INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
INSTALLATION
Before insert the group into the holes of the bathtub, make sure that the base gaskets are correctly
positionedinitsownrecessesandthatthesupplyflexiblehosesarewatertightentothebodyofthetap.
Put the group in the holes of the bathtub.
Fasten the assembly with the respective fastening kits.
Assembly"A"shouldbeinsertedintheindicatedsequence:metalringA1,O-ringA2,crossA3,O-ring
B4,metalringA5,O-ringA6,crossA7,O-ringA8,metalringA9andnutA10.
INSTALLATION
Avantd'introduirelegroupedanslestrousdubassinilfauts'assurerquelejointesdebasesoyentbien
positionnéàsaplacesetquelestubesflexiblesd'alimentationsoientbienvissésaucorpsdurobinet.
Insérer le groupe dans les trous du bassin.
Fixerlegroupeavecleskitsdefixationrespectifs.
Legroupe"A"doitêtreinsérédanslaséquenceindiquée:baguemétalliqueA1,O-ringA2,croisillonA3,
O-ringA4,baguemétalliqueA5,O-ringA6,croisillonA7,O-ringA8,baguemétalliqueA9etecrouA10.
INSTALACIÓN
Antesdeintroducirelgrupoenlosagujerosdelabañeraasegúrensequelasjuntasdebaseseencuentran
ensupropioasientosyquelosflexiblesdealimentaciónestanbienatornilladoalcuerpodelmezclador.
Posicionenelgruposobrelosagujerosdelabañera.
Fijenelgrupoutilizandoloscorrespondientesjuegosdefijación.
Elgrupo"A"tienequeserintroducidosegúnlasecuenciaindicadaacontinuación:anillometálicoA1,
O-ringA2,crucetaA3,O-ringA4,anillometálicoA5,O-ringA6,crucetaA7,O-ringA8,anillometálico
A9ytuercaA10.
11