4. Zvolte sítko pro jeden nebo dva
šálky, ohněte ochranu prstů a sítko
vložte do držáku na sítko. Naplňte
sítko mletou kávou (jedna odměrka
pro jeden šálek, dvě odměrky pro
dva šálky nebo dvojité espreso).
Pěchovačem kávu lehce stlačte.
4. Vyberte fi lter pre jednu alebo dve
šálky, posuňte pomôcku na ochra-
nu prstov dozadu a vložte fi lter do
držiaka fi ltra. Naplňte fi lter pomle-
tou kávou (jedna naberačka pre
obyčajné espresso, dve naberačky
pre dvojité espresso). Pomletú kávu
jemne zatlačte pomocou tampera.
4. Выберите фильтр для одной
или двух чашек, откиньте защиту
пальцев и поместите фильтр в
держатель. Наполните фильтр
молотым кофе (одна ложечка для
простого эспрессо, две — для
двойного). Пестом слегка спрес-
суйте молотый кофе.
4. Виберіть фільтр для однієї чи
двох чашок, зніміть захисну
сітку та покладіть його до
тримача фільтра. Наповніть
фільтр меленою кавою (одна
мірна ложка для однієї порції
еспресо, дві ложки для подвійної
порції). Утрамбуйте каву у фільтрі,
використовуючи темпер.
ELX12542_Franca_Espresso_Button_ELX_26lang.indd 43
5. Vložte do přístroje držák sítka.
Po dokončení zahřívání umístěte
jeden nebo dva šálky na odkapávací
mřížku a stiskněte tlačítko pro jeden
nebo dva šálky. Káva začne protékat
výstupním otvorem.
5. Vložte držiak fi ltra na príslušné
miesto. Po ukončení zahrievania
položte jednu alebo dve šálky na
mriežku na odkvapkávanie a stlačte
tlačidlo pre jednu šálku alebo dve
šálky. Espresso začne vytekať cez
kávovú dýzu.
5. Вставьте на место держатель
фильтра. По завершении нагрева
поставьте одну или две чашки на
решетку для конденсата и нажми-
те кнопку по числу чашек. Эспрес-
со начнет вытекать из отверстия
для кофе.
5. Уставте тримач фільтра. Після
нагрівання поставте одну або дві
чашки на решітку та натисніть
кнопку "One cup" (Одна чашка)
або "Two cup" (Дві чашки). Еспре-
со потече з випускного отвору.
6. Po dokončení přípravy kávy
vyjměte držák se sítkem. Otočte
jej doleva a vytáhněte jej z úchytu.
Ohněte ochranu prstů dopředu a
vysypte ze sítka použitou mletou
kávu. Poté sítko vyjměte z držáku a
opláchněte vodou. Před umístěním
zpět do prostoru pro sítko jej usušte
hadříkem.
6. Po dovarení vyberte držiak fi ltra.
Otočte ho doľava a vyberte von
zo strmeňa. Posuňte pomôcku na
ochranu prstov dopredu a odstráň-
te z fi ltra kávovú usadeninu. Potom
fi lter vyberte z držiaka a vyčistite
ho vodou. Skôr ako fi lter vrátite do
zásobníka, vysušte ho utierkou.
6. После варки выньте держатель
фильтра. Поверните его влево и
выньте из фиксатора. Откиньте
защиту пальцев вперед и удалите
использованный молотый кофе
из фильтра. Выньте фильтр из дер-
жателя и промойте водой. Перед
тем как поместить в ящик для
фильтров, протрите его насухо
тканью.
6. Після приготування можна ви-
далити тримач фільтра. Поверніть
його вліво та витягніть з-поміж
кріпильних деталей. Зніміть захис-
ну сітку та видаліть відпрацьовану
кавову гущу з фільтра. Потім ви-
тягніть її з тримача й обполосніть
водою. Перш ніж повернути сітку
до блоку фільтрів, витріть її насу-
хо тканиною.
2009-06-10 10:37:09
en
de
fr
nl
IT
es
pT
Tr
sv
da
fI
nb
cs
sk
ru
uk
pl
hu
hr
sr
ro
bg
sl
eT
lv
lT
43