Rolyan
Hand-Based Thumb Spica Splint:
®
A907-13 through A907-18
Rolyan
Forearm-Based Thumb Spica Splint:
®
A907-3 through A907-8
Be sure to note which splint you are using and
follow the instructions that apply to that splint.
Unless otherwise stated, these instructions
apply to both of the splints.
INDICATIONS
• To support the CMC and immobilize the MCP
joints of the thumb
• May be used for arthritis, skier's thumb, and
gamekeeper's thumb
Rolyan Forearm-Based Thumb Spica Splint
• For additional immobilization of the wrist
• May also be used for deQuervain's syndrome
CONTRAINDICATIONS
• Not in the presence of severe edema
• Not for the acute phase of most wrist or
thumb fractures
• Not over open wounds and infected areas
PRECAUTIONS
• These splints are to be fitted initially by a
healthcare professional who is familiar with
the purpose for which they are prescribed.
The healthcare professional is responsible
for providing wearing instructions
and precautions to other healthcare
practitioners, care providers involved in the
patient's care, and the patient.
• If unusual swelling, skin discoloration
or discomfort occurs, use should be
discontinued and a healthcare professional
consulted.
NEDERLANDS
Rolyan
duimspalk met handbasis en Rolyan
®
Kijk na welke spalk u gebruikt en volg de
instructies op die op die spalk van toepassing
zijn. Behalve indien anders aangeduid-,
zijn deze instructies van toepassing op alle
opgegeven spalken.
INDICATIES
• Om het CMC-gewricht van de duim te
ondersteunen en het MCP-gewricht van de
duim te immobiliseren
• Kan gebruikt worden voor artritis, skiers duim
en jachtopzieners duim
Rolyan duimspalk met onderarmbasis
• Voor extra immobilisatie van de pols
• Kan ook gebruik worden bij het behandelen
van Quervain syndroom
A
• Be careful that the splint is not so tight that
circulation is impaired.
• After heating splinting material, always
check its temperature before applying it to
the patient.
CARE AND CLEANING
• The splint will lose its shape in temperatures
over 135°F (57°C). It should be kept away
from sources of heat such as ovens, hot
water, open flames, and sunny car windows.
• The splint may be cleaned with soap and
lukewarm water. The straps may be washed
with soap and water, but the adhesive portion
should not be moistened. The splint and
straps should be allowed to dry thoroughly
before reapplication of the splint.
INSTRUCTIONS FOR USE
The splints include the following components:
• splint of
⁄
" (1.6mm) Polyform
1
16
• Plastazote
liner
G
•
⁄
"-wide (1.3cm) self-adhesive D-ring strap
1
2
• 1"-wide (2.5cm) self-adhesive foam strap
• self-adhesive hook coin
Forearm-Based Splint
• two 1
⁄
"-wide (3.8cm) foam straps with self-
1
2
adhesive hook tabs
Making modifications
1. Before permanently attaching liner to splint,
apply the splint (with liner in place) to check
for fit. To trim or modify the splint, remove it
duimspalk met onderarmbasis
®
CONTRA-INDICATIES
• Niet gebruiken bij ernstig oedeem
• Niet voor de acute fase van de meeste pols-
of duimfracturen
• Niet voor gebruik op open wonden en
geïnfecteerde plaatsen
VOORZORGSMAATREGELEN
• Deze spalk moet aanvankelijk worden
gepast door een medische deskundige,
die weet waarvoor deze spalken worden
voorgeschreven. De medische deskundige
moet de instructies voor het dragen van
deze spalk en de voorzorgsmaatregelen
bespreken met de andere medische
deskundigen, degenen die betrokken zijn
B
and spot-heat it with a heat gun or in a heat
pan of water at a temperature of 150° to 160°
F (65°–70°C) for 30 seconds or until pliable.
Heating the entire splint may cause it to
lose its preformed shape. Polyform Light
has a high degree of drape—for better results
when modifying the material, shape it with
stroking movements.
2. Remove the backing from the adhesive strips
on the back of the liner and apply liner to
splint.
Applying straps
Forearm-Based Splint
3. With the splint on the patient, attach the two
1
⁄
"-wide (3.8cm) foam straps around the
1
2
forearm.
Both splints
4. With the splint on the patient, position the
1"-wide (2.5cm) strap across the dorsum of
material
®
the hand and attach the self-adhesive loop on
the strap to the ulnar side of the splint. Attach
the self-adhesive hook coin to the radial side
of the splint and fasten the strap.
5. Position the D-ring strap around the thumb
area so the strap pulls in the direction of the
thumb overlap before passing through the
D-ring. Attach the self-adhesive hook tab to
the splint.
6. A properly applied Hand-Based Thumb Spica
Splint is shown in A; a Forearm-Based Thumb
Spica Splint is shown in B.
bij de verzorging van de patiënt en met de
patiënt zelf.
• Indien ongewone zwelling, huidverkleuring
of ongemak optreedt, dient het gebruik te
worden gestaakt en moet contact worden
opgenomen met een medische deskundige.
• Zorg ervoor dat de spalk niet zodanig strak
wordt aangebracht dat de bloedsomloop
wordt belemmerd.
• Wanneer de spalk wordt opgewarmd,
dient u altijd de temperatuur te controleren
alvorens de spalk bij de patiënt aan te
brengen.
1