ETAPA 3
Regleta de bornes CONTROL/MANDO
El producto debe estar en modo manual.
ETAPA 4
Regletas de bornes de DOBLE ALIMENTACIÓN
kit étiquettes
Exemple de kit étiquettes
l de coupure
Etiquette sur appareil de coupure
ts B3 tri à B8 tétra
convenant aux formats B3 tri à B8 tétra
similaire aux véritables
Exemple de contenu similaire aux véritables
indications avec la norme UL1008
ETAPA 6A
Funcionamiento automático
Asegúrese de que el mando no esté
introducido en el producto y colocar el
selector en posición AUT.
Indicador luminoso "Power" verde:
ATyS
800A
Ref.: 88888888
encendido
UL1008
UL1008
Suitable for control of motors, electric discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
Indicador luminoso Manual/
where the sum of motor full-load ampere ratings and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
Predeterminado: apagado
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time response
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit capable
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
Lógica por impulsos
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not more
orden I
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
Use Copper or Aluminium wire
Use 75°C wire
orden 0
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
orden II
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
Instructions sheet : IS 537501
posición I
CONTROL
posición 0
Enable
Enable
posición II
Ctrl
OFF
Ctrl
Imp. ≥60ms
C
Para permitir el control, cerrar el contacto 312 con el 317.
312
313
314
315
316
317
312
Para forzar el producto en posición O/OFF, cerrar el contacto
313 con el 317. Para seleccionar la lógica de contactor, cerrar
el contacto 316 con el 317. Para alcanzar la posición deseada,
cerrar el contacto correspondiente.
ETAPA 6B
Funcionamiento manual
0
I
kit étiquettes vierge
Exemple de kit étiquettes vierge
ETAPA 6C
Modo de bloqueo con candado
(estándar: en posición O)
ATyS p
CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS 1-4 RUE DE WESTHOUSE - 67235 BENFELD, FRANCE - WWW.SOCOMEC.COM
1
2
Etiquettes pour le DPS
Etiquette vierge pour
d'autres marques que Socomec
et applications autres que l'ATyS
Motorised Changeover Switch
ATyS
code à barres
800A
Ref.: 88888888
1600A
Suitable for control of motors, electric discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time response
240
480
600
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit capable
Va.c. 50/60Hz
1ph
3ph
3ph
3ph
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
Lógica de contactor
Total system
200
200
200
/
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
Resistance only
400
400
400
400
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not more
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
Use Copper or Aluminium wire
NON-AUTOMATIC
Use 75°C wire
TRANSFER SWITCH
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
3PSF
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
2A1
2A3 2A5 2A7
torque: 310lb.in.
1A1
1A3 1A5 1A7
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
2A2
2A4 2A6 2A8
1A2
1A4 1A6 1A8
Instructions sheet : IS 537501
CONTROL
OUTPUTS
2A / 250V
ATyS
2A / 24V
OFF
AVAIL.
mantenido
C
C
313
314
315
316
63A
317
64A
24
14
04
13
Marquage montrant à l'opérateur
les emplacements de collage
des étiquettes de CONTROL et de OUTPUTS
AUT
II
Motorised Changeover Switch
1600A
ATyS p
El kit de detección de
tensión y fuente de potencia
de ATyS excluye la necesidad de
los fusibles F1 y F2.
Conectar el producto con cables de
1,5 a 2,5 mm².
Tornillo M3; par de apriete:
mín.: 0,5 Nm; máx.: 0,6 Nm
mín.: 4.43 lbin; máx.: 5.31 lbin
ETAPA 5
Comprobación
Etiquettes pour le DPS
Sin abandonar el modo manual, comprobar el
cableado del producto; si es correcto,
suministrarle alimentación.
Indicador luminoso "Power" verde: encendido
Indicador luminoso "Source" verde: encendido (
Indicador luminoso Manual/Predeterminado rojo (producto no disponible):
encendido
Etiquette vierge pour
d'autres marques que Socomec
et applications autres que l'ATyS
Dimensiones in./mm.
Fix. M
Motorised Changeover Switch
code à barres
1600A
Ref : 95054160
240
480
600
ATyS
Va.c. 50/60Hz
1ph
3ph
3ph
3ph
Total system
200
200
200
/
Resistance only
400
400
400
400
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
U
F
Un
Un
N° PP / PN
N°: Δ
Δ
%
3PSF
X
T
1: 220 / 127
1:
5
3
2A1
2A3 2A5 2A7
Aux Supply
2: 380 / 220
1A1
1A3 1A5 1A7
2:
6
3
3: 400 / 230
3:
7
4
230V
F
4: 415 / 240
4:
8
4
2A2
2A4 2A6 2A8
1A2
1A4 1A6 1A8
5: 480 / 277
5:
9
5
(208-277V +/-20%)
6:
10
5
6: 208 / 120
7:
11
6
7: 220 / 127
OUTPUTS
8:
12
6
8: 230 / 132
0.64
9:
13
7
2A / 250V
9: 240 / 138
10:
14
7
10: 380 / 220
ATyS
15
8
2A / 24V
16,2
11:
11: 400 / 230
16
8
12:
AVAIL.
12: 415 / 240
18
9
13:
13: 480 / 277
14:
20
10
XXX
C
63A
64A
24
14
04
13
0.34
0.64
8,6
16,2
Marquage montrant à l'opérateur
les emplacements de collage
des étiquettes de CONTROL et de OUTPUTS
125 A
3 P
4 P
in
mm
in
mm
C
9.61
244
9.61
244
CA
0.39
10
0.39
10
F
11.28 286,5 12.48 317 11.28 286,5 12.48 317 11.28 286,5 12.48 317 12.91 328 14.88 378
Motorised Changeover Switch
1600A
M
4.72
120
5.91
150
Ref : 95054160
T
1.42
36
1.42
36
ATyS
U
20
20
0.79
0.79
W
0.35
9
0.35
X
1.10
28
0.87
22
315 A
3 P
4 P
mm
mm
in
in
C
9.61
244
9.61
244
CA
0.59
15
0.59
15
F
12.91 328 14.88 378 12.91 328 14.88 378 14.84 377 17.20 437 14.84 377 17.20 437
M
6.30
160
8.27
210
T
1.97
50
1.97
50
U
1.38
35
1.38
35
W
0.43
11
0.43
11
X
33
33
1.30
1.30
ATyS
D
20
1
312 313 314 315 316 317
63A 64A 24 14 04 13
P87_marquages_L.pdf 19/11/2
CONTROL
102 -
N
Aux 1
101 -
L
I
/
II
o
I II
)
Etiquette vierge pour masquer
l'accessibilité à un connecteur
non utilisé par le client
Ref : 95054160
ATyS
301 302
301 302
U
F
N° PP / PN
N°: Δ
Δ
%
L
N
L
1: 220 / 127
1:
5
3
Aux Supply
2: 380 / 220
2:
6
3
3: 400 / 230
3:
7
4
230V
4: 415 / 240
4:
8
4
5: 480 / 277
5:
9
5
(208-277V +/-20%)
6:
10
5
6: 208 / 120
7:
11
6
7: 220 / 127
8:
12
6
8: 230 / 132
9:
13
7
0.34
9: 240 / 138
10:
14
7
10: 380 / 220
15
8
11:
8,6
11: 400 / 230
16
8
12:
W
12: 415 / 240
18
9
13:
13: 480 / 277
14:
20
10
XXX
U
160 A
3 P
4 P
3 P
in
mm
in
mm
in
mm
9.61
244
9.61
244
9.61
0.39
10
0.39
10
0.39
4.72
120
5.91
150
4.72
Ref : 95054160
1.42
36
1.42
36
1.42
ATyS
20
20
0.79
0.79
0.79
9
0.35
9
0.35
9
0.35
1.10
28
0.87
22
1.10
400 A
3 P
4 P
3 P
mm
mm
mm
in
in
in
9.61
244
9.61
244 12.64 321 12.64 321 12.64 321 12.64 321
0.59
15
0.59
15
0.59
6.30
160
8.27
210
8.27
1.97
50
1.97
50
2.56
1.38
35
1.38
35
1.26
0.43
11
0.43
11
0.55
33
33
1.67 42,5 1.48 37,5 1.67 42,5 1.48 37,5
1.30
1.30
ATyS
D
20
2
Cable recto RJ45
3 m máx.
Display remoto
ATyS D10
OUTPUTS
Aux Supply 230V
Aux Supply 230V
102 -
202 -
N
(208-277V +/-20%)
Aux 1
Aux 2
101 -
201 -
L
To ATyS D10
Etiquette vierge pour m
l'accessibilité à un conn
non utilisé par le client
N
C
0.83
5.43
138
CA
ATYS
200 A
250 A
4 P
3 P
4 P
in
mm
in
mm
in
244
9.61
244
9.61
244
9.61
10
0.39
10
0.59
15
0.59
120
5.91
150
6.30
160
8.27
36
1.42
36
1.97
50
1.97
20
20
25
0.79
0.98
0.98
9
0.35
9
0.43
11
0.43
28
0.87
22
1.30
33
1.30
500 A
630 A
4 P
3 P
4 P
mm
mm
in
in
in
15
0.59
15
0.79
20
0.79
210 10.63 270
8.27
210 10.63 270
65
2.56
65
2.56
65
2.56
32
1.26
32
1.77
45
1.77
14
0.55
14
0.51
13
0.51
Documento no contractual.
Sujeto a cambios.
ATyS
D
10
L
(208-277V +/-20%
N
DPS
21
mm
244
15
210
50
25
11
33
mm
20
65
45
13