Descargar Imprimir esta página

Forch 5375 9 Manual De Instrucciones página 11

Aspirador-recuperador para aceite usado de 90 l

Publicidad

5375 9_ Bedienan. Alt lAbsaugSammelgr t:Bedienan. Alt lAbsaugSammelgr t 53759.qxd
047/GP/BJ/JK
Abb. 30 - das Gerät mit voller Vorkammer / vollem Tank bewegt wird und die Bewegung des
GER
Öls das Venturi-Aggregat verschmutzt.
Abb. 31 - In diesem Fall wird wie folgt vorgegangen:
- Nehmen Sie den Schalldämpfer heraus, zerlegen Sie ihn und reinigen Sie alle seine Bestandteile.
- Die Druckluft an die Schnellverbindung anschließen und
Abb.32 - die Druckluft, während man einen Lappen in der angegebenen Weise hält, an das Gerät
anschließen, bis das in das Venturi-Aggregat eingetretene Öl vollständig herausgeblasen wurde.
- Den Schalldämpfer wieder montieren.
Obr. 30 - se zařízení přemísťuje s plnou předkomorou / plnou nádrží a pohyb oleje znečistí
CZE
Venturiho trubici.
Obr. 31 - V takovém případě postupujte následovně:
- Demontujte tlumič hluku, rozeberte ho a vyčistěte všechny jeho součástky.
- Namontujte rychlospojku na přívod stlačeného vzduchu, a
Obr. 32 - zatímco držíte hadr uvedeným způsobem, připojte přívod stlačeného vzduchu k zařízení
- až do úplného vyfouknutí oleje, který vnikl do Venturiho trubice.
- Namontujte opět tlumič hluku.
Fig. 30 - Hvis udstyret flyttes, mens kammer-beholder er fyldt. Oliesprøjt kan tilsmudse Venturi
DAN
enheden.
DER KAN GØRES FØLGENDE:
Fig. 31 - I dette tilfælde benyttes følgende fremgangsmåde:
- Fjern lyddæmperen, adskil den, og rengør alle komponenter.
- Slut trykluft til lynkoblingen, og
Fig. 32 - Hold en klud som vist på tegningen, tilkobl trykluft indtil al olien er fjernet fra Venturi enheden.
- Montér lyddæmperen på ny.
Fig.30 - The equipment is moved and the transparent chamber is full of oil. Oil splashes can
ENG
dirty the Venturi group.
(Oil must always be discharged from the transparent chamber into the reservoir when the oil is
hot and before moving the equipment.)
Fig. 31 - In these cases proceed as follows:
- remove the muffler, dismantle it and clean all the components.
Fig. 32 - hold a rag as indicated, connect the compressed air to the device until all the oil comes out of the
Venturi group.
- Reassemble and mount the muffler again.
Fig. 30 - Quand on déplace l'appareil avec la cuve transparente pleine et que l'huile en
FRE
s'agitant salit le groupe Venturi. (Il est important de faire la vidange de la cuve transparente
dans le réservoir quand l'huile est encore chaude et avant de déplacer l'appareil.)
Fig. 31 - Dans ce cas agir de la façon suivante:
- dévisser le silencieux, le démonter et le nettoyer soigneusement
- brancher l'air au raccord rapide et:
Fig. 32 - brancher l'air à l'appareil en tenant un chiffon comme indiqué et faire sortir toute l'huile entrée
dans le groupe Venturi.
- Remonter le silencieux.
Fig. 30 - Quando l'apparecchio viene spostato con precamera e serbatoio pieno ed il movi-
ITA
mento dell'olio sporca il gruppo Venturi.
Fig. 31 - In questo caso agire nel modo seguente:
- togliere il silenziatore, smontarlo e pulirne tutti i componenti
- collegare l'aria compressa all'attacco rapido e
Fig. 32 - tenendo uno straccio come indicato, collegare aria compressa all'apparecchio fino a quando tutto
l'olio entrato nel gruppo Venturi è uscito.
- rimontare il silenziatore.
Ryc. 30 Urządzenie z pełną komorą przednią/ pełnym zbiornikiem jest poruszane i ruch
POL
oleju powoduje zabrudzenie agregatu Venturi.
Ryc. 31 W tym przypadku należy postępować następująco:
Należy wyjąć tłumik, rozebrać go i oczyścić wszystkie części składowe
Podłączyć sprężone powietrze do złączki i
Ryc. 32 podłączyć sprężone powietrze do urządzenia trzymając w podany sposób szmatkę, tak długo
aż olej, który dostał się do agregatu Venturi zostanie całkowicie wydmuchany.
Ponownie zamontować tłumik.
Imagen 30 - Cuando se mueve el aparato con una precámara llena o con un tanque lleno y a
SPA
causa del movimiento el aceite ensucia el sistema Venturi.
Imagen 31 - En este caso debe hacerse lo siguiente:
- Debe quitarse y desmontarse el silenciador. Limpiar todos sus componentes.
- Conectar el aire comprimido al conector rápido y
Imagen 32 - soplar aire en el sistema Venturi hasta que salga todo el aceite mientras sujeta un trapo de la
manera indicada.
- Montar el silenciador.
18.04.2007
14:10
Seite 15
16

Publicidad

loading