Resumen de contenidos para geberit AquaClean Tuma Comfort
Página 1
Geberit AquaClean Tuma Comfort Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio...
Página 3
PERIGO Perigo de morte provocado por choque elétrico 4 Utilizar o aparelho apenas em tomadas GEFAHR ou ligações fixas com ligação à terra de Lebensgefahr durch elektrischen proteção Schlag 4 Gerät nur an Steckdosen oder FARE Festanschlüssen mit Schutzerdung Livsfare på grund af elektrisk stød betreiben 4 Enheden må...
Página 4
NEBEZPEČENSTVO TEHLİKE Ohrozenia života zásahom elektrickým Elektrik çarpması nedeniyle ölüm prúdom tehlikesi 4 Prevádzka zariadenia je povolená len 4 Alet sadece koruyucu toprak hattı olan vtedy, ak je pripojené k zásuvkám alebo prizlerde veya sabit bağlantılarla pevným prípojkám s ochranným çalıştırılmalıdır uzemnením ОПАСНО...
Página 6
Geberit AquaClean Geberit AquaClean ≥ 2 c 5 / 0 cm A ../ B ..Geberit AquaClean ø 16 mm ≥ 2 c ≥ 2 c Sigma / Omega, H: 112 cm 147.035.00.1 Kappa / Omega, H: 82 cm / 98 cm 147.036.00.1...
Funktionsprüfung Benutzer simulieren Für die nachfolgenden Prüfschritte muss Gerät einschalten der WC-Sitz wie dargestellt ständig berührt werden, um einen Benutzer zu simulieren. • Dabei leuchtet die LED am seitlichen WARNUNG Bedienfeld blau. Gefährliche Spannung Gefahr eines elektrischen Schlags durch Einen Benutzer simulieren. Dazu eine Hand Wasser auf Strom führenden Teilen.
Página 13
WC-Sitz-Heizung prüfen Analdusche prüfen Voraussetzung Voraussetzung – Eine Hand liegt flach auf der markierten Stelle – Eine Hand liegt flach auf der markierten Stelle des WC-Sitzes. des WC-Sitzes. – Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet blau – Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet blau und die Geruchsabsaugung läuft.
Página 14
Ladydusche prüfen Verstellbarkeit der Duschstrahlstärke prüfen. Voraussetzung – Eine Hand liegt flach auf der markierten Stelle des WC-Sitzes. – Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet blau und die Geruchsabsaugung läuft. Ein Benutzer wird erkannt. Taste <Dusche> am seitlichen Bedienfeld für 2 Sekunden drücken. 00:00:02 ü...
Página 15
Fernbedienung aktivieren Fernbedienung prüfen Voraussetzung Voraussetzung – Das Gerät ist eingeschaltet. – Die Fernbedienung ist eingerichtet. – Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet nicht. – Eine Hand liegt flach auf der markierten Stelle Der Energiesparmodus ist aktiv. des WC-Sitzes. – Die LED am seitlichen Bedienfeld leuchtet blau Batterie einsetzen.
Página 16
Pfeiltasten <links>/<rechts> prüfen. Föhnfunktion prüfen. Dazu Taste <Föhn> kurz drücken. ü Die Duscharmposition lässt sich einstellen. Oszillierfunktion durch gleichzeitiges Drücken der Taste <rechts> und <links> starten und stoppen. ü Die Föhnfunktion startet, und die Föhnklappe lenkt horizontal aus. ü Erneutes Drücken der Taste startet/ beendet die Funktion.
Inbetriebnahme WC-Sitz und WC-Deckel schliessen. Designabdeckung montieren. Gerät in Betrieb nehmen Voraussetzung – Die Funktionsprüfungen wurden erfolgreich durchgeführt. – Das Gerät ist korrekt eingerichtet. Spritzschutz entfernen. Schutzfolie der Designabdeckung entfernen. Ergebnis ü Das Gerät ist betriebsbereit und kann dem Gerät reinigen. Kunden übergeben werden.
Página 19
Das Gerät übergeben Bedienungsanleitung Geberit AquaClean Reinigungsset Geberit AquaClean Spritzschutz Fernbedienung Geberit AquaClean Entkalkungsmittel Wandhalterung Fernbedienung Einen zweiten Seriennummernaufkleber für eine spätere Verwendung auf der letzten Seite der Bedienungsanleitung aufkleben. Den Kunden über Bedienung und Reinigung gemäss der Bedienungsanleitung instruieren.
Function test Simulating a user For the following test steps, contact must Switching on the device be maintained with the WC seat as shown in order to simulate a user. • The LED on the lateral control panel will WARNING light up blue.
Página 21
Testing the WC seat heating Testing the anal shower Prerequisite Prerequisite – A hand is placed flat on the marked position of – A hand is placed flat on the marked position of the WC seat. the WC seat. – The LED on the lateral control panel lights up –...
Página 22
Testing the Lady shower Test adjustability of spray intensity. Prerequisite – A hand is placed flat on the marked position of the WC seat. – The LED on the lateral control panel lights up blue and the odour extraction unit runs. A user is detected.
Página 23
Activating the remote control Testing the remote control Prerequisite Prerequisite – The device is switched on. – The remote control has been set up. – The LED on the lateral control panel does not – A hand is placed flat on the marked position of light up.
Página 24
Test the <+>/<-> buttons. Press the <Shower> button for 2 seconds in order to activate the Lady shower function. 00:00:02 ü The device performs a shower cycle. Pressing the <Shower> button again interrupts the shower cycle. Test the dryer functionality. Press the <Dryer>...
Página 25
Test the odour extraction function. Press the <Odour extraction> button briefly. ü Pressing the button again starts/ends the function. Test the <User profile> 1–4 buttons. You can do this by activating the anal shower and pressing every button one after the other.
Commissioning Remove the protective foil from the design cover. Putting the device into operation Prerequisite – The function tests were performed successfully. – The device is installed correctly. Remove the spray shield. Result ü The device is ready for operation and can be handed over to the customer.
Página 27
Handing over the device User manual Geberit AquaClean cleaning set Geberit AquaClean spray shield Remote control Geberit AquaClean descaling agent Wall-mounted holder for remote control Attach a second serial number sticker to the last page of the user manual so that it is available for later use.
Test de fonctionnement Simulation de la présence d’un utilisateur Mise en marche de l’appareil Pour les étapes de vérification suivantes, il convient de toucher constamment la lunette d’abattant comme le montre la figure, afin AVERTISSEMENT de simuler la présence d’un utilisateur. Tension dangereuse •...
Vérification du chauffage de Vérification de la douchette lunette d'abattant Condition requise Condition requise – Une main est posée à plat sur la position indiquée de la lunette d'abattant. – Une main est posée à plat sur la position indiquée de la lunette d'abattant. –...
Vérification de la douchette dame Contrôler la possibilité de régler l’intensité du jet de la douchette. Condition requise – Une main est posée à plat sur la position indiquée de la lunette d'abattant. – Le témoin lumineux de la commande fixe latérale est allumé...
Activation de la télécommande Vérification de la télécommande Condition requise Condition requise – L’appareil est enclenché. – La télécommande est défectueuse. – Le témoin lumineux de la commande fixe latérale – Une main est posée à plat sur la position est éteint.
Página 32
Vérifier les touches <+>/<->. Démarrer et arrêter la fonction de jet oscillant en appuyant simultanément sur les touches <droite> et <gauche>. ü Cette combinaison de touches active et désactive la fonction de jet oscillant. Appuyer sur la touche <Douchette> pendant 2 secondes pour activer la fonction douchette dame.
Página 33
Vérifier le fonctionnement du séchoir. Vérifier les touches <Profil utilisateur> 1–4. Appuyer brièvement sur la touche Déclencher une douchette et appuyer <Séchoir>. successivement sur chacune des touches. ü Une intensité du jet de la douchette et une position du bras de la douchette sont ü...
Mise en service Fermer la lunette d'abattant et le couvercle WC. Monter le recouvrement design. Mise en service de l’appareil Condition requise – Les vérifications de fonctionnement ont été effectuées avec succès. – L’appareil est correctement configuré. Retirer le cache de protection anti- éclaboussures.
Página 35
Remise de l’appareil au client Mode d’emploi Kit de nettoyage Geberit AquaClean Cache de protection anti-éclaboussures Geberit Télécommande AquaClean Support mural pour télécommande Détartrant Geberit AquaClean Coller un deuxième autocollant comportant le numéro de série à la dernière page du mode d’emploi pour référence future.
Test di funzione Simulazione di un utente Per le successive fasi di verifica, il sedile Accensione dell'apparecchio del WC deve essere toccato costantemente, come rappresentato, per simulare la presenza di un utente. AVVERTENZA • In tal caso, il LED sul pannello di controllo Tensione pericolosa laterale emette una luce fissa blu.
Verifica del riscaldamento sedile Premere brevemente il tasto <Getto> sul del WC pannello di controllo laterale. Prerequisito – Una mano poggia con il lato palmare sul punto contrassegnato del sedile del WC. – Il LED sul pannello di controllo laterale emette una luce fissa blu e l’aspiratore dei cattivi odori è...
Verifica del getto Lady Verificare la temperatura del getto. Prerequisito – Una mano poggia con il lato palmare sul punto contrassegnato del sedile del WC. – Il LED sul pannello di controllo laterale emette una luce fissa blu e l’aspiratore di cattivi odori è in funzione.
Attivazione del telecomando Verifica del telecomando Prerequisito Prerequisito – L'apparecchio è acceso. – Il telecomando è impostato. – Il LED sul pannello di controllo laterale non è – Una mano poggia con il lato palmare sul punto acceso. È attiva la modalità risparmio energetico. contrassegnato del sedile del WC.
Página 40
Verificare i tasti <+>/<->. Premere il tasto <Getto> per 2 secondi al fine di attivare la funzione getto Lady. 00:00:02 ü L'apparecchio esegue un ciclo di lavaggio. Premendo nuovamente il tasto <Getto>, il ciclo di lavaggio si interrompe. Verificare la funzione aria calda. A tale scopo premere brevemente il tasto <Asciugatore>.
Página 41
Verificare la funzione aspiratore dei cattivi odori. A tale scopo premere brevemente il tasto <Aspiratore dei cattivi odori>. ü La nuova pressione del tasto avvia/ termina la funzione. Verificare i tasti <Profilo utente> 1–4. A tale scopo attivare un lavaggio anale e premere successivamente ogni tasto.
Messa in funzione Rimuovere la pellicola di protezione della copertura-Design. Messa in funzione dell'apparecchio Prerequisito – Le verifiche del funzionamento sono state eseguite con successo. – L'apparecchio è regolato correttamente. Rimuovere il paraspruzzo. Risultato ü L'apparecchio è pronto per l'uso e può essere consegnato al cliente.
Consegna dell'apparecchio Istruzioni per l'uso Set per la pulizia Geberit AquaClean Paraspruzzi Geberit AquaClean Telecomando Decalcificante Geberit AquaClean Supporto murale per telecomando Applicare un secondo adesivo con il numero di serie sull'ultima pagina delle istruzioni per l'uso per un utilizzo successivo.
Functiecontrole Gebruiker simuleren Voor de volgende controlestappen moet de Apparaat inschakelen wc-zitting zoals afgebeeld worden aangeraakt, om een gebruiker te simuleren. • Hierbij brandt de LED aan het zijdelingse WAARSCHUWING bedieningspaneel blauw. Gevaarlijke spanning Gevaar van een elektrische schok door Een gebruiker simuleren.
Página 45
Zittingverwarming controleren Toets <Douche> aan het zijdelingse bedieningspaneel kort indrukken. Voorwaarde – Een hand ligt plat op de gemarkeerde plaats van de wc-zitting. – De LED aan het zijdelingse bedieningspaneel brandt blauw en de geurafzuiging werkt. Een gebruiker wordt herkend. Zittingverwarming controleren.
Página 46
Ladydouche controleren Temperatuur van douchewater controleren. Voorwaarde – Een hand ligt plat op de gemarkeerde plaats van de wc-zitting. – De LED aan het zijdelingse bedieningspaneel brandt blauw en de geurafzuiging werkt. Een gebruiker wordt herkend. De toets <Douche> op het zijdelingse bedieningspaneel 2 seconden lang indrukken.
Página 47
Afstandsbediening activeren Afstandsbediening controleren Voorwaarde Voorwaarde – Het apparaat is ingeschakeld. – De afstandsbediening is ingericht. – De LED aan het zijdelingse bedieningspaneel – Een hand ligt plat op de gemarkeerde plaats van brandt niet. De energiespaarmodus is actief. de wc-zitting. –...
Página 48
Toetsen <+>/<-> controleren. Oscilleerfunctie door gelijktijdig indrukken van de toets <rechts> en <links> starten en stoppen. ü De toetsencombinatie schakelt de oscilleerfunctie in en uit. Toets <Douche> 2 seconden lang indrukken, om de functie ladydouche te activeren. 00:00:02 ü Tijdens de douchecyclus kan de douchestraalsterkte worden verhoogd en verlaagd.
Página 49
Föhnfunctie controleren. Hiervoor de toets Toetsen <Gebruikersprofiel> 1–4 <Föhn> kort indrukken. controleren. Hiervoor een anale douche activeren en achter elkaar elke toets indrukken. ü De föhnfunctie begint, en de föhnklep ü Bij elke toets <Gebruikersprofiel> zijn stuurt horizontaal uit. een eigen douchestraalsterkte en een ü...
Inbedrijfstelling Beschermfolie van de designafdekking verwijderen. Apparaat in gebruik nemen Voorwaarde – De functiecontroles werden met succes uitgevoerd. – Het apparaat is correct ingericht. Spatbescherming verwijderen. Resultaat ü Het apparaat is bedrijfsklaar en kan aan de klant worden overhandigd. Apparaat reinigen. Wc-zitting en wc-deksel sluiten.
Página 51
Het apparaat overhandigen Gebruiksaanwijzing Geberit AquaClean reinigingsset Geberit AquaClean spatbescherming Afstandsbediening Geberit AquaClean ontkalkingsmiddel Wandhouder afstandsbediening Op de laatste pagina van de gebruiksaanwijzing een tweede serienummersticker opplakken, voor later gebruik. De klant over de bediening en reiniging volgens de gebruiksaanwijzing instrueren.
Prueba de funcionamiento Simulación de usuario Para los siguientes pasos de Conexión del dispositivo comprobación, se deberá tocar constantemente el asiento tal como se muestra en la imagen para simular un ADVERTENCIA usuario. Tensión eléctrica peligrosa • El LED del panel de control lateral se Peligro de descarga eléctrica por agua en ilumina en azul.
Comprobación de la calefacción Pulsar brevemente la tecla <Ducha> en el de asiento panel de control lateral. Prerrequisito – Una mano abierta está apoyada sobre la posición marcada del asiento del inodoro. – El LED situado en el panel de control lateral se ilumina en azul y la extracción de olores se pone en funcionamiento.
Comprobación de la ducha Comprobar la temperatura del agua de la femenina ducha. Prerrequisito – Una mano abierta está apoyada sobre la posición marcada del asiento. – El LED situado en el panel de control lateral se ilumina en azul y la extracción de olores se pone en funcionamiento.
Activación del mando a distancia Comprobación del mando a distancia Prerrequisito Prerrequisito – El dispositivo está conectado. – El mando a distancia está configurado. – El LED del panel de control lateral no se ilumina. El modo economizador de energía está activo. –...
Página 56
Comprobar las teclas <+>/<->. Iniciar y detener la función oscilante pulsando al mismo tiempo las teclas <derecha> e <izquierda>. ü La combinación de teclas conecta y desconecta la función oscilante. Pulsar la tecla <Ducha> durante 2 segundos para activar la función de ducha femenina. 00:00:02 ü...
Página 57
Comprobar la funcionalidad del secador. Comprobar las teclas <Perfil de usuario> Para ello, pulsar brevemente la tecla 1–4. Para ello, iniciar una ducha anal y <Secador>. pulsar cada tecla consecutivamente. ü Cada tecla de <Perfil de usuario> posee una intensidad del agua y una posición ü...
Puesta en marcha Retirar el plástico de protección de la cubierta de diseño. Puesta en marcha del dispositivo Prerrequisito – Las comprobaciones de funcionamiento se han realizado correctamente. – El dispositivo está correctamente configurado. Retirar el deflector ducha. Resultado ü El dispositivo está listo para el uso y puede entregarse al cliente.
Entrega del dispositivo Instrucciones de uso Juego de limpieza Geberit AquaClean Deflector ducha Geberit AquaClean Mando a distancia Líquido descalcificador Geberit AquaClean Soporte mural mando a distancia Pegar un segundo adhesivo con el número de serie para una aplicación posterior en la última página de las instrucciones de uso.
Teste de funcionamento Simulação de um utilizador Para os seguintes passos de verificação, a Ligação do aparelho base de tampa de sanita deve estar constantemente em contacto com algo para simular um utilizador. ATENÇÃO • Assim, o LED do painel de comando Tensão perigosa lateral acende a azul.
Página 61
Verificação do aquecimento da Premir brevemente a tecla <Jato de água> base de tampa de sanita no painel de comando lateral. Pré-requisito – Uma mão encontra-se aberta sobre o local marcado na base de tampa de sanita. – O LED no painel de comando lateral acende a azul e o extrator de odores está...
Página 62
Verificação do jato de água para Verificar a temperatura da água do duche. senhoras Pré-requisito – Uma mão encontra-se aberta sobre o local marcado na base de tampa da sanita. – O LED no painel de comando lateral acende a azul e o extrator de odores está...
Página 63
Ativação do comando à distância Verificação do comando à distância Pré-requisito Pré-requisito – O aparelho está ligado. – O comando à distância está configurado. – O LED do painel de comando lateral não acende. O modo de poupança de energia está ativo. –...
Página 64
Verificar as teclas <+>/<->. Iniciar e parar a função de oscilação premindo simultaneamente as teclas <direita> e <esquerda>. ü A combinação de teclas liga e desliga a função de oscilação. Premir a tecla <Jato de água> durante 2 segundos para ativar a função jato de água para senhoras.
Página 65
Verificar a função do secador. Premir Verificar as teclas <Perfil de utilizador> 1-4. brevemente a tecla <Secador>. Para esse fim acionar um jato de água anal e premir consecutivamente todas as teclas. ü A função do secador inicia e a tampa do ü...
Colocação em Limpar o aparelho. funcionamento Fechar a base de tampa de sanita e a tampa. Colocação em funcionamento do aparelho Montar a tampa decorativa. Pré-requisito – A verificação do funcionamento foi bem- sucedida. – O aparelho está corretamente alinhado. Remover a proteção contra respingos.
Página 67
Entrega do aparelho Instruções de utilização Conjunto de limpeza Geberit AquaClean Proteção contra respingos Geberit AquaClean Comando à distância Detergente anti-calcário Geberit AquaClean Suporte para fixação à parede do comando à distância Colar um segundo autocolante com número de série para aplicação posterior na última página das instruções de utilização.
Página 68
Funktionstest Simulering af bruger I de næste kontroltrin skal toiletsædet som Tilkobling af enhed vist berøres konstant for at simulere en bruger. • Derved lyser LED'en på kontrolpanelet på ADVARSEL siden blåt. Farlig spænding Fare for stød på grund af vand på Simuler en bruger.
Página 69
Kontrol af WC-sædevarme Tryk igen kort på knappen <Douche> på kontrolpanelet på siden. Forudsætning – En hånd ligger fladt på det markerede sted på toiletsædet. – LED'en på kontrolpanelet på siden lyser blåt, og lugtudsugningen kører. En bruger registreres. Kontroller WC-sædevarmen. ü...
Página 70
Kontrol af ladydouche Kontroller brusevandstemperatur. Forudsætning – En hånd ligger fladt på det markerede sted på toiletsædet. – LED'en på kontrolpanelet på siden lyser blåt, og lugtudsugningen kører. En bruger registreres. Tryk på knappen <Douche> på kontrolpanelet på siden i 2 sekunder. ü...
Página 71
Aktivering af fjernbetjening Kontrol af fjernbetjening Forudsætning Forudsætning – Enheden er tilkoblet. – Fjernbetjeningen er indstillet. – LED'en på kontrolpanelet på siden lyser ikke. – En hånd ligger fladt på det markerede sted på Energisparefunktionen er aktiv. toiletsædet. – LED'en på kontrolpanelet på siden lyser blåt, og Sæt batteri i.
Página 72
Kontroller knapperne <+>/<->. Tryk på knappen <Douche> i 2 sekunder for at aktivere funktionen ladydouche. 00:00:02 ü Enheden udfører en douchecyklus. Hvis der trykkes på knappen <Douche>, afbrydes douchecyklussen. Kontroller tørrefunktionen. For at gøre dette skal du trykke kort på knappen <Føntørrer>. ü...
Página 73
Kontroller lugtudsugningens funktion. For at gøre dette skal du trykke kort på knappen <Lugtudsugning>. ü Hvis der trykkes på knappen igen, starter/afsluttes funktionen. Kontroller knapperne <Brugerprofil> 1–4. For at gøre dette skal du udløse en analdouche og trykke på alle knapper efter hinanden.
Página 75
Overdragelse af enhed Betjeningsvejledning Geberit AquaClean rengøringssæt Geberit AquaClean stænkbeskyttelse Fjernbetjening Geberit AquaClean afkalkningsmiddel Vægholder til fjernbetjening Sæt et andet klistermærke med serienummer på den sidste side af betjeningsvejledningen til senere brug. Instruer kunden i betjening og rengøring iht. betjeningsvejledningen.
Funksjonskontroll Simulere bruker For de påfølgende kontrolltrinnene må Slå på apparatet toalettsetet berøres kontinuerlig for å simulere en bruker. • Da lyser LED-indikatoren på ADVARSEL kontrollpanelet på siden blått. Farlig spenning Fare for elektrisk støt på grunn av vann på Simuler en bruker.
Página 77
Kontrollere toalettsetevarmen Trykk kort på <Dusj>-knappen på kontrollpanelet på siden. Forutsetning – En hånd ligger flatt på det markerte stedet på toalettsetet. – LED-indikatoren på kontrollpanelet på siden lyser blått, og luktavsuget går. En bruker registreres. Kontroller toalettsetevarmen. ü Apparatet utfører en forhåndsrengjøring. ü...
Página 78
Kontrollere ladydusj Kontroller dusjvanntemperaturen. Forutsetning – En hånd ligger flatt på det markerte stedet på toalettsetet. – LED-indikatoren på kontrollpanelet på siden lyser blått, og luktavsuget går. En bruker registreres. Trykk på <Dusj>-knappen på kontrollpanelet på siden i to sekunder. ü...
Página 79
Aktivere fjernkontrollen Kontrollere fjernkontrollen Forutsetning Forutsetning – Apparatet er slått på. – Fjernkontrollen er innrettet. – LED-indikatoren på kontrollpanelet på siden – En hånd ligger flatt på det markerte stedet på lyser ikke. Energisparemodus er aktiv. toalettsetet. – LED-indikatoren på kontrollpanelet på siden Sett inn batteriet.
Página 80
Kontroller knappene <+>/<->. Trykk på <Dusj>-knappen i to sekunder for å aktivere ladydusjfunksjonen. 00:00:02 ü Apparatet utfører en dusjsyklus. Et nytt trykk på <Dusj>-knappen avbryter dusjsyklusen. Kontroller tørkerfunksjonen. Gjør det ved å trykke på <Tørker>-knappen en kort stund. ü Strålestyrken kan økes og reduseres i løpet av dusjsyklusen.
Página 81
Kontroller at luktavsuget fungerer. Gjør det ved å trykke på <Luktavsug>-knappen en kort stund. ü Et nytt trykk på knappen starter/avslutter funksjonen. Kontroller <Brukerprofil>-knappene 1–4. Gjør det ved å utløse en analdusj og trykke på hver knapp etter tur. ü Hver <Brukerprofil>-knapp er tilordnet en egen strålestyrke og en dusjarmposisjon.
Página 82
Oppstart Fjern den beskyttende folien fra designdekslet. Ta i bruk apparatet Forutsetning – Funksjonskontrollene er utført. – Apparatet er riktig innrettet. Fjern beskyttelseslokket. Resultat ü Apparatet er klart til bruk og kan overleveres til kunden. Rengjør apparatet. Lukk toalettsetet og toalettlokket. Monter designdekslet.
Página 83
Overlevere apparatet Brukerhåndbok Geberit AquaClean rengjøringssett Geberit AquaClean beskyttelseslokk Fjernkontroll Geberit AquaClean avkalkningsmiddel Veggfeste for fjernkontroll Fest et andre serienummermerke på siste side i driftsveiledningen for senere bruk. Informer kunden om betjening og rengjøring i henhold til brukerhåndboken. Gjør oppmerksom på årlig avkalking. Detaljert informasjon om betjening og rengjøring finnes i driftsveiledningen.
Página 84
Funktionstest Simulering av användare För nedanstående kontrollsteg måste du Tillkoppling av apparaten alltid lägga ena handen platt mot WC-sitsen enligt illustrationerna för att simulera en användare. VARNING • LED:en på manöverpanelen på sidan Farlig spänning lyser blått. Risk för elektriska stötar på grund av vatten på...
Página 85
Kontroll av WC-sitsuppvärmningen Tryck snabbt på knappen <Dusch> på manöverpanelen på sidan. Förutsättning – En hand ligger platt mot det markerade området på WC-sitsen. – LED:en på manöverpanelen på sidan lyser blått och luktutsuget är igång. En användare identifieras. Kontrollera WC-sitsuppvärmningen. ü...
Página 86
Kontroll av ladyduschen Kontrollera duschvattentemperaturen. Förutsättning – En hand ligger platt mot det markerade området på WC-sitsen. – LED:en på manöverpanelen på sidan lyser blått och luktutsuget är igång. En användare identifieras. Tryck på knappen <Dusch> på manöverpanelen på sidan i 2 sekunder. ü...
Página 87
Aktivering av fjärrkontrollen Kontroll av fjärrkontrollen Förutsättning Förutsättning – Apparaten är påslagen. – Fjärrkontrollen är installerad. – LED:en på manöverpanelen på sidan lyser inte. – En hand ligger platt mot det markerade området Energisparläget är aktivt. på WC-sitsen. – LED:en på manöverpanelen på sidan lyser blått Sätt i batteriet.
Página 88
Kontrollera knapparna <+>/<->. Håll in knappen <Dusch> i 2 sekunder för att aktivera funktionen ladydusch. 00:00:02 ü Apparaten genomför en duschcykel. Ett tryck på knappen <Dusch> igen avbryter duschcykeln. Kontrollera fönfunktionen. Tryck snabbt på knappen <Fön>. ü Under duschcykeln kan duschstrålens styrka ökas och minskas.
Página 89
Kontrollera luktutsugningens funktion. Tryck snabbt på knappen <Luktutsug>. ü Ett nytt tryck på knappen startar/avbryter funktionen. Kontrollera knappen <Användarprofil> 1–4. Starta en analdusch och trycka sedan på alla knapparna en knapp i taget. ü Individuella duschstrålestyrkor och duscharmspositioner finns sparade för alla knapparna för <Användarprofil>.
Página 90
Idrifttagande Ta bort designkåpans skyddsfolie. Idrifttagande av apparaten Förutsättning – Alla funktionskontroller har genomförts med positivt resultat. – Apparaten är rätt inställd. Ta bort stänkskyddet. Resultat ü Apparaten är driftsklar och kan överlämnas till kunden. Rengör apparaten. Stäng WC-sitsen och WC-locket. Montera designkåpan.
Página 91
Överlämnande av apparaten Bedienungsanleitung Geberit AquaClean rengöringsset Geberit AquaClean stänkskydd Fjärrkontroll Geberit AquaClean avkalkningsmedel Vägghållarens fjärrkontroll Klistra fast en andra etikett med serienummer för senare användning på den sista sidan i bruksanvisningen. Visa kunden hur apparaten ska manövreras och rengöras enligt bruksanvisningen.
Käyttötesti Käyttäjän simulointi Seuraavia tarkastusvaihteita varten täytyy Laitteen päällekytkentä WC-istuinta jatkuvasti koskettaa kuvan esittämällä tavalla käyttäjän simuloimiseksi. • Sen aikana LED palaa sinisenä VAROITUS sivuohjauspaneelissa. Vaarallinen jännite Sähköiskun vaara vedessä virtaa johtavien Simuloi jokin käyttäjä. Aseta tätä varten osien takia. kämmen matalana merkittyyn asentoon ja anna sen olla siinä...
Página 93
Istuinlämmityksen tarkastus Paina lyhyesti painiketta <Suihku> sivuohjauspaneelissa. Edellytys – Toinen kämmen on matalana WC-istuimen merkityssä kohdassa. – LED sivuohjauspaneelissa palaa sinisenä, ja ilmanraikastin toimii. Käyttäjä tunnistetaan. Tarkasta istuinlämmitys. ü Laite suorittaa esipuhdistuksen. ü Suihkuvarsi liikkuu ulos. ü Bide-suihku käynnistyy värähtelytoiminnolla. Pieni vesimäärä valuu ylivirtauksen kautta WC-posliiniin.
Página 94
Naisten suihkun tarkastus Tarkasta suihkuveden lämpötila. Edellytys – Toinen kämmen on matalana WC-istuimen merkityssä kohdassa. – LED sivuohjauspaneelissa palaa sinisenä, ja ilmanraikastin toimii. Käyttäjä tunnistetaan. Paina painiketta <Suihku> sivuohjauspaneelissa 2 sekunnin ajan. ü Suihkuvesi on tunnistettavasti lämmennyt. ü Laite suorittaa suihkujakson. Painamalla uudelleen painiketta <Suihku>...
Página 95
Kauko-ohjaimen aktivointi Kauko-ohjaimen tarkastus Edellytys Edellytys – Laite on kytketty päälle. – Kauko-ohjain on säädetty. – LED sivuohjauspaneelissa ei pala. – Toinen kämmen on matalana WC-istuimen Energiansäästötila on toiminnassa. merkityssä kohdassa. – LED sivuohjauspaneelissa palaa sinisenä, ja Aseta paristo. hajunpoisto toimii. Käyttäjä tunnistetaan. Tulos Paina painiketta <Suihku>...
Página 96
Tarkasta painikkeet <+>/<->. Paina painiketta <Suihku> 2 sekuntia naisten suihkun toiminnon aktivoimiseksi. 00:00:02 ü Laite suorittaa suihkujakson. Painamalla uudelleen painiketta <Suihku> voit keskeyttää suihkujakson. Tarkasta kuivaustoiminto. Paina tätä varten painiketta <Kuivain> lyhyesti. ü Suihkumäärää voi suurentaa ja pienentää suihkujakson aikana. Tarkasta nuolipainikkeet <vasen>/<oikea>. ü...
Página 99
Laitteen luovutus Käyttöohje Geberit AquaClean puhdistussarja Geberit AquaClean roiskesuoja Kauko-ohjain Geberit AquaClean kalkinpoistoaine Kauko-ohjaimen seinäkannake Liimaa toinen sarjanumerotarra myöhempää käyttöä varten käyttöohjeen viimeiselle sivulle. Anna asiakkaalle käyttöohjeen mukaista käyttöä ja puhdistusta koskevia ohjeita. Neuvo asiakasta koskien vuosittaista kalkinpoistoa. Lisätietoja käytöstä ja puhdistuksesta on käyttöohjeessa.
Kontrola działania Symulacja użytkownika Aby przeprowadzić kolejne etapy kontroli, Włączanie urządzenia należy stale obciążać deskę sedesową, jak to przedstawiono na rysunku, symulując w ten sposób obecność użytkownika. OSTRZEŻENIE • Podczas kontroli kontrolka na bocznym Niebezpieczne napięcie panelu sterującym świeci się na Niebezpieczeństwo porażenia prądem niebiesko.
Página 101
Kontrola ogrzewania deski Nacisnąć krótko przycisk <Natrysk> na bocznym panelu sterującym. Warunek – Dłoń leży płasko na zaznaczonym miejscu deski sedesowej. – Kontrolka na bocznym panelu sterującym świeci się na niebiesko i działa odsysanie zanieczyszczonego powietrza. Użytkownik zostaje wykryty. Sprawdzić ogrzewanie deski. ü...
Página 102
Kontrola perlatora Sprawdzić temperaturę wody natrysku. Warunek – Dłoń leży płasko na zaznaczonym miejscu deski sedesowej. – Kontrolka na bocznym panelu sterującym świeci się na niebiesko i działa odsysanie zanieczyszczonego powietrza. Użytkownik zostaje wykryty. Nacisnąć przycisk <Natrysk> na bocznym panelu sterującym i przytrzymać przez ü...
Página 103
Włączanie pilota zdalnej obsługi Kontrola pilota zdalnej obsługi Warunek Warunek – Urządzenie zostało włączone. – Pilot zdalnej obsługi jest skonfigurowany. – Kontrolka na bocznym panelu sterującym nie – Dłoń leży płasko na zaznaczonym miejscu deski świeci się. Tryb oszczędzania energii jest aktywny. sedesowej.
Página 104
Sprawdzić przyciski <+>/<->. Włączyć i zatrzymać funkcję oscylacyjną, jednocześnie naciskając przycisk <w prawo> i <w lewo>. ü Kombinacja przycisków włącza i wyłącza funkcję oscylacyjną. Nacisnąć przycisk <Natrysk> i przytrzymać przez 2 sekundy, aby włączyć funkcję perlatora. 00:00:02 ü Intensywność strumienia można zwiększać...
Página 105
Sprawdzić suszenie. W tym celu krótko Sprawdzić przyciski <Profil użytkownika> 1–4. nacisnąć przycisk <Suszarka>. W tym celu aktywować dyszę główną i naciskać kolejno przyciski. ü Suszenie włącza się i pokrywa suszarki ü Do każdego przycisku <Profil wychyla się w poziomie. użytkownika>...
Uruchomienie Usunąć folię ochronną i wypełnienie przycisku uniwersalnego. Uruchamianie urządzenia Warunek – Kontrole działania zostały przeprowadzone pomyślnie. – Urządzenie jest prawidłowo skonfigurowane. Zdjąć osłonę zabezpieczającą. Wynik ü Urządzenie jest gotowe do pracy i może zostać przekazane klientowi. Wyczyścić urządzenie. Zamknąć deskę sedesową i pokrywę deski sedesowej.
Página 107
Instrukcja użytkowania Zestaw do czyszczenia Geberit AquaClean Osłona zabezpieczająca Geberit AquaClean Pilot zdalnej obsługi Środek do usuwania kamienia Geberit AquaCle- Uchwyt ścienny pilota zdalnej obsługi Przykleić drugą naklejkę z numerem seryjnym do ponownego zastosowania, np. na ostatniej stronie instrukcji użytkowania.
Működésellenőrzés Felhasználó szimulálása A következő ellenőrző lépések A készülék bekapcsolása elvégzéséhez a WC-ülőkét az ábra szerint folyamatosan meg kell érinteni a felhasználó szimulálása érdekében. FIGYELMEZTETÉS • Az oldalsó kezelőpanel LED-je ennek Veszélyes feszültség során kéken világít. A víz miatt áramütés veszélye az áram alatt álló...
Página 109
A WC-ülőke fűtésének ellenőrzése A végbélnyílás-zuhany ellenőrzése Előfeltétel Előfeltétel – Fektesse kezét a WC-ülőke megjelölt helyére. – Fektesse kezét a WC-ülőke megjelölt helyére. – Az oldalsó kezelőpanelen lévő LED kéken világít, és a szagelszívás működik. A készülék – Az oldalsó kezelőpanelen lévő LED kéken felismeri a felhasználót.
Página 110
Női zuhany ellenőrzése Ellenőrizze a vízsugár erősségének állíthatóságát. Előfeltétel – Fektesse kezét a WC-ülőke megjelölt helyére. – Az oldalsó kezelőpanelen lévő LED kéken világít, és a szagelszívás működik. A készülék felismeri a felhasználót. Az oldalsó kezelőpanelen nyomja meg a <Zuhany> gombot 2 másodpercig. 00:00:02 ü...
Página 111
A távirányító aktiválása A távirányító ellenőrzése Előfeltétel Előfeltétel – A készülék be van kapcsolva. – A távirányító be van állítva. – Az oldalsó kezelőpanel LED-je nem világít. Az – Fektesse kezét a WC-ülőke megjelölt helyére. energiatakarékos üzemmód aktív. – Az oldalsó kezelőpanelen lévő LED kéken világít, és a szagelszívás működik.
Página 112
Ellenőrizze a <+>/<-> gombokat. Nyomja meg a <Zuhany> gombot 2 másodpercig a női zuhany funkció aktiválásához. 00:00:02 ü A készülék végrehajt egy zuhanyciklust. A <zuhany> gomb ismételt megnyomása megszakítja a zuhanyciklust. Ellenőrizze a szárítófunkciót. Ehhez röviden nyomja meg a <Szárító> gombot. ü...
Página 113
Ellenőrizze a szagelszívás működését. Ehhez röviden nyomja meg a <Szagelszívás> gombot. ü A gomb ismételt megnyomásával indítja/ állítja le a funkciót. Ellenőrizze a <Felhasználói profil> gombokat (1–4). Ehhez indítsa el a végbélnyílás-zuhanyt és egymás után nyomja meg az összes gombot. ü...
Üzembe helyezés Távolítsa el a formatervezett fedél védőfóliáját. A készülék üzembe helyezése Előfeltétel – A funkcióellenőrzések sikeresen lezárultak. – A készülék megfelelően be van állítva. Távolítsa el a spriccelés elleni védőlapot. Eredmény ü A készülék üzemkész, és átadható az ügyfélnek. Tisztítsa meg a készüléket.
Página 115
A készülék átadása Kezelési útmutató Geberit AquaClean tisztítókészlet Geberit AquaClean spriccelés elleni védőlap Távirányító Geberit AquaClean vízkő-eltávolító szer Falikar a távirányítóhoz Későbbi felhasználás céljából ragassza fel a gyártási számot tartalmazó másik matricát a kezelési útmutató utolsó oldalára. Tájékoztassa az ügyfelet a kezelésről és a tisztításról a kezelési útmutató alapján.
Kontrola funkcie Simulovanie používateľa Pri nasledujúcich kontrolných krokoch je Zapnutie zariadenia potrebné dotýkať sa WC-sedadla pre simulovanie používateľa, tak ako je to zobrazené. VAROVANIE • LED dióda na bočnom ovládacom paneli Nebezpečné elektrické napätie pritom svieti na modro. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom spôsobené...
Página 117
Kontrola ohrievania WC-sedadla Krátko stlačte tlačidlo <Sprcha> na bočnom ovládacom paneli. Predpoklad – Jedna ruka je vodorovne položená na označenom mieste WC sedadla. – LED na bočnom ovládacom paneli svieti na modro a odsávanie zápachu beží. Používateľ je registrovaný. Skontrolujte ohrievanie WC sedadla. ü...
Página 118
Kontrola dámskej sprchy Skontrolujte teplotu sprchovacej vody. Predpoklad – Jedna ruka je vodorovne položená na označenom mieste WC-sedadla. – LED na bočnom ovládacom paneli svieti na modro a odsávanie zápachu beží. Používateľ je registrovaný. Tlačidlo <Sprcha> na bočnom ovládacom paneli stlačte na 2 sekundy. ü...
Aktivácia diaľkového ovládania Kontrola diaľkového ovládania Predpoklad Predpoklad – Zariadenie je zapnuté. – Diaľkové ovládanie je nastavené. – LED dióda na bočnom ovládacom paneli – Jedna ruka je vodorovne položená na nesvieti. Úsporný režim je aktívny. označenom mieste WC sedadla. –...
Página 120
Skontrolujte tlačidlá <+>/<->. Oscilačnú funkciu spustite a zastavte súčasným stlačením tlačidla <vpravo> a <vľavo>. ü Pomocou kombinácie tlačidiel sa zapína a vypína oscilačná funkcia. Pre aktiváciu funkcie dámskej sprchy na 2 sekundy stlačte tlačidlo <Sprcha>. 00:00:02 ü Počas sprchovacieho cyklu sa môže zvýšiť...
Página 121
Skontrolujte funkciu fénovania. K tomu Skontrolujte tlačidlá <Užívateľský profil> krátko stlačte tlačidlo <Fén>. 1–4. K tomu aktivujte jednu análnu sprchu a za sebou stlačte každé tlačidlo. ü Funkcia fénovania sa spustí a klapka ü Na každom tlačidle <Užívateľský profil> fénu sa horizontálne vysunie. je uložená...
Uvedenie do prevádzky Zatvorte WC-sedadlo a kryt WC. Namontujte dizajnový kryt. Uvedenie zariadenia do prevádzky Predpoklad – Skúšky funkčnosti boli úspešne vykonané. – Zariadenie je správne nainštalované. Odstráňte ochranu proti ostriekaniu. Odstráňte ochrannú fóliu dizajnového krytu. Výsledok ü Zariadenie je pripravené na prevádzku a môže sa odovzdať...
Página 123
Odovzdanie zariadenia Návod na obsluhu Čistiaca súprava Geberit AquaClean Ochrana proti ostriekaniu Geberit AquaClean Diaľkové ovládanie Odvápňovací prostriedok Geberit AquaClean Nástenný držiak diaľkového ovládania Druhý štítok s výrobným číslom pre neskoršie použitie nalepte na poslednú stranu návodu na obsluhu. Poučte zákazníka o obsluhe a čistení podľa návodu na obsluhu.
Funkční test Simulace uživatele Pro následující kontrolní kroky je nutné Zapnutí zařízení kvůli simulaci uživatele WC sedátko trvale zatížit, viz obrázek. • LED na bočním ovládacím panelu přitom VÝSTRAHA svítí modře. Nebezpečné napětí Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Simulujte uživatele. K tomu položte ruku proniknutím vody na díly pod proudem.
Página 125
Kontrola ohřevu WC sedátka Krátce stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním panelu. Předpoklad – Ruka leží naplocho na označeném místě WC sedátka. – LED na bočním ovládacím panelu svítí modře a běží odsávání zápachu. Uživatel je rozpoznán. Zkontrolujte ohřev WC sedátka. ü Zařízení provede čištění. ü...
Página 126
Kontrola dámské sprchy Zkontrolujte teplotu sprchovací vody. Předpoklad – Ruka leží naplocho na označeném místě WC sedátka. – LED na bočním ovládacím panelu svítí modře a běží odsávání zápachu. Uživatel je rozpoznán. Stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu na 2 sekundy. ü...
Página 127
Aktivace dálkového ovládání Kontrola dálkového ovládání Předpoklad Předpoklad – Zařízení je zapnuté. – Dálkové ovládání je nastavené. – LED na bočním ovládacím panelu nesvítí. – Ruka leží naplocho na označeném místě Ekonomický režim provozu je aktivní. WC sedátka. – LED na bočním ovládacím panelu svítí modře a Vložte baterii.
Página 128
Zkontrolujte tlačítka <+>/<->. Pro aktivaci funkce dámské sprchy stiskněte tlačítko <Sprcha> na 2 sekundy. 00:00:02 ü Zařízení provede jeden sprchovací cyklus. Opětovným stisknutím tlačítka <Sprcha> se sprchovací cyklus přeruší. Zkontrolujte funkci osoušení. K tomu krátce stiskněte tlačítko <Osoušení>. ü Během sprchovacího cyklu lze zvyšovat a snižovat intenzitu sprchovacího proudu.
Página 129
Zkontrolujte funkci odsávání zápachu. K tomu krátce stiskněte tlačítko <Odsávání zápachu>. ü Opětovné stisknutí tlačítka spustí/ukončí funkci. Zkontrolujte tlačítka <Uživatelský profil> 1–4. K tomu spusťte anální sprchu a postupně stiskněte každé tlačítko. ü Pro každé tlačítko <Uživatelský profil> je uložena vlastní intenzita sprchovacího proudu a poloha ramene s tryskou.
Uvedení do provozu Odstraňte ochrannou fólii designového krytu. Uvedení zařízení do provozu Předpoklad – Úspěšně proběhly kontroly funkcí. – Zařízení je správně seřízené. Odstraňte plastový kryt pro servis. Výsledek ü Zařízení je připravené k provozu a může být předáno zákazníkovi. Vyčistěte zařízení. Sklopte WC sedátko a WC víko.
Página 131
Předání zařízení Návod k obsluze Čisticí souprava Geberit AquaClean Plastový kryt pro servis Geberit AquaClean Dálkové ovládání Odvápňovací prostředek Geberit AquaClean Nástěnný držák dálkového ovládání Druhou nálepku s číslem série pro pozdější použití nalepte na poslední stránku návodu k obsluze. Instruujte zákazníka ohledně obsluhy a čištění podle návodu k obsluze.
Preizkus delovanja Simuliranje uporabnika Pri naslednjih preizkusnih korakih se stalno Vklop naprave dotikajte sedeža, kot je prikazano, da simulirate težo uporabnika. • Ob tem LED-dioda na stranski tipkovnici OPOZORILO sveti modro. Nevarna napetost Nevarnost električnega udara zaradi vode Simulirajte uporabnika. Roko plosko položite na delih, ki prevajajo električni tok.
Página 133
Preverjanje ogrevanja sedeža Ponovno pritisnite tipko <Prha> na stranski tipkovnici. Pogoj – Roka je plosko na označenem mestu WC- sedeža. – LED-dioda na stranski tipkovnici sveti modro in odzračevanje neprijetnih vonjav deluje. Uporabnik je zaznan. Preverite ogrevanje WC-sedeža. ü Naprava izvede predčiščenje. ü...
Página 134
Preverjanje damske prhe Preverite temperaturo pršne vode. Pogoj – Roka je plosko na označenem mestu sedeža. – LED-dioda na stranski tipkovnici sveti modro in odzračevanje neprijetnih vonjav deluje. Uporabnik je zaznan. Na stranski tipkovnici pritisnite in za 2 sekundi zadržite tipko <Prha>. ü...
Página 135
Aktiviranje daljinskega Preverjanje daljinskega upravljanja upravljalnika Pogoj Pogoj – Naprava je vklopljena. – Daljinski upravljalnik je nastavljen. – LED-dioda na stranski tipkovnici ne sveti. – Roka je plosko na označenem mestu WC- Energijsko varčni način je aktiven. sedeža. – LED-dioda na stranski tipkovnici sveti modro in Vstavite baterijo.
Página 136
Preverite tipki <+>/<->. Pritisnite in 2 sekundi zadržite tipko <Prha>, da aktivirate funkcijo damske prhe. 00:00:02 ü Naprava izvede pršni cikel. Pršni cikel prekinete s ponovnim pritiskom tipke <Prha>. Preverite funkcijo fena. V ta namen na kratko pritisnite tipko <Sušilnik>. ü Med pršnim ciklom lahko povečate in zmanjšate jakost tuš...
Página 137
Preverite delovanje odzračevanja neprijetnih vonjav. V ta namen na kratko pritisnite tipko <Odzračevanje neprijetnih vonjav>. ü Funkcijo vklopite/izklopite s ponovnim pritiskom tipke. Preverite tipke <Uporabniški profil> 1–4. V ta namen zaženite prho za analni predel in zaporedoma pritisnite vse tipke. ü...
Zagon Z zaključne pokrivne plošče odstranite zaščitno folijo. Zagon naprave Pogoj – Preverjanja delovanja so bila uspešno izvedena. – Naprava je pravilno nastavljena. Odstranite zaščito pred pršenjem. Rezultat ü Naprava je pripravljena na obratovanje in jo je mogoče predati stranki. Očistite napravo.
Página 139
Predaja naprave Navodila za upravljanje Komplet za čiščenje Geberit AquaClean Zaščita pred pršenjem Geberit AquaClean Daljinski upravljalnik Sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna Stensko držalo daljinskega upravljalnika Geberit AquaClean Drugo nalepko s serijsko številko nalepite na zadnjo stran navodil za upravljanje, da jo boste kasneje lahko uporabili.
Página 140
Provjera rada Simulacija korisnika Za sljedeće korake provjere valja kako je Uključenje uređaja prikazano stalno dodirivati WC sjedalo kako biste simulirali korisnika. • Pritom LED dioda na bočnom opslužnom UPOZORENJE polju svijetli plavo. Opasan napon Opasnost od električnog udara zbog vode Simulirajte korisnika.
Página 141
Provjera grijanja WC sjedala Kratko pritisnite tipku <Tuš> na bočnom opslužnom polju. Preduvjet – Jedna ruka je ravno položena na označenom mjestu WC sjedala. – LED dioda na bočnom opslužnom polju svijetli plavo i odzračivanje radi. Prepoznaje se korisnik. Provjerite grijanje WC sjedala. ü...
Página 142
Provjera lady tuša Provjerite temperaturu vode za tuširanje. Preduvjet – Jedna ruka je ravno položena na označenom mjestu WC sjedala. – LED dioda na bočnom opslužnom polju svijetli plavo i odzračivanje radi. Prepoznaje se korisnik. Na 2 sekunde pritisnite tipku <Tuš> na bočnom opslužnom polju.
Página 143
Aktiviranje daljinskog upravljača Provjera daljinskog upravljača Preduvjet Preduvjet – Uređaj je uključen. – Daljinski upravljač je namješten. – LED dioda na bočnom opslužnom polju ne – Jedna ruka je ravno položena na označenom svijetli. Aktivan je štedni način rada. mjestu WC sjedala. –...
Página 144
Provjerite tipke <+>/<->. Tipku <Tuš> pritisnite na 2 sekunde kako biste aktivirali funkciju lady tuš. 00:00:02 ü Uređaj provodi ciklus tuširanja. Ponovnim pritiskom tipke <Tuš> prekida se ciklus tuširanja. Provjerite funkciju sušenja. Kratko pritisnite tipku <Sušilo>. ü Jačina mlaza tuša može se povećavati i smanjivati tijekom ciklusa tuširanja.
Página 145
Provjerite funkciju odzračivanja. U tu svrhu kratko pritisnite tipku <Odzračivanje>. ü Ponovni pritisak tipke započinje/završava funkciju. Provjerite tipke <Korisnički profil> 1–4. U tu svrhu aktivirajte analni tuš i jednu za drugom pritisnite svaku tipku. ü U svakoj tipki <Korisnički profil> spremljena vlastita jačina mlaza tuša i pozicija ručice tuša.
Puštanje u pogon Uklonite zaštitnu foliju dizajnerskog poklopca. Puštanje uređaja u pogon Preduvjet – Provjere funkcija uspješno su provedene. – Uređaj je pravilno namješten. Uklonite zaštitu od prskanja. Rezultat ü Uređaj je spreman za rad i može se predati kupcu. Očistite uređaj.
Página 147
Predaja uređaja Upute za korištenje Komplet za čišćenje Geberit AquaClean Zaštita od prskanja Geberit AquaClean Daljinski upravljač Sredstvo za uklanjanje kamenca Geberit Zidni nosač za daljinski upravljač AquaClean Na zadnju stranicu uputa za korištenje nalijepite dodatnu naljepnicu sa serijskim brojem za kasniju upotrebu.
Ispitivanje funkcionalnosti Simulacija korisnika Za sledeće korake ispitivanja WC sedište Uključivanje uređaja mora da se stalno dodiruje kako bi se simulirao korisnik. • LED indikator na bočnoj kontrolnoj tabli, UPOZORENJE pri tome, svetli plavo. Opasni napon Opasnost od električnog udara usled vode Simulirati korisnika.
Página 149
Ispitivanje grejanja WC sedišta Taster <Tuš> na bočnoj kontrolnoj tabli kratko pritisnuti. Preduslov – Jedna ruka je postavljena ravno na označenom mestu WC sedišta. – LED na bočnoj kontrolnoj tabli svetli plavo, a funkcija pročišćavanja vazduha je u toku. Prepoznaje se korisnik. Ispitati grejanje WC sedišta.
Página 150
Ispitivanje tuša za dame Proveriti temperaturu vode. Preduslov – Jedna ruka je postavljena ravno na označenom mestu WC sedišta. – LED na bočnoj kontrolnoj tabli svetli plavo, a funkcija pročišćavanja vazduha je u toku. Prepoznaje se korisnik. Pritisnuti taster <Tuš> na bočnoj kontrolnoj tabli u trajanju od 2 sekunde.
Página 151
Aktiviranje daljinskog upravljača Provera daljinskog upravljača Preduslov Preduslov – Uređaj je uključen. – Daljinski upravljač je podešen. – LED na bočnoj kontrolnoj tabli ne svetli. Aktivan – Jedna ruka je postavljena ravno na označenom je ekonomičan režim rada. mestu WC sedišta. –...
Página 152
Ispitati tastere <+>/<->. Pritisnuti taster <Tuš> na 2 sekunde kako bi se aktivirala funkcija tuša za dame. 00:00:02 ü Uređaj sprovodi ciklus tuširanja. Ponovnim pritiskom na taster <Tuš> prekida se ciklus tuširanja. Ispitati funkciju fena. U tu svrhu kratko pritisnuti taster <Fen>. ü...
Página 153
Ispitati funkciju pročišćavanja vazduha. U tu svrhu kratko pritisnuti taster <Pročišćavanje vazduha>. ü Ponovnim pritiskom tastera se pokreće/ završava funkcija. Ispitati tastere <Postavke korisnika> 1–4. U tu svrhu aktivirati tuširanje analnog predela i redom pritiskati svaki taster pojedinačno. ü Svaki taster <Postavke korisnika> ima svoju sopstvenu jačinu mlaza i svoj položaj ručice tuša.
Puštanje u rad Poklopiti WC sedište i poklopac WC-a. Montirati završnu pokrivnu ploču. Pokretanje uređaja Preduslov – Ispitivanja funkcija su uspešno sprovedena. – Uređaj je pravilno podešen. Ukloniti zaštitu od prskanja. Ukloniti zaštitnu foliju za završne pokrivne ploče. Rezultat ü Uređaj je spreman za upotrebu i može da se Očistiti uređaj.
Página 155
Predaja uređaja Uputstvo za upotrebu Komplet za čišćenje Geberit AquaClean Zaštita od prskanja Geberit AquaClean Daljinski upravljač Sredstvo za rastvaranje kamenca Geberit Zidni držač za daljinski upravljač AquaClean Drugu nalepnicu sa serijskim brojem za kasniju upotrebu zalepiti na zadnju stranu uputstva za rukovanje.
Функционален тест Симулиране на присъствие на потребител Включване на уреда При следващите стъпки на проверката тоалетното седало трябва да бъде постоянно докосвано, както е показано, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ за да се симулира присъствие на Опасно напрежение потребител. Опасност от електрически удар поради •...
Página 157
Проверка на отоплението на Проверка на аналния душ тоалетното седало Условие Условие – Върху маркираното място на тоалетното седало е поставена ръка в хоризонтално – Върху маркираното място на тоалетното положение. седало е поставена ръка в хоризонтално положение. – LED върху страничния контролен панел свети в...
Página 158
Проверка на дамския душ Проверете възможността за регулиране на интензивността на впръскване. Условие – Върху маркираното място на тоалетното седало е поставена ръка в хоризонтално положение. – LED върху страничния контролен панел свети в син цвят и пречистването на въздуха работи.
Página 159
Активиране на дистанционното Нова настройка на устройството управление за дистанционно управление Ако уредът не може да се управлява от Условие устройството за дистанционно управление, на – Уредът е включен. устройството за дистанционното управление трябва да бъде зададена нова настройка. – LED върху страничния контролен панел не свети.
Página 160
Проверка на устройството за Проверете бутони <+>/<->. дистанционно управление Условие – Устройството за дистанционно управление е настроено. – Върху маркираното място на тоалетното седало е поставена ръка в хоризонтално положение. – Светодиодът върху страничния контролен панел свети в син цвят и пречистването на въздуха...
Página 161
Натиснете бутон <Душ> за 2 секунди, за да Проверете функционирането на активирате функцията дамски душ. пречистването на въздуха. За целта натиснете за кратко бутон <Пречистване на въздуха>. 00:00:02 ü Уредът извършва един цикъл на душа. Ново натискане на бутона <Душ> прекъсва цикъла на душа. Проверете...
Въвеждане в експлоатация Затворете тоалетното седало и капака на тоалетната чиния. Привеждане на уреда в действие Монтирайте декоративния капак. Условие – Проверките на функционирането са извършени успешно. – Уредът е настроен правилно. Отстранете предпазната престилка. Свалете предпазващото фолио на декоративния капак. Резултат...
Página 163
Ръководство за експлоатация Комплект за почистване Geberit AquaClean Предпазна престилка Geberit AquaClean Устройство за дистанционно управление Препарат за почистване на варовик Geberit Окачена стойка за устройството за AquaClean дистанционно управление Залепете втора лепенка със сериен номер за по-късна употреба на последната страница на...
Test de funcţionare Simularea utilizatorului Pentru realizarea următorilor paşi de Pornirea aparatului verificare, colacul WC-ului trebuie atins cu o presiune constantă pentru simularea unui utilizator. AVERTIZARE • LED-ul de la tabloul lateral de comandă Tensiune periculoasă iluminează albastru. Pericol de electrocutare la contactul apei cu componentele aflate sub tensiune.
Página 165
Verificarea sistemului de încălzire Verificarea spălării perineale a colacului Premisă Premisă – Este aşezată o mână în punctul marcat al colacului WC-ului. – Ţineţi aşezată o mână în punctul marcat al colacului WC-ului. – LED-ul de la tabloul lateral de comandă iluminează...
Página 166
Verificarea funcţiei de spălare Verificaţi posibilitatea de reglare a intensităţii pentru doamne jetului de apă. Premisă – Este aşezată o mână în punctul marcat al colacului WC-ului. – LED-ul de la tabloul lateral de comandă iluminează albastru şi unitatea de purificare a aerului funcţionează.
Página 167
Activarea telecomenzii Verificarea telecomenzii Premisă Premisă – Aparatul este pornit. – Telecomanda este configurată. – LED-ul de la tabloul lateral de comandă este – Ţineţi aşezată o mână în punctul marcat al stins. Modul economic este activ. colacului WC-ului. – LED-ul de la tabloul lateral de comandă Introduceţi bateria.
Página 168
Verificaţi tastele <+>/<->. Porniţi şi opriţi funcţia de oscilare prin apăsarea simultană a tastei <dreapta> şi a tastei <stânga>. ü Combinaţia de taste porneşte şi opreşte funcţia de oscilare. Apăsaţi tasta <Duş> timp de 2 secunde pentru a activa funcţia de spălare pentru doamne.
Página 169
Verificaţi funcţia de uscare. Pentru aceasta, Verificaţi tastele <Profil utilizator> 1–4. apăsaţi scurt tasta <Uscător>. Pentru aceasta, declanşaţi o spălare perineală şi apăsaţi pe rând fiecare tastă. ü Funcţia de uscare porneşte, iar clapeta ü Fiecărei taste <Profil utilizator> îi este uscătorului este rabatată...
Darea în exploatare Închideţi colacul WC-ului şi capacul-WC-ului. Montaţi capacul de design. Darea în exploatare a aparatului Premisă – Verificările funcţiilor au fost efectuate cu succes. – Aparatul este configurat corect. Îndepărtaţi protecţia împotriva stropirii. Îndepărtaţi folia de protecţie a capacului de design.
Página 171
Predarea dispozitivului Instrucţiuni de utilizare Set de curățare Geberit AquaClean Protecție împotriva stropirii Geberit AquaClean Telecomandă Agent detartrant Geberit AquaClean Dispozitiv pentru fixarea telecomenzii pe perete Lipiţi cu adeziv cea de-a doua etichetă, conţinând numărul de serie, pe ultima pagină a instrucţiunilor de utilizare pentru o folosire ulterioară.
Página 172
Fonksiyon testi Kullanıcı simülasyonu Aşağıdaki adımlar için bir kullanıcıyı simüle Aletin açılması etmek adına klozet oturağına gösterildiği gibi sürekli dokunmalıdır. • Bu arada yan kumanda alanındaki LED UYARI mavi yanar. Tehlikeli gerilim Akım ileten parçalarda su nedeniyle Bir kullanıcıyı simüle edin. Bunun için elinizi elektrik çarpması...
Página 173
Oturak ısıtmasının kontrolü Yan kumanda alanında <Taharet musluğu> tuşuna kısa süreyle basın. Koşul – Klozet oturağının işaretli yerinin üzerinde eliniz duruyor. – Yan kumanda alanındaki LED mavi yanar ve hava temizleme çalışır. Bir kullanıcı algılanır. Oturak ısıtmasını kontrol edin. ü Alet bir ön temizlik uygular. ü...
Página 174
Bayan taharetinin kontrolü Taharet suyu sıcaklığını kontrol edin. Koşul – Klozet oturağının işaretli yerinin üzerinde eliniz duruyor. – Yan kumanda alanındaki LED mavi yanar ve hava temizleme çalışır. Bir kullanıcı algılanır. Yan kumanda alanındaki <Taharet musluğu> tuşuna 2 saniye boyunca basın. ü...
Página 175
Uzaktan kumandayı etkinleştirme Uzaktan kumandanın kontrolü Koşul Koşul – Alet açık. – Uzaktan kumanda kurulmuştur. – Yan kumanda alanındaki LED yanmaz. Enerji – Klozet oturağının işaretli yerinin üzerinde eliniz tasarruf modu etkin. duruyor. – Yan kumanda alanındaki LED mavi yanar ve Pili yerleştirin.
Página 176
<+>/<-> tuşlarını kontrol edin. Bayan tahareti fonksiyonunu etkinleştirmek için <Taharet musluğu> tuşuna 2 saniyeliğine basın. 00:00:02 ü Alet bir taharet döngüsü uygular. <Taharet musluğu> tuşuna yeniden basıldığında taharet döngüsü iptal edilir. Kurutma fonksiyonunu kontrol edin. Bunun için <Kurutucu> tuşuna basın. ü...
Página 177
Hava temizleme fonksiyonunu kontrol edin. Bunun için <Hava temizleme> tuşuna basın. ü Tuşa yeniden basıldığında fonksiyon başlatılır/sonlandırılır. <Kullanıcı profili> 1–4 tuşlarını kontrol edin. Bunun için bir hassas bölge tahareti başlatın ve ardı ardına her tuşa basın. ü Her <Kullanıcı profili> tuşuna ayrı duş spreyi ayarı...
İşletmeye alma Tasarım kapağın koruyucu folyosunu çıkarın. Aletin işletmeye alınması Koşul – Fonksiyon kontrolleri başarılı bir şekilde gerçekleştirildi. – Alet doğru şekilde kurulmuştur. Sıçramaya karşı koruyucuyu çıkartın. Sonuç ü Alet çalıştırmaya hazırdır ve müşteriye teslim edilebilir. Aleti temizleyin. Klozet oturağını ve klozet kapağını kapatın. Tasarım kapağı...
Página 179
Aletin teslim edilmesi Kullanım Kılavuzu Geberit AquaClean temizlik seti Geberit AquaClean sıçramaya karşı koruyucu Uzaktan kumanda Geberit AquaClean kireç giderici Uzaktan kumanda duvar konsolu İkinci bir seri numarası etiketini daha sonra kullanılmak üzere, örn. kullanım kılavuzunun son sayfasına yapıştırın. Müşteriye, kullanım kılavuzuna göre kullanım ve temizlik hakkında bilgi verin.
Функциональный тест Имитирование присутствия пользователя Включение устройства Для дальнейших шагов проверки необходимо постоянно касаться сиденья унитаза, как показано на рисунке, чтобы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ имитировать присутствие на нем Опасное напряжение пользователя. Опасность удара током вследствие • При этом светодиод на боковой панели попадания...
Página 181
Проверка подогрева сиденья Кратковременно нажать кнопку унитаза <Омывающая струя> на боковой панели управления. Необходимое условие – Ладонь лежит на сиденье унитаза в отмеченном месте. – Светодиод на боковой панели управления горит синим светом, и выполняется очистка воздуха. Пользователь распознается. Проверить подогрев сиденья унитаза. ü...
Página 182
Проверка дамского душа Проверить температуру воды омывающей струи. Необходимое условие – Ладонь лежит на сиденье унитаза в отмеченном месте. – Светодиод на боковой панели управления горит синим светом, и выполняется очистка воздуха. Пользователь распознается. Нажать кнопку <Омывающая струя> на боковой панели управления и удерживать ее...
Página 183
Активизация пульта Повторное присвоение пульта дистанционного управления дистанционного управления устройству Необходимое условие Если устройство не управляется пультом – Устройство включено. дистанционного управления, необходимо заново – Светодиод на боковой панели управления не выполнить присвоение пульта дистанционного горит. Режим экономии энергии активен. управления...
Página 184
Проверка пульта Проверить кнопки <+>/<->. дистанционного управления Необходимое условие – Пульт дистанционного управления настроен. – Ладонь лежит на сиденье унитаза в отмеченном месте. – Светодиод на боковой панели управления горит синим светом, и выполняется очистка воздуха. Пользователь распознается. Кратковременно нажать кнопку <Омывающая...
Página 185
Для активирования функции дамского Проверить функцию очистки воздуха. Для душа нажать и удерживать 2 секунды этого кратковременно нажать кнопку кнопку <Омывающая струя>. <Очистка воздуха>. 00:00:02 ü Устройство выполняет цикл омывания. Повторное нажатие на кнопку <Омывающая струя> прерывает цикл омывания. Проверить функцию фена. Для этого кратковременно...
Ввод в эксплуатацию Опустить сиденье и крышку унитаза. Установить декоративную панель. Ввод устройства в эксплуатацию Необходимое условие – Функциональные тесты проведены успешно. – Устройство настроено правильно. Снять защитный прозрачный щиток для тестирования и настройки. Снять защитную пленку с декоративной панели. Результат...
Página 187
Передача устройства Руководство по обслуживанию Комплект для чистки Geberit AquaClean Защитный прозрачный щиток для тестирова- Пульт дистанционного управления ния и настройки Geberit AquaClean Настенный держатель для пульта дистанци- Средство для удаления известкового налета онного управления Geberit AquaClean Вторую наклейку с серийным номером наклеить на последнюю страницу руководства по...