Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Notice de montage .......................4 Liste des pièces ........................16 Montage..........................17 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones de montaje......................6 Lista de piezas........................16 Montaje ..........................17 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH...
NEDERLANDS Montage-instructies ......................10 Lijst van onderdelen ......................16 Montage..........................17 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções de montagem ....................12 Lista de peças ........................16 Montagem...........................17 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Istruzioni per il montaggio....................14 Lista dei pezzi ........................16 Montaggio ...........................17 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:...
NOTICE DE MONTAGE A conserver impérativement — Réservé à un usage familial Le produit que vous venez d’acquérir a été certifié conforme aux exigences de la norme européenne EN 71 (parties 1, 2, 3 et 8 relatives à la sécurité des jouets, balançoires, toboggans et jouets d’activités similaires) par un laboratoire indépendant.
CONSEILS PRATIQUES Il est conseillé de procéder régulièrement à certaines vérifications : il faut éviter la présence d’arêtes vives, remplacer les caches boulons manquants, resserrer les écrous et boulons si nécessaire, de façon à éviter que le produit ne constitue un danger ou ne se renverse. FIXATION AU SOL (VOIR P.20) 1.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Es imprescindible conservarlas. Reservado exclusivamente para uso familiar El producto que acaban de adquirir ha sido certificado conforme a las exigencias de la norma europea EN 71 (partes 1, 2, 3 y 8 relativa a la seguridad de los juguetes, columpios, toboganes y juguetes de actividades similares) por un laboratorio independiente.
CONSEJOS PRÁCTICOS Se aconseja proceder regularmente a algunas verificaciones: hay que evitar la presencia de bordes afi- lados, sustituir los tapones faltantes, volver a apretar las tuercas y tornillos si es necesario, para evitar que el producto constituya un peligro o se pueda volcar. FIJACIÓN AL SUELO (VER P.20) 1.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS To be retained for future use. Only for private use The outdoor play center you have just bought satisfies all the requirements of the european standard EN 71 (parts 1, 2, 3 and 8, concerning security of games, swings, slides and all similar games) and has been certified by an independant laboratory.
PRACTICAL ADVICE Certain safety checks should be carried out regularly on the product. Remove any sharp edges, replace missing screw covers, tighten the nuts and bolts etc, to avoid any danger through normal wear and tear or any upturning of the product. FIXING INTO THE GROUND (SEE P.20) 1.
MONTAGE-INSTRUCTIES Bewaar deze instructies - Strikt voor huishoudelijk gebruik Een onafhankelijk laboratorium waarborgt dat het door u aangekochte product voldoet aan de eisen van de Europese norm EN 71 (delen 1, 2, 3 en 8 betreffende de veiligheid van speelgoed, schommels, glijbanen en gelijkaardige speeltoestellen). Om gebruik te kunnen maken van deze veiligheidsgarantie dient u onderstaande aanwijzingen over montage, veiligheid en onde- rhoud op te volgen.
Página 11
CONSEJOS PRÁCTICOS Se aconseja proceder regularmente a algunas verificaciones: hay que evitar la presencia de bordes afi- lados, sustituir los tapones faltantes, volver a apretar las tuercas y tornillos si es necesario, para evitar que el producto constituya un peligro o se pueda volcar. FIJACIÓN AL SUELO (VER P.20) 1.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Para ser mantido imperativamente - Reservado para uso familiar O produto que acabou de adquirir foi certificado de acordo com os requisitos da norma europeia EN 71(partes 1, 2, 3 e 8 relativas à segurança de brinquedos, baloiços, escorregas e brinquedos semelhantes) um laboratório independente.
DICAS PRÁTICAS É aconselhável realizar regularmente determinadas verificações: evitar presença bordas afiadas, substitua as tampas dos parafusos faltantes, reaperte porcas e parafusos se necessário, para evitar que o produto se torne um perigo ou derramamento. FIXAR AO CHÃO (VISTA P.20) 1.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO importante conservare queste istruzioni. Riservato ad un uso esclusivamente familiare. Il prodotto che avete acquistato e certificato dalle esigenze e normative europee EN 71 (parte 1, 2, 3 e 8 riguardo alla sicurezza dei giocatoli, altalene, scivoli e giocatoli simili) da un laboratorio indipendente. Per beneficiare di questa garanzia di sicurezza, seguire le istruzioni di montaggio, sicurezza e manutenzione riportate in questo documento.
SUGGERIMENTI PRATICI Si consiglia di effettuare alcuni controlli regolarmente: evitare la presenza di bordi affilati, sostituire i tappi mancanti, stringere le viti se necessario per evitare che il prodotto costituisca un pericolo o possa rovesciar- si. Il suo uso deve essere sempre fatto sotto la supervisione di un adulto. FISSAGGIO AL SUOLO (VEDERE P.20) 1.
Página 16
LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS / PARTS LIST ONDERDELENLIJST / LISTA DE PEÇAS / ELENCO DELLE PARTI x1 C x4 H x3 E x2 V6 23/08/2019...
Página 20
Les dimensions ci-dessus sont indica- De bovenstaande afmetingen zijn indica- tives, elles peuvent varier selon la mé- tief en kunnen variëren afhankelijk thode de montage. van de montage-methode. Las dimensiones de arriba son indicativas, As dimensões acima são indicativas, po- pueden variar según el método de dem variar de acordo com o método de montaje.
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : contatto@alicesgarden.it IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...