Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Instructions
Part No.: L6005, L6105, L6205
55:1 Air Operated Grease Pumps
Bombas de grasa operadas con aire comprimido 55:1
Pompes à graisse à air comprimé 55:1
• Installation / Instalación / Installation
• Operation / Operation / Mode d'emploi
• Maintenance / Mantenimiento / Entretien
• Troubleshooting / Localización de posibles
averías / Dépannag
1
• Parts / Componentes / Nomenclature des pièces
• Warranty / Garantía / Garantie
CAUTION:
Read all instructions and warnings before operating this product
SAVE THESE INSTRUCTIONS! READ ALL INSTRUCTIONS!
CUIDADO:
Antes de operar este producto lea todas las instrucciones y advertencias.
¡CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO! ¡LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES!
MISE EN GARDE. -
Lisez les instructions et les avertissements avant toute utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS !
Legacy Manufacturing Company
Marion, IA, USA
Ph: 319.373.7305
Fx: 319.373.7309
2
2-3
4-6
6-7
8-9
10
service@legacymfg.com
legacymfg.com
(Published 12/19/2016 Revised 11/07/2017)
INS6000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Legacy L6005

  • Página 1 Owner’s Instructions Part No.: L6005, L6105, L6205 55:1 Air Operated Grease Pumps Bombas de grasa operadas con aire comprimido 55:1 Pompes à graisse à air comprimé 55:1 • Installation / Instalación / Installation • Operation / Operation / Mode d’emploi •...
  • Página 2: Operación

    CAUTION! ¡CUIDADO! Esta es una bomba de grasa a alta presión. Debido a las altas presio- This is a high pressure grease pump. Because of the high working nes de trabajo que desarrolla esta bomba, y que representan un peligro pressures developed by this pump, the possibility of fl...
  • Página 3 MISE EN GARDE. - Cette pompe à graisse fonctionne sous haute pression. En raison des pressions de service élevées présentes dans cette pompe, il existe un risque d’injection du fl uide dans la chair ou dans un oeil Ne jamais présenter une partie du corps devant ou en contact direct avec une sortie potentielle de matière.
  • Página 4: Mantenimiento

    MAINTENANCE MANTENIMIENTO Si la bomba está equipada con el equipo de tratamiento del aire com- If the pump has the compressed air treatment equipment indicated primido, como se indicó en el párrafo correspondiente, purgue periódi- in the corresponding paragraph, periodically purge the water camente el agua retenida en el vaso del purgador y el fi...
  • Página 5: Troubleshooting

    MAINTENANCE D. Inverting set (20)..(26) air motor set (4)-(5)-(9)-(10)-(11)-(15)..(20) If the pump has the compressed air treatment equipment indicated Repeat the fi rst fi ve steps of the previous procedure until you remove in the corresponding paragraph, periodically purge the water the air piston rod (8) from the air motor body (14).
  • Página 6: Dépannage

    D. Ensemble inverseur (20)…(26) et ensemble moteur air (4) - (5) - D. Juego invertido (20)..(26) juego del motor de aire (4)-(5)-(9)-(10)-(11)-(15)..(20) Repita los primeros cinco pasos del procedimiento anterior hasta que (10) - (11) - (15)…(20) logre extraer la varilla del pistón de aire (8) instalada en la carcasa del Répéter les cinq premières étapes de l’opération précédente jusqu’à...
  • Página 8 E ....RP002063 ... . . Pump major repair kit Ref # Legacy # Description Ref. # Legacy # Descripción 1 .
  • Página 9 E ..RP002063 ..Nécessaire de réparation majeure de la pompe PIÈCES DE RECHANGE N de réf. No Legacy Description 1 ...RP002000 ..Capot du moteur 2 .
  • Página 10: Garantía

    LEGACY MANUFACTURING COMPANY (“LEGACY”) warrants that this equipment will be free from defects in material and workmanship for a period of fi ve (5) years from the date of purchase, under normal use.* LEGACY’S sole obligation under this warranty is limited to replacing or repairing, free of charge, any equipment that proves to be defective under normal conditions and use according to the recommendations of LEGACY.

Este manual también es adecuado para:

L6105L6205

Tabla de contenido