Hooks
Ganchos
Crochets
Ganchos
4
• Fasten the hooks on bottom of the pad to the front
edge of the seat.
• Ajustar los ganchos de la parte de abajo de la
almohadilla en el borde delantero de la silla.
• Fixer les crochets du bas du coussin au rebord avant
du siège.
• Ajuste os ganchos da parte inferior do acolchoado
à parte dianteira do assento.
Upper Slots
Ranuras superiores
Fentes supérieures
Aberturas superiores
Lower Slots
Lower Slots
Ranuras inferiores
Ranuras inferiores
Fentes inférieures
Fentes inférieures
Aberturas inferiores
Aberturas inferiores
5
• Insert the shoulder belts through the slots in the pad.
- Use the lower shoulder belt slots for a smaller baby.
- Use the upper shoulder belt slots for a larger baby.
• Make sure the shoulder belts are not twisted.
• Insertar los cinturones de los hombros en las ranuras
de la almohadilla.
- Usar las ranuras inferiores de los cinturones de los
hombros para un bebé más pequeño.
- Usar las ranuras superiores de los cinturones de
los hombros para un bebé más grande.
• Asegurarse de que los cinturones de los hombros no
estén torcidos.
• Insérer les courroies d'épaule dans les fentes
du coussin.
- Utiliser les fentes inférieures pour un petit enfant.
- Utiliser les fentes supérieures pour un enfant
plus grand.
• S'assurer que les courroies d'épaule ne sont
pas tortillées.
• Coloque os prendedores de ombro nas aberturas
do acolchoado.
- Use o prendedor de ombro inferior para um
bebê menor.
- Use o prendedor de ombro superior para um
bebê maior.
• Certifique-se de que os prendedores de ombro não
estejam torcidos.
15