Descargar Imprimir esta página

Zolia Youyou Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

3
4
3
EN- ​ P ut E on the top, and use M4 to fix it, see picture
FR-​ Placer la grille E sur le dessus et utiliser les vis M4 pour le fixer
ES- ​ C olocar la rejilla E encima y usar los tornillos M4 para fijarla
DE-​ Legen Sie das Gitter E auf und befestigen Sie es mit den M4-Schrauben
IT- ​ P osizionare la griglia E sulla parte superiore e fissarla con le viti M4.
PT-​ Coloque a grelha E em cima e use os parafusos M4 para fixar.
NL-​ Plaats het rooster E bovenop en gebruik de M4-schroeven om het te bevestigen
4
EN- ​ U se M6 and N1 to fix one end of G on top of A and B, use M3 to connect another end of G with H. Use M5 to fix I and J
on two sides of H. Then to assemble O, L and K as the arrow's indication, see picture.
FR- ​ U tiliser les vis M6 et boulons N1 pour fixer une des extrémités de G sur la partie supérieure des panneaux avant et
arrière (A et B). Utiliser les vis M5 pour fixer l'autre extrémité de G avec la barre H.Utiliser les vis M5 pour fixer les pièces I et
J aux deux extrémités de la barre H. Puis assembler les pièces O, L et K comme indiqué sur le schéma
ES- ​ U tilizar tornillos M6 y N1 para fijar un extremo de G en la parte superior de los paneles delantero y trasero (A y B). Usar
tornillos M5 para fijar el otro extremo de G con la barra H. Usar tornillos M5 para fijar las partes I y J x a ambos extremos de
la barra H. Luego ensamblar las partes O, L y K como se muestra en el diagrama.
DE-​ B efestigen Sie mit den M6-Schrauben und den N1-Schrauben ein Ende von G am oberen Teil der Vorder- und Rückseite
(A und B). Befestigen Sie das andere Ende von G mit den M5-Schrauben an der Stange H. Befestigen Sie die Teile I und
Jaux mit den M5-Schrauben an den beiden Enden der Stange H. Montieren Sie dann die Teile O, L und K wie in der
Abbildung gezeigt
IT- ​ U tilizzare viti M6 e bulloni N1 per fissare un'estremità di G alla parte superiore dei pannelli anteriore e posteriore (A e B).
Utilizzare viti M5 per fissare l'altra estremità di G con la barra H. Utilizzare viti M5 per fissare le parti I e J ad entrambe le
estremità della barra H. Quindi assemblare le parti O, L e K come mostrato in figura.
PT- ​ U tilise os parafusos M6 e as cavilhas N1 para fixar uma das extremidades de G sob a parte superior dos painéis frontal e
traseiro (A e B). Utilise os parafusos M5 para fixar a outra extremidade de G com a barra H. Utilise os parafusos M5 para
fixar as peças I e J às duas extremidades da barra H. Depois monte as peças O, L, e K como indicado no esquema.
NL- ​ G ebruik de M6-schroeven en N1-bouten om een ​ ​ u iteinde van G op het bovenste deel van de voor- en achterpanelen (A
en B) te bevestigen. Gebruik de M5-schroeven om het andere uiteinde van G met de stang H te bevestigen. Gebruik de
M5-schroeven om de delen I en J aan beide uiteinden van de stang H te bevestigen. Monteer vervolgens delen O, L en K
zoals weergegeven op het schema.

Publicidad

loading