Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• El agua salada, la arena, la suciedad y otros elementos pueden dañar este
producto. Después de su exposición a dichos elementos, enjuáguelo muy bien
en agua dulce. Séquelo con una toalla o déjelo secar al aire.
• Los forros deben desmontarse y lavarse a mano según sea necesario, con agua
fría y detergente suave. Lávelos a fondo y séquelos al aire (no los ponga en la
lavadora ni en la secadora).
• Lubrique la bisagra rociándola con silicona seca, según sea necesario.
INFORMACIÓN PARA EL PROVEEDOR
AJUSTES DE AMPLITUD DE MOVIMIENTO:
La rodillera Catalyst Elite viene con topes de extensión de 5º estándar. Pueden in-
stalarse topes de flexión y extensión adicionales si el médico los prescribe o si son
necesarios para que la rodillera tenga un rendimiento o ajuste óptimos. Los topes
deben ser instalados por el técnico que realiza los ajustes de la rodillera. Con cada
rodillera se adjuntan topes de extensión opcionales de 0°, 10°, 20°, 30° y 40°, y
topes de flexión opcionales de 45°, 60°, 75° y 90°. Los tornillos de topes de flexión
son negros y los tornillos de topes de extensión son plateados.
IMPORTANTE: Ambas bisagras deben tener los mismos ajustes de extensión
y/o flexión. Para un límite de extensión de 0° deben emplearse los topes de
extensión de 0°.
INSTALACIÓN DE LOS TOPES DE EXTENSIÓN Y FLEXIÓN:
1.
Gire los dos topes de extensión o de flexión deseados para desprenderlos
(figuras 1 y 2).
2.
Retire las almohadillas condilares y flexione la rodillera a 45º para acceder a
las posiciones de tope. Quite los tornillos que atraviesan el orificio de la copa
condilar y retire los topes instalados.
3.
Observe la dirección de los "ganchos" que apuntan hacia adelante.
4.
Utilice el mango para facilitar la inserción de los nuevos topes y guiarlos hacia
abajo a su posición, como se ilustra en la figura 3. Aún no gire el mango para
desprenderlo. Los topes de flexión o de extensión se colocan, respectiva-
mente, en la parte posterior o anterior de la bisagra.
5.
Inserte y apriete bien un tornillo plateado por tope de extensión y dos tornillos
negros por tope the flexión. Gire el mangito para removerlo.
6.
Flexione y extienda la rodillera varias veces para cerciorarse de que el tope
esté bien colocado y funcionando correctamente.
MANGO
MANGO
GANCHO
GANCHO
Figura 1: Tope de extensión
Figura 2: Tope de flexión
INDICACIONES:
Estabilización de los siguientes ligamentos: cruzado anterior (LAC),
colateral medial (LCM), cruzado posterior (LCP) y colateral lateral (LCL),
y tratamiento de inestabilidad ligamentosa combinada (ILC)
Protección tras reparaciones quirúrgicas
Tratamiento conservador de lesiones o deficiencias ligamentosas
Ortesis profiláctica para actividades deportivas
ADVERTENCIAS:
En caso de sufrir dolor, inflamación, cambios de sensibilidad o cualquier reacción
fuera de lo común al utilizar este producto, llame al departamento de Atención al
Paciente de VQ OrthoCare al 800.452.7993 o consulte con un médico.
PARA USO EN UN SOLO PACIENTE.
AVISO: Si bien se ha hecho todo el esfuerzo posible en utilizar las técnicas
más avanzadas para obtener la máxima compatibilidad entre la funcionalidad,
la resistencia, la durabilidad y la comodidad, este dispositivo constituye sólo
una parte del programa general de tratamiento administrado por un profesional
médico. No se garantiza que se evitarán lesiones por el uso de este dispositivo.
PRECAUCIÓN: Las leyes federales, estatales y/o locales pertinentes podrían
restringir la venta o prescripción de este dispositivo exclusivamente a profesion-
ales con licencia otorgada por el Estado donde ejercen o prescriben el uso de este
dispositivo.
GARANTÍA: VQ OrthoCare garantiza todos sus productos a partir de la fecha de
compra original contra defectos de material y fabricación. El desgaste y deterioro
normales que se producen durante el uso de un producto no están considerados
como defectos. Comuníquese con VQ OrthoCare al 800.266.6969 para averiguar
detalles específicos sobre la garantía del producto.
US Patented 7,850,632
Figura 3: Posición de los topes
EP 1861051
18011 Mitchell South
Irvine, CA 92614
800.266.6969
www.vqorthocare.com
EMERGO EUROPE
Molenstraat 15
EC
REP
2513 BH, La Haya
Países Bajos
Teléfono: +31.70.345.8570
Fa x: +31.70.346.7299
© 2013 VisionQuest Industries Inc.
VQO071669REVD_SP
Modo de Empleo
CATALYST ELITE™
Rodillera de Ligamento
Catalyst•Elite
( Manguito Activo Para El Muslo )
( Parte Superior Rígida )
Catalyst•Elite

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VQ OrthoCare Catalyst Elite

  • Página 1 Paciente de VQ OrthoCare al 800.452.7993 o consulte con un médico. La rodillera Catalyst Elite viene con topes de extensión de 5º estándar. Pueden in- stalarse topes de flexión y extensión adicionales si el médico los prescribe o si son PARA USO EN UN SOLO PACIENTE.
  • Página 2 • Póngase de pie y camine por los alrededores con la rodillera puesta. • Las rodilleras Catalyst Elite con manguito activo para el muslo (ATC, • Compruebe que los centros de las bisagras estén alineados con la Active Thigh Cuff) pueden ajustarse adicionalmente si los soportes mitad de la rótula o ligeramente por encima y que estén colocados...