Descargar Imprimir esta página
Revell Control DINO EXPRESS Guia De Inicio Rapido
Revell Control DINO EXPRESS Guia De Inicio Rapido

Revell Control DINO EXPRESS Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

ANHÄNGER ANKOPPELN / COUPLE THE TRAILER / L'ATTELAGE DES REMORQUES / AANHANGWAGENS AANKOP-
8
PELEN / ENGANCHE DE REMOLQUES / AGGANCIARE I RIMORCHI / AGGANCIARE I RIMORCHI / KOBLE TILHENGE-
REN / OPSPÆNDING AF TRAILERE
TRAILER-STÜTZEN EIN- UND AUSFAHREN / RETRACT AND EXTEND TRAILER SUPPORTS / SUPPORTS DE RE-
9
MORQUE EXTENSIBLES ET RÉTRACTABLES / UITSCHUIVEN EN INTREKKEN VAN TRAILERSTEUNEN / SOPORTES DE
REMOLQUE EXTENSIBLES Y RETRÁCTILES / ESTENSIONE E RITRAZIONE DEI SUPPORTI DEL RIMORCHIO / FÖRLÄN-
GNING OCH INDRAGNING AV SLÄPVAGNSSTÖDEN / TREKK UT TILHENGERSTØTTENE OG TREKK DEM INN / UD- OG
INDTRÆK AF ANHÆNGERSTØTTER
2E-R
2E-R
2E-L
2E-L
10
INHALT / TABLE OF CONTENTS / CONTENU / INHOUD / CONTENIDO / CONTENUTO / INNEHÅLL / INNHOLD / INDHOLD
(only DE, GB, FR)
www.revell-service.de
8A
Zapfen des Trailers von oben in die LKW-Kupplung stecken / Insert the
trailer's pin into the truck coupling from above / Insérez l'embout de la
remorque dans l'attelage du camion par le haut / Steek de spigot van de
aanhanger van bovenaf in de koppeling van de vrachtwagen / Introduzca la
espiga del remolque en el acoplamiento del camión desde arriba / Inserire
il raccordo del rimorchio nel gancio di traino dall'alto / Sätt in släpvagnens
spigg i lastbilens koppling uppifrån / Sett pinnen på tilhengeren inn i lastebil-
koblingen ovenfra / Sæt anhængerens spigot ind i lastbilens kobling fra oven
Trailer-Stützen ausfahren / Extend trailer supports
/ Prolonger les supports de la remorque /
Aanhangwagensteunen verlengen / Extender los
soportes del remolque / Estendere i supporti del
rimorchio / Utöka stöd för släpvagnar / Forleng
tilhengerstøttene / Forlængelse af anhængerstøt-
ter
Trailer-Stützen einfahren / Retract trailer sup-
ports / Rétracter les supports de la remorque /
Aanhangwagensteunen intrekken / Retirar los
soportes del remolque / Ritirare i supporti del
rimorchio / Dra in släpvagnsstöden / Trekk inn
tilhengerstøttene / Træk trailerstøtterne tilbage
"Mercedes-Benz",
,
and the design of the
enclosed product are subject to intellectual property
protection owned by Daimler AG. They are used by
Shantou Chenghai Qingyitoys LTD under license.
Licensee: Shantou Chenghai Qingyitoys LTD
Manufacture: Shantou Chenghai Qingyitoys LTD
Manufacture address: Xinanin Industrial Area,
Chenghai, Guangdong, China
Made in China
24534
USER MANUAL
GB
DE
FR
NL
© 2021 Revell GmbH, Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.
REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH, GERMANY. Made in China.
Distributed in the UK by: Carrera Revell UK LTD, Unit 10, Old Airfield Industrial Estate,
www.revell-control.de
Cheddington Lane, Tring HP23 4QR, United Kingdom
RC SHOW TRUCK
MERCEDES-BENZ ACTROS
DINO EXPRESS
SE
NO
DK
ES
IT
8+

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Revell Control DINO EXPRESS

  • Página 1 / Sett pinnen på tilhengeren inn i lastebil- koblingen ovenfra / Sæt anhængerens spigot ind i lastbilens kobling fra oven DINO EXPRESS TRAILER-STÜTZEN EIN- UND AUSFAHREN / RETRACT AND EXTEND TRAILER SUPPORTS / SUPPORTS DE RE- MORQUE EXTENSIBLES ET RÉTRACTABLES / UITSCHUIVEN EN INTREKKEN VAN TRAILERSTEUNEN / SOPORTES DE...
  • Página 2 1 ÜBERSICHT DES MODELLS / OVERVIEW OF THE MODEL / APERÇU DU MODÈLE / 5 STARTEN DES MODELLS / STARTING THE MODEL / DÉMARRER LE MODÈLE / (no suministradas) Batterien/Akkus für die Fernsteuerung: STARTEN VAN HET MODEL / AVVIARE IL MODELLO / STARTA MODELLEN / DESPEGUE OVERZICHT VAN HET MODEL / PANORAMICA GENERALE DEL MODELLO / ÖVERSIKT Stromversorgung: DC 3,0 V Batterien: 2 x 1,5 V...

Este manual también es adecuado para:

24534