Publicidad

Enlaces rápidos

 
 
 
 
 
 
Instalación 
Funcionamiento y mantenimiento
Solución de problemas 
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plustek Opticfilm 120 Pro

  • Página 1             Instalación  Funcionamiento y mantenimiento Solución de problemas   ...
  • Página 2: Responsabilidad

    Marcas  ©  2020  Plustek  Inc.  Todos  los  derechos  reservados.  Queda  prohibida  la  reproducción  de  este  documento  sin  la  previa  autorización.  Todas  las  marcas  y  nombres  de  producto  mencionados  en  esta  publicación  pertenecen  a  sus  respectivos propietarios.  Responsabilidad  Si bien hemos hecho todos los esfuerzos para asegurar la exactitud del contenido  de  este  manual,  no  nos  hacemos  responsables  de  los  errores,  omisiones,  o ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice  INTRODUCCIÓN ............................1 ...........................1 IGNIFICADO DE LOS ICONOS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........................2 ............................3 ANTENIMIENTO VISTA GENERAL DEL PRODUCTO .........................4 ..........................4 ONTENIDO DEL PAQUETE .......................5 NFORMACIÓN GENERAL DEL ESCÁNER ANTES DE INSTALAR EL ESCÁNER........................6 .........................6 ONEXIÓN DEL ESCÁNER AL SISTEMA INSTALAR EL ESCÁNER ..........................7 ) ...................7 NSTALANDO EL CONTROLADOR DEL ESCÁNER  INDOWS ........................8 NSTALANDO  OFTWARE  ILVER ENCIENDA EL ESCÁNER ..........................11 ....................12 ETICIÓN DEL NÚMERO DE SERIE DE  ILVER ......................13 ERIALIZACIÓN DEL SOFTWARE  ILVER DIGITALIZAR CON LA APLICACIÓN SILVERFAST ..................15 PORTAPELÍCULAS............................16 ...................16 TILIZAR PORTAPELÍCULAS DE ...
  • Página 4: Introducción

    Introducción  Bienvenido  al  increíble  mundo  de  los  escáneres  Plustek.  ¡Lo  último  en  imagen  por  ordenador!  Su  nuevo  escáner  dará  una  nueva  imagen  profesional  a  sus  tareas  informáticas cotidianas.  Al  igual  que  todos  nuestros  productos,  su  nuevo  escáner  ha  sido  profusamente  comprobado estando respaldado por nuestra reputación de excelente confiabilidad y ...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad  Antes de usar este dispositivo, lea la siguiente información importante para eliminar o  reducir cualquier posible causa de daño personal.    1.  Uso,  el  producto  es  de  uso  interior  en  localizaciones  secas.  La  condensación  de  humedad puede ocurrir dentro del dispositivo y provocar el mal funcionamiento  en estas condiciones:   cuando este dispositivo se mueve directamente desde un ambiente frío  a uno cálido;  tras calentar una habitación fría;  cuando este dispositivo se coloca en una habitación húmeda.   Para evitar la condensación de humedad, se recomienda seguir el procedimiento:    i.  Envuelva el dispositivo en una bolsa de plástico para adaptarlo a las condiciones  de la habitación.   ii. Espere 1‐2 horas antes de sacarlo de la bolsa.   2.  Utilice el adaptador de corriente y el cable USB proporcionados con el escáner. El  uso  de  otros  adaptadores  de  corriente  y  cables  puede  provocar  un  mal  funcionamiento.   ...
  • Página 6: Mantenimiento

    manejo inapropiado puede resultar en deterioro y perjudicado de su escaneado.  Mantenimiento  Nota: A continuación encontrará una serie de recomendaciones  que le ayudarán a mantener su escáner en perfecto estado de    funcionamiento durante muchos años.  Precaución  Evite  utilizar  el  escáner  en  un  ambiente  polvoriento.  Cuando  no  lo  utilice,  manténgalo cubierto. Las partículas de polvo u otros objetos extraños pueden dañar  la unidad.   No  intente  desmontar  el  escáner.  Puede  sufrir  una  descarga  eléctrica.  Además,  la  abertura invalida la garantía.   No someta el escáner a vibraciones. Podría dañar los componentes internos.  Utilice  el  escáner  en  un  ambiente  donde  la  temperatura  se  mantenga  preferiblemente entre 10° C y 40° C. ...
  • Página 7: Vista General Del Producto

    Vista general del producto  Contenido del paquete     Escáner    Sujeta Diapositivas Montadas y Sujeta Películas  A.  Para escanear diapositivas montadas de 35mm (máx. 5 diapositivas)  B.  Para escanear películas de 35mm (máx. 12 fotogramas)  C.  Para escanear películas de 120/220  (6x4.5)  D.  Para escanear películas de 120/220 6x6 (6 x 6 & 6 x 7)  E.  Para escanear películas de 120/220 6x7 (6 x 8/6 x 9 & 6 x 12)    Cable USB 3.0    Transformador    Guía rápida    USB de Instalación/Aplicación    Tarjeta de activación    6x7 IT‐8 Target  Puede  encontrar  el  número  de  serie  del  hardware  del  escáner  en  la  tarjeta  de  activación,  por  favor   ...
  • Página 8: Información General Del Escáner

    Información general del escáner        LED del logotipo: Indica el estado del escáner.    Interruptor  de  Corriente:  Mantenga  pulsado  el  botón  de  Encendido  durante  2  segundos y entonces libere el botón para encender el escáner. Mantenga pulsado  el botón durante 2 segundos y libere el botón para apagar el escáner.  LED del  LED del botón  logotipo  de alimentación  Estado  (azul)  (naranja)  El  escáner  está  encendido  y  funciona  con  Encendida  Apagada  normalidad.  El  portapelículas  se  ha  expulsado  y  se  puede  Encendida ...
  • Página 9: Antes De Instalar El Escáner

    Antes de instalar el escáner  Conexión del escáner al sistema      Deje  un  espacio  de  aproximadamente  12  cm  detrás  del  escáner    para abrir la tapa de protección.  Atención    Conecte el adaptador a la conexión de alimentación del escáner.    Enchufe el transformador a una toma de corriente de CA.    Conecte el terminal cuadrado del cable USB incluido al puerto USB situado en la  parte posterior del escáner.     Enchufe  el  terminal  rectangular  del  cable  USB  al  receptáculo  USB  situado  en  la  parte posterior del PC.  Nota:  si  su  equipo  dispone  ya  de  algún  dispositivo  USB,  conecte  el  escáner  al  receptáculo USB libre. ...
  • Página 10: Instalar El Escáner

    Instalar el escáner  Siga  paso  a  paso  el  proceso  mostrado  a  continuación  para  instalar  correctamente  el  escáner USB.  *Puede  encontrar  el  último  controlador  en  nuestra  página  web  oficial  www.plustek.com ‐> Soporte y descargas ‐> Controladores y descargas  Instalando el controlador del escáner (Windows)    Para  el  usuario  de  Mac  OS  X,  no  es  necesario  instalar  un ...
  • Página 11: Instalando Software Silver Fast

    Instalando Software SilverFast  1.  Inserte la unidad USB de instalación / Aplicación en su ordenador.   2.  Instale el software SilverFast siguiendo la ruta siguiente:  Windows OS: OPTICFILM > Windows > SilverFast > SF‐Installer.exe  Mac OS X: OPTICFILM > Mac > SilverFast > SF‐Installer.dmg    Si  una  versión  más  reciente  de  SilverFast  está  disponible  en  línea,  se  mostrará  el  siguiente diálogo.    Windows OS      Mac OS X      Haga clic en “OK“ para descargar e instalar la versión más reciente de SilverFast de  internet  o  haga  clic  en  “Cancel“  para  instalar  un  versión  más  antigua  desde  la  unidad USB. ...
  • Página 12   3.  Siga la las instrucciones en pantalla.    Windows OS      Mac OS X    9 ...
  • Página 13   4.  Luego de finalizada la instalación, favor de activar la opción que desea ejecutar y  haga clic en [Terminar] / [Cerrar] para salir de la instalación.    Windows OS      Mac OS X    10 ...
  • Página 14: Encienda El Escáner

    Encienda el escáner  Mantenga  pulsado  el  botón  de  Encendido  durante  2  segundos  y  entonces  libere  el  botón para encender el escáner.        Mantenga  pulsado  el  botón  durante  2  segundos  y  libere  el  botón    para apagar el escáner.  Atención  11 ...
  • Página 15: Petición Del Número De Serie De Silver Fast

    Petición del número de serie de SilverFast  1.  Visite  la  página  web  www.silverfast.com/activation‐plustek  y  siga  las  instrucciones. Necesitará el número de serie del hardware del escáner.    2.  Introduzca el número de serie del hardware de su escáner, su nombre y su correo  electrónico.  El  número  de  serie  de  SilverFast  será  enviado  al  correo  electrónico  registrado.  12 ...
  • Página 16: Serialización Del Software Silver Fast

    Serialización del software SilverFast  1.  Lanzar  el  programa  SilverFast  usando  el  acceso  directo  a  SilverFast  sobre  su  Escritorio. Verifique [Fuente de la imágen] y [Selección de Idioma], entonces haga  clic en [Inicio] para lanzar el programa.    Windows OS        Mac OS X    13 ...
  • Página 17   2.  Una vez iniciado el progrma, ingrese su [Nombre], [Apellidos] y [Número de serie],  entonces haga clic en [Activar] para desbloquear SilverFast.     Windows OS      Mac OS X      Visite  la  página  web  www.silverfast.com/activation‐plustek  para  requerir  el  número  de  serie  de  SilverFast.  Necesitará  el  número  de    Atención  serie del hardware del escáner.  14 ...
  • Página 18: Digitalizar Con La Aplicación Silverfast

    Digitalizar con la aplicación SilverFast  Lanzar el programa SilverFast usando el acceso directo a SilverFast sobre su Escritorio.  Ajuste  la  configuración  de  escaneado.  Consulte  el  manual  de  la  aplicación  SilverFast  para obtener más información acerca de la configuración de digitalización disponible.    Windows OS     Mac OS X         15 ...
  • Página 19: Portapelículas

    Portapelículas  El  paquete  contiene  varios  portapelículas.  Garantizan  resultados  de  escaneado  correctos.  Utilizar portapelículas de Diapositivas Montadas  Inserte las diapositivas montadas en las ranuras con emulsión (no‐satinado) boca abajo.   Hay flechas e ilustraciones en el marco de cada ranura. Por favor siga las ilustraciones  para insertar las diapositivas montadas.      Utilizar portapelículas de 35mm  Abra el portapelículas y coloque la tira de películas en el portapelículas con la emulsión  hacia abajo (no satinada). Alinee siempre la película hacia la dirección de inserción. La  dirección  de  inserción  se  indica  mediante  un  cuadrado  de  color  blanco  y  una  flecha.  Cuando  digitalice  una  o  varias  tiras  de  películas  de  longitudes  diferentes,  utilice  las  hojas ...
  • Página 20: Utilizar Portapelículas De 120/220

    Utilizar portapelículas de 120/220  Abra el portapelículas y coloque la tira de películas en el portapelículas con la emulsión  hacia abajo (no satinada). Alinee siempre la película hacia la dirección de inserción. La  dirección de inserción se indica mediante un cuadrado de color blanco y una flecha.       Flecha    Dirección de inserción        Ajuste  los  marcos  individuales  conforme  al  tamaño  de  las  imágenes    de la película y, a continuación, cierre la tapa del portapelículas.  Atención      6 x 4.5     6 x 7 6 x 6     6 x 8 / 6 x 9 6 x 12     17 ...
  • Página 21: Insertando El Sujeta Películas

    Insertando el sujeta películas  Inserte el portapelículas en el escáner a través de la ranura del portapelículas frontal  hasta  que  el  escáner  la  absorba  automáticamente.  El  escáner  no  absorberá  el  portapelículas si el cable USB está desconectado.  Deje  una  distancia  de  35  cm  aproximadamente  delante  del  escáner  para  insertar  y  quitar el portapelículas.  Por favor, NO pulse ninguno de los botones del escáner hasta que la  sujección  de  película  esté  completamente  insertada.  Se  tarda  30    segundos ...
  • Página 22: Lens Calibration Tool

    Accesos.  Haga  clic  en  Iniciar,  luego  haga  clic  en  la  flecha  hacia  abajo  en  la  parte inferior izquierda del monitor. La ventana de Aplicaciones será mostrada. Mueva  el cursor al borde derecho del monitor para desplazar hasta que encuentre El Nombre  de Modelo de su Escáner, entonces haga clic en Lens Calibration Tool.)    Para un usuario de Mac OS X:  Haga  doble  clic  en  el  Lens  Calibration  Tool  en  Finder  >  Aplicaciones  >  Plustek  >  El  Nombre de Modelo de su Escáner.    19 ...
  • Página 23 Se le pedirá que inserte la sujección de la película.        Si inserta la sujección de diapositivas montadas de 35mm, aparece el siguiente diálogo.  Seleccione  el  tipo  de  película  y  marco  deseado  que  desea  tomar  como  estándar,  y  entonces  haga  clic  en  el  botón  OK.  Marque  la  casilla  de  Max.  Res.  para  escanear  la  imagen con la resolución máxima.        La  Max.  Res.  es  5300  dpi,  mientras  que  la  configuración  de   ...
  • Página 24 Si  inserta  la  sujección  de  la  tira  de  película  de  35  mm,  aparece  el  siguiente  diálogo.  Seleccione  el  tipo  de  película  y  marco  deseado  que  desea  tomar  como  estándar,  y  entonces  haga  clic  en  el  botón  OK.  Marque  la  casilla  de  Max.  Res.  para  escanear  la  imagen con la resolución máxima. ...
  • Página 25 Haga  clic  en  el  botón  Start,  y  el  escáner  comenzará  a  escanear  la  images  con  los  11  modos de enfoque.       Haga doble clic en la imagen para agrandar y ver los detalles. Debe usar la herramienta  de mano para mover la imagen. Para acercar y alejar el zoom, haga clic en el botón +/‐.       indica que ha seleccionado la 4º imagen de 11, que es el    modo de enfoque [‐2].  Atención    22 ...
  • Página 26 Seleccione la imagen deseada y haga clic en el botón Apply para aplicar el modo a los  siguientes escaneados.       Haga  clic  en  el  botón  Reset  to  factory  default  para  restaura  los  valores  a  la  configuración  predeterminada  en  cualquier  momento    Atención  cuando se inserte la sujección de película.      23 ...
  • Página 27: Apéndice A: Solución De Problemas

    [Seguridad  de  Windows].  3.  Navegue  en  su  unidad  USB  y  ejecute  manualmente  el  archivo  [Setup] desde OPTICFILM > Windows > Plustek OpticFilm 120  Pro. Haga clic en el botón [Si] si aparece el diálogo de [Control de  cuentas  de  usuario].  Siga  las  instrucciones  de  la  pantalla  para  instalar  el  software  necesario  para  el  escáner  USB.  Follow  the ...
  • Página 28: Problemas Al Digitalizar

    Problemas al digitalizar  La  mayoría  de  los  problemas  tienen  fácil  solución.  Si  el  ordenador  no  recibe  las  imágenes del escáner.  *Asegúrese  siempre  que  está  utilizando  el  software  más  reciente  de  Plustek  y  SilverFast.  Síntoma  Causa & Solución  Aparece el mensaje  Los cables USB no están conectados correctamente  de error: “No se  Repase las conexiones.  encuentra el  El cable USB es demasiado largo  escáner”  Utilice el cable USB proporcionado con el escáner.  El transformador del escáner no está correctamente ...
  • Página 29 El portapelículas  La alimentación o el cable USB del escáner se ha  está pegado dentro  desconectado o algún otro error provocó un fallo de  del escáner  digitalización mientras el escáner realizaba la  digitalización  Desconecte los cables de alimentación y USB del escáner  y vuelva a conectarlos. El escáner intentará expulsar  cualquier portapelículas insertado automáticamente  cuando se encienda. Si el portapelículas no se expulsa  automáticamente, expúlselo empujándolo a través del  dispositivo hasta que se pueda quitar desde la ranura del  portapelículas posterior. Deje una distancia de 35 cm  aproximadamente detrás del escáner para quitar el  portapelículas.  El portapelículas se  Acaba de conectar el cable USB después de  expulsa  desconectarlo accidentalmente.  automáticamente  El escáner expulsará cualquier portapelículas insertado  cuando la conexión con un equipo se haya establecido. Se  trata de un comportamiento normal.  El portapelículas no  El escáner y el equipo no están conectados mediante el  se introduce en el  cable USB  escáner  Asegúrese de que el escáner y el equipo están conectados  mediante el cable USB. El escáner no absorberá el  portapelículas si el cable USB está desconectado.  Se producen ruidos  El escáner se inicializa y comprueba su funcionamiento  al principio de cada  antes de digitalizar  digitalización  Este ruido es normal.  26 ...
  • Página 30: Apéndice B: Especificaciones

    Apéndice B:  Especificaciones OpticFilm 120 Pro   Sensor de imagen  CCD  Fuente de Luz  LED  Ingreso:Máximo 10600 ppp  Resolución de hardware  Salida:Máximo 5300 ppp @6x12 cm  Color: 48‐bit ingreso, 24/48‐bit salida  Modo de digitalización  Escala de grises: 16‐bit ingreso, 8/16‐bit salida  Rango Dinámico  N/A  Infrarrojo  Incorporado  Superficie de escaneo  60 mm x 120 mm  (An x La)  IT8 Target  Incluida 6x7 IT 8 diapositivas para precisión del color  Soportado  24 Vdc / 0.75 A  Interfaz  USB 3.0  Peso Neto  6.2 Kgs  Dimensiones (An x Al x La)  210 x 374 x 189 mm     Espicificaciónes de hardware puede modificarse en cualquier momento sin previo aviso.  27 ...
  • Página 31: Apéndice C: Servicio De Atención Al Cliente Y Garantía

    Apéndice C: Servicio de Atención al Cliente  y garantía  Si  encuentra  problemas  con  su  escáner,  por  favor,  repase  las  instrucciones  de  instalación y consulte el apartado Solución de problemas de este manual.  Visite nuestro sitio web www.plustek.com para más información. Para obtener ayuda,  llame a nuestro número de teléfono de atención al cliente que figura en el sitio Web.  Uno de nuestros representantes le atenderá con mucho gusto de lunes a viernes en el  horario de oficina que le indicamos a continuación:  Europa  9:00 a.m. – 5:30 p.m. (CET)  EE.UU., Canada, África, Asia y Pacífico  9:00 a.m. – 6:00 p.m. Taiwan Time  Con el fin de agilizar el proceso, prepare la siguiente información de su escáner antes  de llamar.  Nombre y número de modelo del escáner  Número de serie (Situado en la parte posterior del escáner)  Una descripción detallada del problema  Fabricante de su ordenador y modelo  Velocidad del procesador de su ordenador (p.ej.: Pentium II 400, etc.)  Sistema operativo y marca del BIOS (opcional)  Nombre del paquete de software, versión o edición y fabricante  Otros dispositivos USB conectados  Información de Servicio & Soporte  Cuando  proceda,  el  periodo  de  disponibilidad  de  los  repuestos  y  las  posibilidades  de ...
  • Página 32: Declaración De Garantía Limitada

    Garantizamos que este equipo estará en perfecto estado de funcionamiento y realizará  todas aquellas funciones descritas en la documentación. En la provisión de prueba de  compra, las piezas o componentes de sustitución asumirán la garantía remanente de  las piezas a las que sustituyen.  Antes  de  entregar  este  producto  a  un  Servicio  Técnico  de  Plustek,  elimine  todos  los  programas, datos o sistemas de almacenamiento removible. Los productos entregados  sin software o sin manuales serán devueltos sin dichos elementos.  Este  Servicio  de  Garantía  Limitada  no  cubre  los  daños  causados  por  problemas  derivados de accidentes, desastres, vandalismo, mala interpretación, abuso, ambientes  inadecuados,  modificaciones  de  programas,  de  otras  máquinas  o  modificaciones ...
  • Página 33 PERÍODO.  Algunas jurisdicciones no permiten limitar en el tiempo las garantías implícitas, por lo  que la limitación anterior puede no tener aplicación.  Bajo ninguna circunstancia seremos responsables de:  reclamaciones de terceros hacia Vd. por pérdidas o daños, o  pérdida de, o daños a sus registros o datos, o   daños económicos derivados (incluyendo pérdida de beneficios o ahorros) o daños  accidentales, incluso si hemos sido informados de su posibilidad.  Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o  consecuentes, por lo que la anterior limitación o exclusión puede no ser aplicable en su  caso.  Esta  Garantía  Limitada  le  proporciona  derechos  legales  específicos.  También  puede  tener Vd. otros derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción.  30 ...

Tabla de contenido