inside canopy) 6. Blade Bracket (5) (16 Screws) 2. 6” Ball/Downrod Assembly (hanger pin 7. Blades (5) Electrical hardware and Balancing kit and locking pin pre-attached) 8.
  • Página 6: Tools Required

    Tools Required Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the electrical box. Phillips screw driver or straight slotted screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figure 3 Mounting Options Note: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing If there isn’t an existing electrical box, then on a steep, sloped ceiling.
  • Página 7: Hanging The Fan

    Hanging the Fan 7. Re-tighten the set screws on the collar on top of the motor housing. Turn Canopy Ring to Remove REMEMBER to turn off the power. Follow 8. Make sure the grommet is properly installed the steps below to hang your fan properly. in the collar cover, then slide the collar cover on the downrod until it rests on the motor NOTE: This fan is recommended for...
  • Página 8 Installing Fan to the Electrical Box WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED CEILING, THE STANDARD BALL/DOWNROD MOUNTING METHOD MUST BE USED. THE MOUNTING PLATE MUST BE MOUNTED SO THAT THE SLOT OPENINGS ARE ON THE LOWER SIDE BY SLIDING THE MOUNTING PLATE FROM THE TOP DOWN.
  • Página 9: Making The Electrical Connections

    Making the Electrical 5. Connect the receiver black wire to the SUPPLY CIRCUIT supply black (hot) wire using a wire nut Connections (Figure 10). 6. Connect the receiver white wire to the REMEMBER to disconnect the power. If supply white (neutral) wire using a wire nut you feel you do not have enough electrical Remote (Figure 10).
  • Página 10: Attaching The Fan Blades

    Finishing the Fan Attaching the Fan Blades Installation Screws Blade Attach a blade to the blade bracket using the STANDARD CEILING MOUNTING screws supplied and tightened firmly.(Figure 11) Attach the blade assembly to the fan motor housing by inserting the blade assembly into WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD slots in the side of the fan motor housing using MOUNTING, THE TAB IN THE RING AT THE...
  • Página 11 Installing the Light Kit 4. Push the light kit fitter assembly up so that the two loosened screw heads fit into Pan/Light Kit Fitter the keyhole slots. Turn the light kit fitter Assembly/Glass Bowl assembly clockwise, tighten the screws. Re- install the screw that was removed in step 3 and tighten firmly.
  • Página 12: Operating Your Fan

    Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans, and so on. The fan shipped from the factory with the reversing switch positioned to circulate air Warm weather - (Forward) A downward air downward.
  • Página 13: Care Of Your Fan

    Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Check main and branch circuit fuses or breakers Fan will not start 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Página 14: Specifications

    This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ©2017 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 11.
  • Página 15 ® Manual de instalación de ventilador de techo P2544 93080994_C...
  • Página 16: Garantía Limitada De Por Vida

    (ii) tres (3) años a partir de la fecha de compra para los módulos de luces LED y los componentes eléctricos para los ventiladores utilizados en aplicaciones comerciales o multifamiliares. Los focos LED suministrados por Progress Lighting no cuentan con garantía más allá de la garantía del fabricante. Los focos que no son 111017 LED no cuentan con garantía.
  • Página 17 Normas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo usar el ventilador Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones Tabla de contenido...
  • Página 18: Normas De Seguridad

    LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de comenzar la instalación asegúrate de que la electricidad ha sido cortada en el Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros cortacircuitos o en la caja de fusibles.
  • Página 19: Cómo Desempacar El Ventilador

    Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Debes tener los siguientes artículos: Herrajes de montaje de aspas 1. Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 6. Soporte del aspa (5) 2. Conjunto de tubo bajante/bola de 15.2 7. Aspas (5) (16 tornillos) cm (pasadores de soporte y de cierre 8.
  • Página 20: Herramientas Necesarias

    Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 ejemplifican diferentes Provee un maneras de montar la caja eléctrica. soporte fuerte Destornillador Phillips o de punta plana, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa Caja de montaje eléctrica en cielo raso empotrada Opciones de montaje Figura 3...
  • Página 21: Cómo Colgar El Ventilador

    Cómo colgar el ventilador 8. Asegúrate de que el ojal quede instalado correctamente en la cubierta del collarín y Gira el aro de la cubierta para quitarlo RECUERDA cortar la corriente. Sigue los desliza enseguida la cubierta del collarín por pasos más abajo para colgar correctamente tu el tubo bajante hasta quedar sobre la carcasa ventilador.
  • Página 22: Cómo Instalar El Ventilador En La Caja Eléctrica

    Cómo instalar el ventilador en la caja eléctrica Caja eléctrica aprobada PRECAUCIÓN por UL Soporte INSTALAR VENTILADOR TECHO de montaje INCLINADO, TIENES HACERLO en cielo raso MÉTODO DE MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA Arandelas ESTÁNDAR. LA PLACA DE MONTAJE TIENE QUE Gancho INSTALARSE DE MANERA TAL QUE LAS ABERTURAS Tornillos de montaje...
  • Página 23: Cómo Hacer Las Conexiones Eléctricas

    Cómo hacer las 5. Conecta el cable negro del receptor al cable CIRCUITO DE SUMINISTRO negro de suministro de energía (positivo) conexiones eléctricas usando una tuerca de cable (Figura 10). 6. Conecta el cable blanco del receptor al cable RECUERDA cortar la electricidad. Si crees blanco de suministro de corriente (neutro) que no tienes suficiente experiencia o usando una tuerca de cable (Figura 10).
  • Página 24: Cómo Finalizar La Instalación Del Ventilador Instalación

    Cómo finalizar la Fija el conjunto del aspa a la carcasa del motor instalación del ventilador del ventilador insertando el aspa dentro de las Tornillos ranuras laterales de la carcasa usando los tornillos Instalación incluidos y apriétalos firmemente. (Figura 11) Aspa Repita los pasos 1 y 2 para las aspas restantes.
  • Página 25 Cómo instalar la carcasa cabezas de los dos tornillos aflojados encajen en las ranuras tipo ojo de cerradura. Gira del kit de luces/conjunto el conjunto del soporte kit de luces hacia la del soporte del kit de derecha y aprieta los tornillos. Vuelve a instalar el tornillo que retiraste en el paso 3 y apriétalo luces/tazón de vidrio firmemente.
  • Página 26: Cómo Usar El Ventilador

    Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y otras. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de Este ventilador se envía desde la fábrica con aire hacia abajo surte efecto refrescante, como el interruptor de reversa en posición de hacer se muestra en la Figura 16.
  • Página 27: Cuidado Del Ventilador

    Solución de problemas Cuidado del ventilador Aquí tienes algunas sugerencias para dar Problema Solución mantenimiento a tu ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, 1. Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. El ventilador algunas conexiones pueden aflojarse. 2.
  • Página 28: Especificaciones

    Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y (2) tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera afectar su funcionamiento. ©2017 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd.,...

Tabla de contenido