Dauphine valance • Cenefa tipo Dauphine • Cantonnière à la Dauphine
11.
9.
10.
Tools needed • Herramientas necesarias • Outillage nécessaire
Use vane to mark headrail location on both sides
2
Use la tira para marcar la localización del cabezal en ambos
extremos
Utiliser une persienne pour marquer l'emplacement du boîtier
des deux côtés
Floor or sill
Piso o alféizar
Vane
Sol ou rebord
Tira
de fenêtre
Persienne
3
Center headrail; mark bracket locations
Centre el cabezal y marque la ubicación de los soportes
Centrer le boîtier ; marquer l'emplacement des supports
Center • Centro • Centrer
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096 • www.springswindowfashions.com
12.
13.
⁄
" or
⁄
" drill bit if using wall anchors
1
3
16
16
Broca de 1.6 mm o de 4.8 mm si utiliza
anclaje de pared
Mèche de 1.6 mm ou 4.8 mm pour les
utilisations de brides d'ancrage mural
2½"
6.3 cm
4"
2"
Space additional
10.2 cm
5 cm
brackets equally
Espacie el resto
de soportes
uniformemente
Espacer également les
supports additionnels
Mark screw locations, drill holes, screw brackets into place
4
Marque la ubicación de los tornillos, taladre los agujeros, atornille
los soportes en su lugar
Marquer l'emplacement des vis, percer des trous, visser les
supports en place
If mounting into drywall, use
⁄
" drill bit and insert wall anchors before inserting screws.
3
16
Si se monta en pared de cartón-roca utilice una broca de 4.8 mm y coloque anclajes de
pared antes de atornillar.
Pour une installation dans une cloison sèche utiliser une mèche de 4.8 mm et insérer des
brides d'ancrage mural avant d'insérer les vis.
5
Mount headrail into brackets
Montar el cabezal en los soportes
Monter le boîtier dans les supports
6
Install valance bracket to headrail
Instale el soporte para cenefa en el riel superior
Installez la support de cantonnière sur le rail de retenue
Headrail mount clip
Sujetador de montaje del riel superior
Fixation de montage du rail de retenue
Valance bracket
Soporte de la cenefa
Support de cantonnière
Determine left or right
control position
Determine la posición
del control izquierda o
derecha
Determiner la position
de contôle á gauche
ou á droite
SNAP!
¡Conecte!
SNAP!
78132-03 (8/13)