MYERS HB75S Manual Del Usuario

Bomba tipo “jet” para pozos poco profundos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Importado por
PENTAIR FLOW TECHNOLOGIES DE MEXICO
S DE RL DE CV
AVE DE LOS NOGALES SN L 10 MZA 5
PARQUE INDUSTRIAL VILLA FLORIDA
REYNOSA, TAMAULIPAS
CP. 88718
+52.899.864.3203
Website: http://www.femyers.com
Note: Prior to using product, read all instructions for its correct use and installation.
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el funcionamiento,
instalación o mantenimiento de la bomba:
Llame al +52.899.864.3203
Español.......................................................... Pages 2-9
© 2014
MOD. HB75S, HB100S,
Nota: Antes de usar el producto, lea todas las instrucciones
para el correcto uso einstalación del equipo.
MANUAL DEL USUARIO
Bomba tipo "Jet"
para pozos poco profundos
OWNER'S MANUAL
Shallow Well Jet Pump
HB100SC
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or maintenance
assistance:
Call +52.899.864.3203
English ........................................................... Pages 10-17
200G0111 (Rev. 02/03/15)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MYERS HB75S

  • Página 1 REYNOSA, TAMAULIPAS CP. 88718 +52.899.864.3203 Website: http://www.femyers.com MOD. HB75S, HB100S, HB100SC Nota: Antes de usar el producto, lea todas las instrucciones para el correcto uso einstalación del equipo. Note: Prior to using product, read all instructions for its correct use and installation.
  • Página 2: Seguridad General

    Seguridad ¡LEA Y SIGA LAS SEGURIDAD GENERAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! PRECAUCION No toque un motor en operación. Los Este es el símbolo de alerta de seguridad. Cuando motores modernos pueden funcionar a alta temperatura. Para vea este símbolo en su bomba o en este manual, evitar quemaduras durante los trabajos de mantenimiento y busque alguna de las siguientes palabras de advertencia y servicio de la bomba, deje que se enfríe por 20 minutos después...
  • Página 3: Instalación

    Instalación INSTALACION DE BOMBAS DE CHORRO Utilice el menor número de conexiones posible (especialmente EN POZOS POCO PROFUN DOS codos) al conectar la tubería desde el punto del pozo al orificio de succión de la bomba. La tubería de succión debe ser por lo menos •...
  • Página 4: Instalacion Para Agua Superficial

    Instalación INSTALACION EN POZO ADEMADO, INSTALACION PARA AGUA SUPERFICIAL 2” O MAYOR (FIGURA 2) (FIGURA 3) Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible. La bomba se debe instalar lo más cerca del agua que sea posible, Instale la válvula de retención, el filtro y la tubería del pozo (Fig 2). con el menor número posible de conexiones (especialmente Asegúrese de que la válvula de retención funcione libremente.
  • Página 5: Tubería De Descarga Y Conexiones Del Tanque De Presión

    Tubería de Descarga y Conexiones del Tanque de Presión CONEXION PARA TANQUE PRE-CARGADO (FIGURA 4) Instale dos “T”s en el puerto de descarga de la bomba (Vea la figura 4). El tamaño de la tubería debe de ser por lo menos tan grande como el puerto de descarga.
  • Página 6: Tubería De Descarga Y Conexiones Del Tanque De Presión / Información Eléctrica

    0-100 101 -200 201 -300 301 -400 Modelo Volts Amperios ramal* (0 - 30) (31 -61) (62-91) (92- 122) HB75S .560 14(2) 14(2) 12(3) 10(5.5) HB100S, HB100SC .750 14(2) 12(3) 10(5.5) 8(8.4) * Cuando sean usados, recomendamos que busque que los fusibles sean de elemento dual o de retardo de tiempo “Fusetron” para todos los circuitos.
  • Página 7: Informacion Eléctrica / Preparación Para Encender La Bomba - Pozo Profundo

    Informacion eléctrica / Preparación para encender la bomba - pozo profundo Vuelva a colocar todos los tapones de llenado (utilizar Green Verde (Ground) cinta selladora de PTFE para roscas de tubería). (tierra) ¡Enciéndala! Encienda la bomba. Si no tiene agua en 2 minutos, detenga la bomba y saque los tapones de rel- leno.
  • Página 8: Localizacion De Fallas

    Localizacion de fallas SINTOMA CAUSA(S) PROBABLE(S) ACCION CORRECTIVA El motor no funciona El interruptor de desconexión está apagado Asegúrese de que el manostato esté encendido. El fusible esta quemado o el disyuntor se abrió Reemplace el fusible o reposicione el disyuntor. Los cables en el motor están sueltos, DESCONECTE LA CORRIENTE ELECTRICA;...
  • Página 9: Refacciones

    Refacciones Clave No. Descripción de la Parte Cant. O-Ring, cubierta del condensador Condensador Salpicadero Soporte intermedio Junta mecánica Impulsor Difusor O-Ring Venturi O-Ring Boquilla O-Ring Rolanda Manómetro Cuerpo de la bomba Tornillo, Cuerpo de la bomba Codo Tubo del interruptor de presión Soporte del motor Interruptor de presión...
  • Página 10: Garantía Limitada

    Su único recurso, y la única obligación de MYERS es la de reparar o reemplazar los productos defectuosos (a juicio de MYERS). Usted deberá pagar todos los cargos de mano de obra y de envío asociados a esta garantía y deberá solicitar el servicio bajo garantía a través del concesionario instalador tan pronto como se descubra un problema.
  • Página 11: General Safety

    Safety GENERAL SAFETY READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS! Do not touch an operating motor. Modern motors may operate at high temperatures. To avoid When you see this This is the safety alert symbol. burns when servicing pump, allow it to cool for 20 minutes after symbol on your pump or in this manual, look for shut-down before handling.
  • Página 12 Installation SHALLOW WELL JET PUMP Use the fewest possible fittings (especially elbows) INSTALLATIONS: when connecting the pipe from the well point to the pump suction port. The suction pipe should be at least • Have a vertical depth between the pump and the water as large as the suction port on the pump (include being pumped of 25’...
  • Página 13 Installation CASED WELL INSTALLATION, 2” INSTALLATION FOR SURFACE WATER OR LARGER CASING (FIGURE 2) (FIGURE 3) Mount the pump as close to the well as possible. The pump should be installed as close to the water as Assemble the foot valve, strainer, and well pipe (see Figure possible, with the fewest possible fittings (especially 2).
  • Página 14 Discharge Pipe and Pressure Tank Connections PRE-CHARGE TANK CONNECTION (FIGURE 4) Install two tees in the pump discharge port (see Figure 4). The pipe size must be at least as large as the discharge port. NOTE: A pre-plumbed pump-on-tank system only requires one tee.
  • Página 15 0-100 101 -200 201 -300 301 -400 Model Volts Load Amps Rating (Amps) (0 - 30) (31 -61) (62-91) (92- 122) HB75S .560 14(2) 14(2) 12(3) 10(5.5) HB100S, HB100SC .750 14(2) 12(3) 10(5.5) 8(8.4) * When using fuses, dual element or Fusetron time delay fuses are recommended for all motor circuits.
  • Página 16 Electrical / Preparing To Start The Pump Replace all fill plugs (use PTFE pipe thread sealant tape). Green (Ground) Power on! Start the pump. If you don’t have water in 2 minutes, stop the pump and remove the fill plugs. Refill the pump and piping.
  • Página 17: Troubleshooting

    Troubleshooting SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Motor will not run Disconnect switch is off. Be sure switch is on. Fuse is blown or circuit breaker tripped Replace fuse or reset circuit breaker. Wires at motor are loose, disconnected, or DISCONNECT POWER; check and tighten all wiring. wired incorrectly Pressure switch contacts are dirty DISCONNECT POWER and clean the electrical contacts...
  • Página 18: Repair Parts

    Repair Parts Key No. Part Description Qty. O-Ring, Condenser Cover Condenser Splash Guard Intermediate Support Mechanical Seal Impeller Diffuser O-Ring Venturi O-Ring Nozzle O-Ring Washer Pressure Gauge Pump Body Screw, Pump Body Elbow Tubing, Pressure Switch Motor Support Pressure Switch...
  • Página 19 Your only remedy, and MYERS’s only duty, is that MYERS repair or replace defective products (at MYERS’s choice). You must pay all labor and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the installing dealer as soon as a problem is discovered.

Este manual también es adecuado para:

Hb100sHb100sclHb100sc

Tabla de contenido