Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MW 17 G BLANCO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka MW 17 G BLANCO

  • Página 1 MW 17 G BLANCO...
  • Página 2: Horno Microondas

    Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: MW 17 G BLANCO Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas. Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CON CUIDADO...
  • Página 3: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Una Excesiva Energía De Microondas

    PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS (a) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta, ya que puede producirse una exposición peligrosa microondas. Es importante forzar o manipular los cierres de seguridad. (b) No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta ni deje que se acumulen suciedad o restos de limpiador en las superficies de sellado.
  • Página 5: Puesta A Tierra

    Para reducir el riesgo de daños a las personas Puesta a tierra Este electrodoméstico debe instalarse con PELIGRO toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito, la toma de tierra Peligro descargas eléctricas reduce el riesgo de descarga eléctrica por la contacto con ciertos componentes...
  • Página 6 3/ 6 transparente apto Utilícelo como tapa para evitar salpicaduras, retener la humedad ó como envoltura para cocinar al vapor.
  • Página 7: Materiales Que Hay Que Evitar En El Horno Microondas

    Materiales que hay que evitar en el horno microondas Utensilios Observaciones Bandejas de aluminio Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. Envase de cartón para Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para alimentos con mango horno microondas.
  • Página 8: Instalación Del Plato Giratorio

    INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja Cubo central (cara de abajo) de vidrio debe poder moverse siempre. b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y el conjunto del aro giratorio Bandeja de vidrio c.
  • Página 9 FUNCIONAMIENTO Panel de Control y prestaciones 1. Ajustar la potencia de cocción girando el mando de potencia al nivel deseado. Potencia 2. Ajustar el tiempo de cocción girando el mando del temporizador al tiempo deseado según su receta. 3. El horno microondas empezará la cocción automáticamente tras ajustar la potencia y el tiempo.
  • Página 10: Detección De Averías

    Detección de averías Normal horno microondas emisiones radio televisión pueden verse interfiere con la recepción de la interferidas cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. La luz del horno es tenue Al cocinar a baja potencia, la luz del horno puede atenuarse.
  • Página 11 Forno Microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: MW 17 G BLANCO Antes de utilizar o seu forno microondas leia estas instruções atentamente e conserve-as para futuras consultas. Se observa estas instruções, o seu forno prestar-lhe-á um bom serviço durante muitos anos.
  • Página 12: Especificações

    PRECAUÇÕES PARA EVITAR A POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A UMA EXCESSIVA ENERGIA DE MICROONDAS (a) Não tente colocar em funcionamento o forno com a porta aberta, pois pode produzir-se exposição perigosa às microondas. É importante não forçar manipular os fechos de segurança. e não deixe (b) Não coloque nenhum objecto entre a frente e a porta do microondas...
  • Página 13 s fins aparelho apenas para uso doméstico e não para uso laboratório. retirar a tampa de segurança que protege contra a exposição de alimentação ás microondas. por pessoal qualificado, de modo a prevenir situações de risco. Não permita dado as devidas permitam utilizar o .
  • Página 14 Para reduzir o risco de perigo nas pessoas Ligação à terra Este electrodoméstico deve ter ligação à terra. No caso de PERIGO um curto-circuito, a ligação à terra reduz o risco de Perigo de choque eléctrico. descarga. Este aparelho está equipado com um cabo O contacto com determinados que possui condutor terra e ficha com ligação à...
  • Página 15 LOUÇA ser utilizados e q louça n a louça seguinte á louça Coloque o recipiente vazio e um copo a tampa com água ( ml) no interior do forno. de mica Seleccione Se o recipiente estiver muito quente, zedura ser utilizados tapar peças cozinhar a mais...
  • Página 16: Materias A Evitar Utilizar No Forno Microondas

    Materias a evitar utilizar no forno microondas Recipiente Observações Bandeja de alumínio Pode formar arco eléctrico. Coloque os alimentos num p r a t o apto para forno microondas. Cartão com pega Pode formar arco eléctrico. Coloque os alimentos num de metal prato apto para forno microondas.
  • Página 17 INSTALAÇÃO DA BANDEJA DE VIDRO Cubo central (face inferior) a. Nunca coloque a bandeja virada para baixo, esta deve poder rodar sempre. b. Para cozinhar deve utilizar sempre a bandeja de vidro e o Bandeja de vidro conjunto do suporte rotativo. c.
  • Página 18: Instruções De Funcionamento

    OPERAÇÃO Painel de Comandos e Funções Instruções de funcionamento 1. Rode o botão de potência para o nível desejado para seleccionar a potência do cozinhado. 2. Rode o botão do temporizador para o tempo desejado (conforme guia para cozinhar) para definir o tempo de cozinhar. 3.
  • Página 19 Resolução de problemas Normal Interferências do forno A recepção de rádio e televisão pode sofrer interferências quando o microondas com a recepção forno microondas está a funcionar. São interferências similares às de televisão produzidas pelos pequenos electrodomésticos, tais como a batedeira, aspirador e ventilador eléctrico.
  • Página 20: Microwave Oven

    Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL: MW 17 G BLANCO Read these instructions carefully before using your microwave oven, And keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...
  • Página 21: Precautions T O Avoid P O S S I B L E

    If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Sp ec i f i c at i o n s Model: MW 17 G BLANCO Power Source: 230V~ 50Hz Power Consumption: 1050 W...
  • Página 22: Important Safety Instructions

    IMPORTA NT SA FETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons WA RNING or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 15. Use this appliance only for its intended 1.
  • Página 23 27. The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the DA NGER risk of electric shock by providing an escape wire Electric Shock Hazard...
  • Página 24: Materials You Can Use In Microwave Oven

    UTENSILS See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not CAUTION safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below.
  • Página 25: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may trimmed utensils cause arcing.
  • Página 26: Turntable Installation

    Turntable Installation a. Never place the glass tray upside down. The Hub (underside) glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must Glass tray always be used during cooking. c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
  • Página 27: Control Panel And Features

    O P E R A T I O N Control Panel and Features 1.To set cooking power by turning the power knob to desired level. 2.To set the time of cooking by turning Power the timer knob to desired time per your food cooking guide.
  • Página 29 TEKA KÜCHENTECHNIK (MALAYSIA) SDN. 3 7620 1600 customer_svc@teka.com.my MAROC TEKA MAROC, SA 942 355 286 942 355 260 MIDDLE EAST TEKA KÜCHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE 4 887 2912 teka@emirates.net.ae MEXICO TEKA MEXICANA S.A. de C.V. 555 133 0493 ventas@tekamexicana.com.mx PAKISTAN KÜPPERSBUSCH-TEKA PAKISTAN Pvt.

Tabla de contenido