24623
istruzioni di sicurezza:
• Questo veicolo è adatto a
ragazzi a partire dai 8 anni di
età. Durante l'utilizzo è necessaria la
presenza
dei genitori.
• Avvertenza! Non adatto a bambini
di età inferiore a 36 mesi. Piccole
parti. Pericolo di soffocamento!
• Questo veicolo es apropiado para
usarse en espacios interiores y en el
exterior con tiempo seco.
• Tenere il viso, le mani e gli abiti
lontani dal veicolo durante l'uso.
• Spegnere il radiocomando del veicolo,
quando questo non viene utilizzato.
• Rimuovere le batterie dal radioco-
mando e dal veicolo quando non
vengono utilizzati.
• Mantenere sempre il veicolo entro il
proprio raggio visivo per evitare di
perderne il controllo. Un uso sin la
atención y el cuidado debidos puede
ocasionar daños considerables.
• Rispettare queste istruzioni per l'uso.
• L'utilizzatore deve utilizzare questo
veicolo secondo le istruzioni per l'uso
contenute in questo manuale.
• Non utilizzare il veicolo vicino a
persone, animali, corsi d'acqua e
linee elettriche.
• Questo veicolo non è adatto a
persone con ridotte capacità motorie
o mentali. Si consiglia alle persone
prive di esperienza con i veicoli da
modellismo sportivo di mettere in
funzione il veicolo con la supervisione
di un conducente esperto.
• Questo veicolo non può essere
utilizzato su strade pubbliche!
• In generale, assicurarsi che il modello
non possa ferire persone verificando
26
CaraTTerIsTIChe prInCIpalI
All Terrain Vehicle
• Maggior piacere di guida senza sessione
di ricarica della batteria
• Costruzione robusta
• Grandi gomme profilate per l'ottima
tenuta su strada
anche la presenza di problemi di
funzionamento e difetti.
• Il prodotto deve essere riparato o
modificato strutturalmente solo con
ricambi originali. In caso contrario il
veicolo potrebbe essere danneggiato
o diventare pericoloso.
• Per evitare rischi utilizzare il veicolo
sempre in una posizione da cui possa
facilmente essere schivato.
istruzioni di sicurezza per il
radiocomando:
• Le batterie ricaricabili devono essere
estratte dal radiocomando per la
ricarica.
• Non ricaricare batterie monouso.
• Le batterie ricaricabili possono essere
ricaricate solo sotto la supervisione di
un adulto.
• Non utilizzare insieme tipi di batterie
diversi e batterie usate.
• Utilizzare solo le batterie consigliate o
un tipo simile.
• Per il radiocomando si consigliano
batterie nuove alcaline/manganese.
Le batterie monouso per questo
radiocomando e per altri apparecchi
elettrici per uso domestico possono
essere sostituite con batterie ricarica-
bili (accumulatori) per un maggior
rispetto dell'ambiente.
• Inserire le batterie rispettando la
giusta polarità (+ e -).
• Le batterie scariche devono essere
rimosse dal radiocomando.
• I morsetti di raccordo non devono
essere cortocircuitati. Rimuovere le
batterie dal radiocomando, quando
non vengono utilizzate per molto
tempo.
• Se improvvisamente il radiocomando
smette di funzionare, inserire nuove
batterie e/o ricaricarle.
Cura e manutenzione:
• Pulire il veicolo solo con un panno
umido pulito!
• Proteggere il veicolo e le batterie
dall'esposizione diretta alla luce solare
e/o dall'effetto diretto del calore.
• Non esporre il veicolo, il radiocomando
e il caricatore all'umidità poiché
questo potrebbe comportare danni
all'elettronica.
• Controllare regolarmente qualsiasi
danno presente su cavi, connettori,
alloggiamenti e altri componenti
appartenenti a trasformatori, alimen-
tatori o caricabatterie utilizzati insieme
al modellino, ed eventualmente ripararli
prima che i dispositivi vengano
utilizzati.
Tipo di batteria necessario
per il radiocomando:
Alimentazione:
Batterie: 2 x 1,5 V AA
(non incluse)
Tipo di batteria
necessario per il veicolo:
Alimentazione:
Batterie: 4 x 1,5 V AA
(non incluse)
1 veIColo
1A Asse motore
1B Antenna
1C Interruttore ON/OFF
1D Vano batterie
1E Regolazione marcia dritta in avanti
1F Vite di fissaggio vano batterie
2 radIoCoMando
2A Acceleratore
2E Vano batterie
2B LED POWER
2F Vite di
(alimentazione)
fissaggio
vano batterie
2C Antenna
2G Leva di
2D Leva di
sicurezza
comando
Attenzione: Il radiocomando non ha
un interruttore ON/OFF. Questo si attiva
automaticamente azionando la leva
di comando.
3 InserIre le BaTTerIe
Radiocomando
3A Con un cacciavite disponibile in com-
mercio allentare la vite di fissaggio in
senso antiorario. Aprire il coperchio
del vano batterie sollevando la leva
di sicurezza.
3B Ora inserire 2 x batterie AA secondo
la polarità indicata nel vano batterie.
3C Quindi riposizionare il coperchio
e riavvitare la vite di fissaggioin
senso orario.
Modell
3D Con un cacciavite disponibile in com-
mercio allentare la vite di fissaggio in
senso antiorario, aprire lo sportello.
3E Ora inserire 4 x batterie AA secondo
l'indicazione della polarità come
indicato nel vano batterie. Quindi
riposizionare il coperchio e riavvitare
la vite di fissaggioin senso orario.
27