Página 1
ATENTAMENTE p Manual de Instruções ATENTAMENTE s Ägarhandbok LÄS NOGA q Brugsanvisning LÆS OMHYGGELIGT { Eierens Håndbok NØYE v Omistajankäsikirja HUOLELLISESTI k O∆HΓIEΣ XPHΣEΩΣ ∆IABAΣTE ΠPOΣEKTIKA ≤ Használati útmutató FIGYELEMMEL OLVASANDÓ } Instrukcja obsługi Przeczytaj uważnie REX 900 PN. 248549...
Página 5
A SUMMARY CHART TO IDENTIFY THE CORRECT GUARD NEEDED, WITH DIFFERENT CUTTING ATTACHMENTS B TABLEAU RECAPITULATIF POUR LE CORRECT ACCOUPLE- MENT LAME OU TETE FIL NYLON / DEFENSE DE SECURITE C ÜBERSICHTSTABELLE ZUR AUSWAHL DES RICHTIGEN SCHUTZBLECHES FÜR DIE EINZELNEN SCHNEIDW- ERKZEUGE F OVERZICHTSTABEL OM TE BEPALEN WELKE BESCHERMKAP GEBRUIKT MOET WORDEN BIJ DE DIVERSE MAAI-ONDERDE-...
INTRODUCCIÓN Le agradecemos la compra de este producto McCulloch. El uso correcto y mantenimiento le prestará un buen servicio durante años. ADVERTENCIA: - antes de poner la máquina en marcha por primera vez, lea atentamente el contenido de este manual, prestando especial atención a las normas de seguridad.
26) Al trabajar sobre pendientes avance en línea recta y tenga cuidado al dar la vuelta. 27) Desconecte la máquina e inspecciónela detenidamente en caso de cambios repentinos en la secuencia de vibraciones o ruido. R SEGURIDAD ELÉCTRICA 1) Corriente El cortabordes sólo puede conectarse a una fuente de corriente alterna. 2) Voltaje Compruebe que el voltaje marcado en la máquina corresponde al voltaje de la red.
V MONTAJE CABEZA DE HILO DE NYLON Se recomienda aplicar la justa protección según el tipo de cabeza de hilos considerando el sentido de rotación indicado en el eje o en la protección misma (vea la sección: MONTAJE DE PROTECCION DE SEGURIDAD).
Cualquier otra operación de mantenimiento debe ser realizada exclusivamente por el Servicio Técnico oficial de McCulloch. Inspeccione el producto y el cable periódicamente para detectar signos visibles de deterioro o desgaste. Compruebe que todos los elementos de fijación y piezas móviles estén seguros.
Página 11
Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. Le fabricant se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n’importe quel moment et sans préavis. Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller das Recht vor, technische Änderun- gen ohne vorherigen Hinweis durchzuführen.
Página 12
A EC Declaration of Conformity The undersigned, authorised by E.C.O.P.I., declares that the following product: ET10, manufactured by E.C.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy, is in accordance with the European Directives 98/37/CEE (Machinery Directive), 73/23/EEC (Low Voltage Directive), 93/68/CEE (CE Marking Directive) &...