e WARNING
f AVERTISSEMENT
S ADVERTENCIA
P ATENÇÃO
e To prevent strangulation, never place
product in a crib or playpen where baby
could become entangled. NEVER add
strings or ties to the product.
f Pour éviter tout risque d'étranglement,
ne jamais placer le jouet dans un lit ou
un parc où l'enfant pourrait s'empêtrer.
NE JAMAIS ajouter de ficelles ou
d'attaches au produit.
S Para evitar accidentes, no poner el
producto en una cuna o corralito donde
el bebé puede quedar enredado. NO
añadir cordones o ataduras al producto.
P Para evitar risco de estrangulamento,
nunca coloque este brinquedo em
um berço ou área de brincadeira
onde a criança possa ficar presa ou
enroscada. NUNCA adicione cordas
ou laços a este brinquedo.
e Consumer Information
f Renseignements pour les consommateurs
S Información al consumidor
P Informações ao Consumidor
e • P lease keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• R equires five "AA" (LR6) alkaline batteries (not included).
• B attery installation and set-up should be done by an adult.
• T ool required for battery installation: Phillips Screwdriver
(not included).
• If you will not use this product for an extended period of
time, we recommend turning power completely off. Simply
slide the power/volume control switch on the back of the
dashboard to off O. Be sure to follow the set-up instructions,
and turn power back on for future use.
• If sounds or lights from this toy become faint or stop, it's time
for an adult to replace the batteries!
f • C onserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec cinq piles alcalines AA (LR6), non incluses.
• L'installation du produ it et des piles doit être effectuée
par un adulte.
• Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Si le jouet ne sera pas utilisé pour un certain temps, il est
recommandé de l'éteindre. Il suffit de glisser l'interrupteur au
dos du produit à la position arrêt O. S'assurer de suivre les
instructions d'installation et de remettre le produit en marche
pour l'utiliser ultérieurement.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou
s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles !
S • G uardar estas instrucciones para futura referencia, ya
que contienen información de importancia acerca de
este producto. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
• Funciona con cinco pilas alcalinas tipo 5 x "AA" (LR6) x 1,5V
(no incluidas).
• La colocación de las pilas y preparación del producto debe
realizarlas un adulto.
• Herramienta necesaria para instalar las pilas: destornillador
de estrella (no incluido).
• Se recomienda apagar el producto si no se va a usar por un
largo periodo de tiempo. Simplemente poner el interruptor
de encendido/volumen en la parte de atrás del tablero en
apagado O. Seguir las instrucciones de preparación y volver
a encender el producto para uso futuro.
• ¡Cuando los sonidos o luces del juguete pierdan intensidad
o dejen de funcionar, es hora de sustituir las pilas!