Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Biometric Security Safe Owner's Manual
LX110B
ENGLISH .......................................................................2
FRANÇAIS .....................................................................4
DEUTSCH .......................................................................6
NEDERLANDS ................................................................8
ESPAÑOL .......................................................................10
ITALIANO ......................................................................12
PORTUGUÊS ..................................................................14
......................................................................16
NORSK ..........................................................................18
DANSK .........................................................................20
SUOMI ...........................................................................22
SVENSKA.......................................................................24
POLSKI ..........................................................................26
MAGYAR .......................................................................28
ROMÂNÃ ......................................................................30
ČEŠTINA.........................................................................32
........................................................................34
TÜRKÇE .........................................................................36
日本語 ..........................................................................38
40 .............................................................................
英语 ..............................................................................42
BAHASA INDONESIA .....................................................44
한국어 .........................................................................46
ไทย ..............................................................................48
: Sentrysafe.com
: Masterlock.eu
‫العربية‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SentrySafe Master Lock LX110B

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NEDERLANDS ..............8 ČEŠTINA.................32 РУССКИЙ ESPAÑOL ...............10 ................34 ITALIANO ..............12 TÜRKÇE .................36 日本語 ................38 PORTUGUÊS ..............14 ‫العربية‬ ΕΛΛΗΝΙΚΆ ..............16 40 ................NORSK ................18 英语 ................42 DANSK .................20 BAHASA INDONESIA .............44 SUOMI ................22 한국어 .................46 ไทย ................48 SVENSKA...............24 : Sentrysafe.com : Masterlock.eu...
  • Página 2: Installing Batteries

    Biometric Security Safe Owner's Manual Thank you for choosing Master Lock/SentrySafe to store all your important documents and valuables. We hope that this product will help you stay organized and provide you with the peace-of-mind of knowing the things most important to you are protected.
  • Página 3: Limitation Of Liability

    Any warranty stated on any packaging or website associated with this product is not valid in Australia. Product sold in Australia is governed by the consumer warranty contained in the Australian Consumer Law. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com or 800-828-1438 Mexico: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 4: Installation Des Piles

    Mode d'emploi du coffre-fort biométrique Merci d'avoir choisi Master Lock/SentrySafe pour conserver vos documents importants et objets de valeur. Nous espérons que ce produit vous aidera à rester organisé et qu'il vous apportera la tranquilité d'esprit en sachant que la protection de vos objets les plus précieux est assurée.
  • Página 5: Limitation De Responsabilité

    Web associé à ce produit ne sera pas valide en Australie. Les produits vendus en Australie sont régis par les garanties dont bénéficient les consommateurs conformément à la loi australienne de protection des consommateurs. Master Lock Company LLC États-Unis : www.sentrysafe.com ou 800-828-1438 Mexique : 001-800-451-0821 UE : www.masterlock.eu...
  • Página 6 Gebrauchsanweisung für biometrischen Sicherheitssafe Vielen Dank, dass Sie sich für Master Lock /SentrySafe entschieden haben, um alle Ihre wichtigen Dokumente und Wertsachen aufzubewahren. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Produkt dabei hilft, sich besser zu organisieren und Ihnen die Sicherheit gibt, dass Ihre wichtigsten Dinge gut geschützt sind.
  • Página 7: Deutsch

    Webseite zu diesem Produkt gesetzliche Garantierechte einräumen. Eine Garantie auf einer Verpackung oder Webseite zu diesem Produkt ist in Australien nicht gültig. In Australien vertriebene Produkte unterliegen der im australischen Verbraucherrecht enthaltenen Verbrauchergarantie. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com oder 800-828-1438 Mexiko: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 8 Biometrische veiligheidskluis gebruikershandleiding Bedankt voor uw keuze voor Master Lock/SentrySafe om al uw belangrijke documenten en waardevolle spullen op te slaan. We hopen dat u met dit product goed georganiseerd blijft en dat het u gemoedsrust geeft omdat u weet dat uw waardevolle spullen veilig opgeborgen zijn.
  • Página 9: Probleemoplossing

    EU geldt de wetgeving voor consumenten die recht geeft op wettelijke garantie, naast de garantie vermeld op de verpakking of op de website die aan dit product is gekoppeld. Garantie vermeld op de verpakking of op de website betreffende dit product is niet geldig in Australië. Voor producten verkocht in Australië geldt de garantie voor consumenten, vervat in het consumentenrecht in Australië. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com or 800-828-1438 Mexico: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 10: Registro De Su Huella Dactilar

    Manual del usuario de la caja fuerte de seguridad biométrica Gracias por elegir Master Lock/SentrySafe para almacenar todos sus documentos importantes y objetos de valor. Esperamos que este producto le ayude a mantenerse organizado y le proporcione la tranquilidad de saber que sus pertenencias más importantes están protegidas.
  • Página 11: Resolución De Problemas

    Australia. Los productos que se venden en Australia se rigen por la garantía de protección de consumidores establecida en la Ley Australiana del Consumidor. Master Lock Company LLC EE.UU.: www.sentrysafe.com o 800-828-1438 México: 001-800-451-0821 UE: www.masterlock.eu...
  • Página 12: Installazione Delle Batterie

    Cassaforte ad apertura biometrica - Manuale dell’utente Grazie per aver scelto Master Lock/SentrySafe per conservare tutti i suoi documenti importanti e gli oggetti di valore. Ci auguriamo che questo prodotto le consenta di restare organizzato e le offra la serenità di essere certo che le sue cose più importanti sono protette.
  • Página 13: Risoluzione Dei Problemi

    Garansi yang disebutkan di kemasan atau situs web terkait dengan produk ini tidak berlaku di Australia. Produk yang dijual di Australia diatur oleh garansi konsumen yang terdapat di dalam Undang-undang Konsumen Australia. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com o 800-828-1438 Messico: 001-800-451-0821 UE: www.masterlock.eu...
  • Página 14 Manual do Proprietário de um Cofre de Segurança Biométrica Obrigado por escolher a Master Lock/SentrySafe para guardar todos os seus documentos importantes e objetos de valor. Esperamos que este produto o ajude a manter-se organizado e lhe proporcione tranquilidade ao saber que os artigos que lhe são mais importantes se encontram protegidos.
  • Página 15: Limitação De Responsabilidade

    Web associado a este produto não é válida na Austrália. Os produtos vendidos na Austrália são regidos pela garantia de consumidor contida do Direito do Consumidor da Austrália. Master Lock Company LLC EUA: www.sentrysafe.com ou 800-828-1438 México: 001-800-451-0821 UE: www.masterlock.eu...
  • Página 16 Βιομετρικό Χρηματοκιβώτιο Ασφαλείας - Εγχειρίδιο Ιδιοκτήτη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την Master Lock για τη φύλαξη όλων των σημαντικών εγγράφων και πολύτιμων αντικειμένων σας. Ευελπιστούμε ότι το προϊόν αυτό θα σας βοηθήσει να οργανωθείτε και θα σας παρέχει τη σιγουριά ότι τα πιο σημαντικά σας αντικείμενα είναι ασφαλή. Σημαντική...
  • Página 17: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    προϊόν. Οποιαδήποτε εγγύηση αναφέρεται σε οποιαδήποτε συσκευασία ή σε ιστοσελίδα που σχετίζεται με αυτό το προϊόν, δεν ισχύει στην Αυστραλία. Όλα τα προϊόντα που πωλούνται στην Αυστραλία διέπονται από την εγγύηση του καταναλωτή που περιέχεται στο Αυστραλιανό Δίκαιο του Καταναλωτή. Master Lock Company LLC ΗΠΑ: www.sentrysafe.com ή 800-828-1438 Μεξικό: 001-800-451-0821 ΕΕ: www.masterlock.eu...
  • Página 18 Bruksanvisning for safe med biometrisk sikkerhet Takk for at du valgte Master Lock/SentrySafe for å lagre alle dine viktige dokumenter og verdisaker. Vi håper at dette produktet vil hjelpe deg med å holde deg organisert og gi deg fred i sinnet slik at du vet at det som er viktigst for deg er beskyttet.
  • Página 19: Norsk

    Australia. Produkter som er solgt i Australia er regulert av forbrukergarantien i henhold til den australske forbrukerloven. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com eller 800-828-1438 Mexico: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu Japan: www.sentryjp.com...
  • Página 20 Brugervejledning til biometrisk sikkerhed Tak, fordi du valgte Master Lock/Sentrysafe til opbevaring af alle dine vigtige dokumenter og værdigenstande. Vi håber, at dette produkt vil hjælpe dig med at holde orden og give dig den ro i sjælen, man får af at vide, at de ting, der er vigtigst for én, er beskyttet.
  • Página 21: Fejlfinding

    Ingen garanti angiven på någon förpackning eller hemsida förknippad med denna produkt är giltig i Australien. Produkt som säljs i Australien regleras av konsumentgarantin i den australiensiska konsumentlagen. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com or 800-828-1438 Mexico: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 22 Biometrisen turvalokeron omistajan käsikirja Kiitos, kun valitsit Master Lockin / SentrySafen kaikkien tärkeiden asiakirjojesi ja arvoesineidesi tallettamiseen. Toivomme, että tämä tuote auttaa sinua pitämään tavarasi järjestyksessä ja antaa sinulle mielenrauhan suojaamalla arvokkaimman omaisuutesi. Tärkeä turvailmoitus: Biometriset turvalokerot aukeavat aluksi MILLÄ TAHANSA sormenjäljellä. Tästä syystä on tärkeää ohjelmoida turvalokeroon omat sormenjäljet parhaan turvan varmistamiseksi.
  • Página 23: Vastuunrajoitus

    EU:ssa ostettuja tuotteita säännellään kuluttajalainsäädännöllä, jossa annetaan lisäksi lakisääteisiä takuuoikeuksia takuulle, joka on merkitty tuotteen pakkaukseen tai siihen liittyvään sivustoo. Takuut, jotka on säädetty tälle tuotteelle ja sen pakkaukselle tai sivustolle, eivät ole voimassa Australiassa. Tuotetta, jota myydään Australiassa säätelee Australian kuluttajalain sisältämä kuluttajatakuu. Master Lock Company LLC Yhdysvallat: www.sentrysafe.com tai 800-828-1438 Meksiko: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 24 Bruksanvisning för biometriskt kassaskåp Tack för att du valde Master Lock/SentrySafe för att förvara alla dina viktiga dokument och värdesaker. Vi hoppas att denna produkt hjälper dig med organisationen och gör att du känner dig lugn då du vet att dina viktigaste ägodelar är skyddade.
  • Página 25: Svenska

    Australien. Produkter, der sælges i Australien, er reguleret af forbrugergarantien i den australske forbrugerlov. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com eller 800-828-1438 Mexiko: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 26 Instrukcja obsługi sejfu biometrycznego Dziąkujemy za wybór produktu Master Lock/SentrySafe z myąlą o przechowywaniu wszystkich waąnych dokumentów i kosztownoąci. Mamy nadzieję, że produkt ten pomoże Ci utrzymać porządek i zapewni Ci spokój płynący z wiedzy, że najważniejsze dla Ciebie rzeczy znajdują się w bezpiecznym miejscu.
  • Página 27: Rozwiązywanie Problemów

    Wszelkie gwarancje określone na opakowaniu lub w witrynie związanej z niniejszym produktem nie obowiązują w Australii. Produkt sprzedany w Australii podlega gwarancji konsumenckiej ustanowionej przez australijskie prawo konsumenckie. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com lub 800-828-1438 Meksyk: 001-800-451-0821 UE: www.masterlock.eu Japonia: www.sentryjp.com...
  • Página 28 Biometrikus biztonsági széf Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a Master Lock/SentrySafe termékét választotta fontos dokumentumai és értékei tárolására. Reméljük, hogy ez a termék segít a dolgait rendben tartani és megnyugtatja a tudat, hogy azok a dolgok, amelyek a legfontosabbak az Ön számára, védve vannak.
  • Página 29: Magyar

    A termék csomagolásán vagy a termékhez tartozó weboldalon feltüntetett garanciák Ausztráliában nem érvényesek. Az Ausztráliában értékesített terméket az ausztrál fogyasztóvédelmi jogszabályok által tartalmazott fogyasztói garancia szabályozza. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com vagy 800-828-1438 Mexikó: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 30: Manualul Deąinątorului Seifului De Securitate Biometric

    Manualul deąinątorului seifului de securitate biometric Vą muląumim cą aąi ales Master Lock/SentrySafe pentru a vą depozita toate documentele importante ąi toate lucrurile de valoare. Sperăm că acest produs vă va ajuta să vă organizați și vă va oferi liniștea de care aveți nevoie, știind că lucrurile cele mai importante pentru dvs.
  • Página 31: Limitarea Răspunderii

    Orice garanție declarată pe un ambalaj sau pe un site web asociat cu acest produs nu este valabilă în Australia. Produsele vândute în Australia sunt guvernate de garanția oferită consumatorilor, inclusă în Legea pentru protecția consumatorilor din Australia. Master Lock Company LLC SUA: www.sentrysafe.com sau 800-828-1438 Mexic: 001-800-451-0821 UE: www.masterlock.eu...
  • Página 32 Návod k biometrickému bezpečnostnímu trezoru Děkujeme, že jste si pro uschování svých důležitých dokumentů a cenných předmětů vybrali produkt Master Lock / SentrySafe. Doufáme, že vám tento produkt pomůže udržet pořádek ve věcech a že vám poskytne potřebný pocit jistoty díky vědomí, že vaše nejdůležitější...
  • Página 33: Řešení Problémů

    Žádné záruky stanovené na obalu výrobku nebo na webových stránkách výrobku neplatí pro Austrálii. Výrobky prodávané v Austrálii jsou upravovány spotřebitelskou zárukou stanovenou v rámci australského spotřebitelského práva. Master Lock Company LLC USA: www.sentrysafe.com nebo 800-828-1438 Mexiko: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 34 Руководство пользователя: сейф c биометрическим замком Благодарим вас за выбор сейфа Master Lock/SentrySafe для хранения всех важных документов и ценностей. Мы надеемся, что данный сейф поможет вам организовать свое пространство и даст уверенность в том, что самые важные для вас вещи защищены.
  • Página 35: Диагностика Неисправностей

    распространяться на клиентов, находящихся на данных территориях. Настоящая ограниченная гарантия предоставляет клиентам Компании «Master Lock» определённые юридические права. Также клиенты Компании «Master Lock» могут иметь другие права, которые могут изменяться в зависимости от штата или области. Master Lock Company LLC CША: www.sentrysafe.com или 800-828-1438 Мексика: 001-800-451-0821 ЕC: www.masterlock.eu...
  • Página 36 Biyometrik Güvenlikli Kasa Kullanıcı El Kitabı Tüm önemli belgelerinizi ve değerli eşyalarınızı saklamak için Master Lock/ SentrySafe´i seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünün düzenli kalmanıza yardımcı olmasını ve size, sizin için önemli olan şeylerin güvende olduğunu bilmenin verdiği huzuru sağlamasını dileriz.
  • Página 37: Türkçe

    ürün ile ilişkili ambalaj üzerinde ya da web sitesinde belirtilen garantiye ilaveten yasal garanti hakları sağlamaktadır. Bu ürün ile ilişkili ambalaj üzerinde ya da web sitesinde belirtilen hiçbir garanti Avustralya’da geçerli değildir. Avustralya’da satılan ürünler, Avustralya Tüketici Yasası’nda yer alan tüketici garantilerine tabidir. Master Lock Company LLC ABD: www.sentrysafe.com veya 800-828-1438 Meksika: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 38 生体認証セキュリティ保管庫取扱説明書 重要書類や貴重品の保管に、 Master Lock/SentrySafeをお選びいただきありが とうございます。 本製品は、 最も大切なものをひとつにまとめて守ることができる安心感をお客様にお届けします。 安全に関する重要な注意 : 初期状態の生体認証保管庫は、 どなたの指紋でも開きます。 最大限の安全性を得るために、 お客様の 指紋を金庫に登録することが非常に重要です。 指紋は最大30件登録できます。 オーバーライドキーを使用して、 指紋の登録方法(続き) 登録されている指紋はすべて消去され、 指紋 初めて保管庫を開ける メモリーは空になり、 保管庫は工場出荷状態 扉を開けた状態で、 扉背面のヒンジ近くにあ に戻ります。 扉は誰の指紋で開きます。 る緑のボタンを1秒間押してから離します。 初めて保管庫を開けるときや、 指紋認証せずに保 注意 : 1つの指紋だけを消去することはできま 管庫を開けるときは、 オーバーライ ドキーを使用す コン トロールパネルのオレンジのランプが点 せん。 複数の利用者の指紋が登録されている ることができます。...
  • Página 39: 日本語

    6.本限定保証は、 新品で一級品質品に適用されるものであり、 工場の二級品、 前に他の所有者がいた中古品、 並行輸入品、 マスターロック ・ セン トリー日本株式 会社を通して日本で販売されていない非正規品、 もし くは過去に火災 ・ 洪水 ・ 地震等により損害を受けた製品には適用されません。 7.マスターロック ・ セン トリー日本株式会社は、 さらに民法570条に基づく、 黙示の瑕疵担保責任を否定します。 本限定保証のすべての条項は、 独立しており、 分離可能です。 いずれかの条項が無効かつ法的強制力を持たないとされた場合でも、 その決定は、 その他の条項の 有効性または法的強制力に影響を及ぼすものではありません。 Master Lock Company LLC 米国 : www.sentrysafe.com or 800-828-1438 メキシコ : 001-800-451-0821 EU : ww.masterlock.eu 日本 : www.sentryjp.com...
  • Página 40 ‫بعلبة المنتج أو المنصوص عليه في أحد المواقع الخاصة بالمنتج. ال يسري الضمان المرفق بعلبة المنتج أو المنصوص عليه في أحد المواقع الخاصة بالمنتج في دولة أستراليا. يخضع المنتج المباع في دولة أستراليا إلى ضمان‬ .‫المستهلك المنصوص عليه في قانون حماية المستهلك األسترالي‬ ‫ – شركة ماستر لوك ش.ذ.م.م‬Master Lock Company LLC 800-828-1438 :‫ أو هاتف رقم‬www.sentrysafe.com :‫وسائل التواصل داخل الواليات المتحدة األمريكية: الموقع اإللكتروني‬ 001-800-451-0821 :‫المكسيك‬ www.masterlock.eu :‫دول االتحاد األوروبي‬...
  • Página 41 ‫ةيبرعلا‬ ‫دليل مالك الخزنة اإللكترونية‬ ‫ لالحتفاظ بكافة مقتيناتكم القيمة‬Master Lock ‫ مع قفل األمان‬SentrySafe ‫شكر ً ا الختياركم نظام خزنة‬ ‫ووثائقكم المهمة‬ .‫نأمل أن يساعدكم هذا المنتج في تنظيم أعمالكم ويوفر لكم راحة البال مع ضمان حماية أهم مقتنياتكم‬...
  • Página 42 删除指纹保险箱用户手册 感谢您选择使用 Master Lock/SentrySafe 来存放您的所有重要文档和贵重物品。 我们希望本产品能帮助您整齐存放物品,保护您最重要的东西,让您安心。 重要安全说明:初次使用时,任何指纹可以开启所有指纹保险箱。因此您必须使用您的指纹重新设置保险箱,确保实现最高 安全性。该保险柜最多可支持 30 个指纹录入。 首次打开保险箱并使用紧急钥 使用应急电池删除打开保险 打开保险箱门口后,按下背面(靠近铰链 匙。 的地方)的绿色按钮一秒钟。 箱: 当您看到控制面板上的橙色指示灯亮起 首次打开保险箱或在未验证指纹的情况下打开保 如果保险箱中的电池电量不足,无法操作保险 时,将手指放在传感器上,等待橙色指示 险箱时,可以使用紧急钥匙。 箱,或者紧急钥匙放错位置,则可以使用USB应 灯熄灭。本步骤中,保险箱处于静音状 急电池(带有电源线的电池盒)打开保险箱。 拆下控制面板右侧的磁性 态。 安全盖。 重要:不可将该方法作为打开保险箱的常用方 将手指从传感器移开。 法。 插入紧急钥匙(钥匙手柄 使用同一手指按照步骤2和步骤3重复操作 在应急电池的电池盒中安装4节新的碱性电 上的凹槽必须朝上)并逆 两次。指纹录入成功后,绿色指示灯会闪 池。 时针转动。 烁,且发出两次蜂鸣声。 拆下保险箱控制面板右侧的磁性安全盖。 转动钥匙将使锁栓缩回从而打开保险箱。...
  • Página 43 扫描器无法识别指纹 1.请勿选用受伤或带有伤疤的手指 保险箱 2. 在对指纹扫描仪进行设置或操作之前,请确保双手清洁干燥 3.寒冷环境中,指纹识别传感器可能无法正常工作 保修: 有限两年保修期 本产品自购买之日起保修两年。如果在这两年期间,本产品或其任何部分由于材料或工艺缺陷而无法使用,Master Lock Company LLC(“Master Lock”)将将酌情为购 买者免费维修或者更换产品和零件。下面列出了 Master Lock 的维修站点,您只需联系您附近的站点获取有关维修或更换的说明。可能需要将有缺陷的产品或 零件退回,费用由客户承担,退回时并附上购买证明。本有限保修不包括因为拆卸,重新安装或修补产品和零件而产生的人工费用和其他材料本有限保修 也不适用于因火灾(防火产品除外)或水(防水产品除外)或盗窃或故意破坏造成损坏的产品。 本有限保修不包括因为拆卸,重新安装或修补产品和零件而产生的人工费用和其他材料在法律允许的范围内,MASTER LOCK 不承担任何其他默示或明示保证, 包括适销性和/或适合某一特定目的的所有保证。在法律执行的范围内,任何隐含的担保可能已经不存在,此类担保仅限于法律规定的期限。 责任范围: 尽管存在任何有限或默示保证的条款,或这些保证中的任何一项未能达到其基本目的,在任何情况下,玛斯特所承担的全部责任价格都不会超过该产品的 购买价格。一些州和省不允许排除或限制附带或间接损害,因此上述限制或排除情况可能不适用于您。一些州和省不允许限制有限保修期,因此上述限制 可能不适用于您。这些有限保修赋予您特定的法律权利,您还可能拥有因州和省而异的其他权利。在欧盟购买的产品受消费者法律管辖,除了与本产品相 关的任何包装或网站上规定的保修内容外,消费者法律还赋予您相应法定保修权。与本产品相关的任何包装或网站保修条款在澳大利亚无效。在澳大利亚 售出的产品受《澳大利亚消费者法》中包含的消费者保修条款的约束。 Master Lock Company LLC 美国: www.sentrysafe.com 或致电 800-828-1438 墨西哥:001-800-451-0821 欧盟:www.masterlock.eu 日本:www.sentryjp.com...
  • Página 44 Buku Petunjuk Pemilik Brankas Keamanan Biometrik Terima kasih telah memilih Master Lock/SentrySafe untuk menyimpan semua dokumen dan barang berharga Anda yang penting. Kami berharap bahwa produk ini akan membantu Anda tetap terorganisasi dan memberikan ketenteraman karena barang yang terpenting bagi Anda terlindungi.
  • Página 45: Pemecahan Masalah

    Setiap garansi yang dinyatakan pada kemasan atau situs web apa pun yang berkaitan dengan produk ini tidak berlaku di Australia. Produk yang dijual di Australia diatur oleh garansi konsumen yang ada dalam Undang-Undang Konsumen Australia. Master Lock Company LLC AS: www.sentrysafe.com atau 800-828-1438 Meksiko: 001-800-451-0821 UE: www.masterlock.eu...
  • Página 46 생체인식 보안 금고 사용 설명서 모든 중요한 문서와 귀중품을 저장하기 위해 Master Lock/SentrySafe를 선택해주셔서 감사합니다. 이 제품이 체계적인 보안을 유지하는 데 도움이 되고 귀하에게 가장 중요한 것들이 보호되고 있음을 인식함으로써 마음의 안정을 찾을 수 있기를 바랍니다. 중요한 보안 정보: 생체인식 금고 모델은 처음에는 어떤 지문으로든지 열리므로 최대한의 보안을 제공하려면 귀하의 지문으로...
  • Página 47: 한국어

    관련된 모든 포장 또는 웹사이트에 명시된 보증 외에 법적 보증 권리를 제공하는 소비자 법률이 적용됩니다. 본 제품과 관련된 포장 또는 웹사이트에 명시된 보증은 호주에서 유효하지 않습니다. 호주에서 판매되는 제품에는 호주 소비자법에 포함된 소비자 보증이 적용됩니다. Master Lock Company LLC 미국: www.sentrysafe.com 또는 800-828-1438 멕시코: 001-800-451-0821 EU: www.masterlock.eu...
  • Página 48 คู ่ ม ื อ การใช ้ ง านตู ้ น ิ ร ภ ัย Biometric Security (ไบโอเมตริ ก ซ ี เ คี ย วริ ต ี ) ์ ขอบพระคุ ณ ที ่ เ ลื อ กใช ้ Master Lock/SentrySafe เพื ่ อ จ ัดเก็ บ เอกสารส � า ค ัญและของมี ค ่ า...
  • Página 49: ไทย

    ผู ้บริ โ ภคที ่ ร ะบุ ไ ว ้ในกฎหมายผู ้บริ โ ภคของออสเตรเลี ย บริ ษ ั ท Master Lock Company LLC สหรั ฐ อเมริ ก า: www.sentrysafe.com หรื อ 800-828-1438 เม็ ก ซ ิ โ ก: 001-800-451-0821 สหภาพยุ โ รป: www.masterlock.eu...
  • Página 52 WEEE Figure 1: In the European Union (EU), this symbol means that electrical and electronic equipment should not be disposed of with general household waste. Please contact your dealer, supplier or local recycling authority for further details regarding appropriate disposal of this product and your nearest designated collection facility.

Tabla de contenido