• Placer le siège sur une chaise.
• Faire passer les courroies du dessous sous la
chaise
. Attacher les courroies
A
d'entendre un clic. Tirer l'extrémité libre de la
courroie pour la serrer sur la chaise
• Coloque o produto em uma cadeira.
• Envolva as fitas inferiores no assento da cadeira
. Você deve ouvir um som de encaixe.
Afivele
B
Puxe a ponta livre da fita para ajustar na cadeira
D
Back Straps
Back Straps
Cinturones traseros
Cinturones traseros
Courroies arrière
Fitas no encosto
2
• Wrap the back straps around the back of the chair
. Make sure you hear a "click."
Buckle the straps
E
Pull the free end of the strap to tighten on the chair
. S'assurer
B
.
C
E
F
• Enrollar los cinturones traseros alrededor del dorso
de la silla
D
de oír un clic. Jalar el extremo libre del cinturón para
apretarlo en la silla
• Faire passer les courroies arrière autour du dossier
de la chaise
d'entendre un clic. Tirer l'extrémité libre de la
.
A
courroie pour la serrer sur la chaise
.
C
• Envolva as fitas no encosto da cadeira
Você deve ouvir um som de encaixe. Puxe a ponta
livre da fita para ajustar na cadeira
D
.
D
.
F
7
. Abrochar los cinturones
.
F
. Attacher les courroies
D
. Asegurarse
E
. S'assurer
E
.
F
. Afivele
.
D
E
.
F